СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Терміни що містять it | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаАнглійськаНімецька
заг.... becomes more ... as it ripenswird mit zunemender Reife immer
заг.belong to itdazugehören
заг.Blast it!Verdammt!
заг.blow it withes sich mit jdm. verscherzen
заг.brave it outes/das durchstehen
заг.Bugger it!Ach du Scheiße!
заг.Bugger it!Leck mich am Arsch! (zu sich selber)
заг.Confound it!Zum Teufel!
заг.Confound it!Verflixt noch mal!
заг.could afford iterschwingte
заг.... Could it not be that ...Könnte es nicht sein, dass
заг.Cut it out!Hör auf damit!
заг.Darn it!Verflucht!
заг.Dash it!Verdammt!
заг.Dont take his word for itVertrauen ist gut, Kontrolle ist besser (Andrew Goff)
заг.Draw it mild!Mach's mal halblang!
заг.Drop it!Lass das!
заг.European Board IT-CertificationEuropäisches Büro für IT-Zertifizierung
заг.European Community law as it is currently evolvingentstehendes europäisches Gemeinschaftsrecht
заг.foot itmarschieren
заг.Forget about it.Schon gut.
заг.Forget it!Schwamm drüber!
заг.Forget it!Lass es doch!
заг.forget itvergiss es
заг.forget itvergesst es
заг.Fuck it!Scheiße!
заг.German consumers are also starting to notice it now.Das bekommen jetzt auch die deutschen Verbraucher zu spüren.
заг.having been behind itdahintergesteckt
заг.hit it off withsich mit jdm. gut verstehen
заг.... разг. If he can't cut it, then ...Wenn er es nicht packt
заг.if he fails to pay the invoice amount or does not pay it in timefalls er den Rechnungsbetrag nicht oder nicht rechtzeitig bezahlt
заг.... If it hadn't been for him, ...Wenn er nicht gewesen wäre
заг.if it hadn't been for youwenn du nicht gewesen wärst
заг.if it is convenient to youwenn es ihnen passt
заг.if it pleases Godwenn es Gott gefällt
заг.... If it proves otherwise ...Wenn sich das Gegenteil herausstellt
заг.... If it's any comfort to you ...Wenn es dich irgendwie tröstet
заг.if it's no trouble to youwenn es Ihnen keine Umstände macht
заг.If it's not broken, don't fix it!Was nicht kaputt ist, muss man auch nicht reparieren.
заг.If it's not too much of a hassle.Wenn es nicht zu viele Umstände macht.
заг.If it's not too much of a hassle.Wenn es dir nichts ausmacht.
заг.If it were to come to that, I would...Wenn es dazu käme, würde ich...
заг.if it were to rainfalls es regnen sollte
заг.... If it were up to me I'd ...Wenn es nach mir ginge, würde ich
заг.... If it were up to me, I'd ...Wenn es auf mich ankäme, würde ich
заг.... If it weren't for you, ...Wenn du nicht gewesen wärst
заг.if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adoptednimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen
заг.If the cap fits, wear it.Wem der Schuh passt, der soll ihn sich anziehen.
заг.if, the draft budget being placed before it, the Assembly...hat die Versammlung nach Vorlage des Entwurfs des Haushaltsplans.....
заг.if the shoe fits, wear it ITSFWIwenn du dich angesprochen fühlst
заг.if we can possibly avoid itwenn wir es irgendwie verhindern können
заг.If you don't like it you can lump itWenn es dir nicht passt, kannst du's ja bleiben lassen
заг.If you don't like it you can lump itDu wirst dich eben damit abfinden müssen
заг.If you hadn't won, would that have been it?Wenn Sie nicht gewonnen hätten, wäre es das dann gewesen?
заг.It all adds upEs summiert sich
заг.it all dependsdas hängt ganz davon ab
заг.It all depends on ...Das kommt ganz auf ... an
заг.... It all goes to prove that ...Das beweist mal wieder, dass
заг.It all makes sense nowJetzt wird einem alles klar
заг.It all mounts up.Es summiert sich.
заг.It all sounded depressingly familiar.Es hörte sich alles nur zu vertraut an.
заг.It allows of no excuseEs lässt sich nicht entschuldigen
заг.it amountses beträgt
заг.it amountses läuft hinaus
заг.it amountses beläuft sich
заг.it appears as if...es scheint, dass...
заг.it appears as if...es scheint, als ob
заг.it appertainses gehört
заг.it arosees ergab sich
заг.... It astonishes me that ...Es erstaunt mich, dass
заг.It baffles descriptionEs spottet jeder Beschreibung
заг.it befallses widerfährt
заг.it befallses bricht herein
заг.it befelles widerfuhr
заг.it befelles brach herein
заг.it behoves smb. to do smth., formales geziemt sich für jdn., etw. zu tun geh.
заг.it being understood thatmit der Massgabe, dass
заг.It blew off.Es wurde weggeweht.
заг.it boilses siedet
заг.... It boils all down to the fact that ...Es läuft alles darauf hinaus, dass
заг.it burstes barst
заг.it burst asunderes zerplatztw
заг.it burst asunderes zerbarst
заг.it burstses berstet
заг.it bursts asunderes zerplatzt
заг.it bursts asunderes zerbirst
заг.it came like a bombshelles schlug wie eine Bombe ein
заг.It came to nothingEs wurde nichts daraus
заг.it causedes rief hervor
заг.it clottedes gerann
заг.it cloyedes widerte an
заг.it cloyses widert an
заг.it completely works outdie Rechnung geht voll auf (fig.)
заг.it concernses betrifft
заг.it consistedes bestand
заг.It convenes with my plansEs passt in meine Pläne
заг.it correspondedes entsprach
заг.it correspondses entspricht
заг.it costses kostet
заг.It could become difficult.Es könnte schwierig werden.
заг.It could have been worse.Es ging so.
заг.It couldn't be helped.Es war nicht zu ändern.
заг.It cramps my styleDabei kann ich mich nicht recht entfalten
заг.It crossed my mindEs fiel mir ein
заг.It cuts both ways.Es hat seine Vor- und Nachteile.
заг.It didn't come off.Daraus wurde nichts.
заг.It didn't escape my notice.Es ist mir nicht entgangen.
заг.it differedes wich ab
заг.it differedes unterschied sich
заг.it differses weicht ab
заг.it differses unterscheidet sich
заг.it disintegratedes zersetzte sich
заг.it disintegratedes zerfiel
заг.it disintegrateses zersetzt sich
заг.it disintegrateses zerfällt
заг.It doesn't give you value for money!Es ist sein Geld nicht wert!
заг.It doesn't grab me.Ich kann mich dafür nicht begeistern.
заг.It doesn't hurt to ask!Fragen kostet nichts!
заг.It doesn't look it.Sieht gar nicht danach aus.
заг.It doesn't make senseDas hat keinen Sinn
заг.it doesn't matteres macht nichts
заг.it doesn’t matteres schadet nichts
заг.... it doesn't matter whether ...egal ob
заг.It doesn't matter, you seeDas schadet ja gar nichts
заг.It doesn't mean anything.Damit hat es nichts auf sich.
заг.It doesn't payEs bringt nichts ein
заг.It doesn't take a rocket scientist to...Man braucht kein Genie zu sein, um...
заг.It doesn't turn me on.Da steh ich nicht drauf.
заг.it doesn't works outdie Rechnung geht nicht auf (fig.)
заг.it driftses weht
заг.it driftses treibt
заг.it drizzleses nieselt
заг.it emulsifiedes emulgierte
заг.it emulsifieses emulgiert
заг.it encompasseses umfasst
заг.it engenderses ruft hervor
заг.it engenderses erzeugt
заг.it existedes war vorhanden
заг.it existedes existierte
заг.it existedes lebte
заг.it existedes bestand
заг.it existses existiert
заг.it existses lebt
заг.it existses ist vorhanden
заг.it existses besteht
заг.it failses misslingt
заг.it fell outes fiel aus
заг.it fermentses gärt
заг.It figures!Typisch!
заг.it figureswie erwartet
заг.It finally sunk inEndlich ist der Groschen gefallen
заг.It flattered his vanity.Es schmeichelte seiner Eitelkeit.
заг.It follows that ...Daraus geht hervor, dass ...
заг.it freezeses gefriert
заг.it freezeses friert ein
заг.it frozees gefror
заг.it frozees fror ein
заг.it fuzzeses fusselt
заг.it gets mouldyes verschimmelt
заг.it got mouldyes verschimmelte
заг.It got quite coldEs wurde ziemlich kalt
заг.it grew coldes wurde kalt
заг.It grieves me.Es bekümmert mich.
заг.it grillses grillt
заг.It had always been like that.Das war schon seit jeher so.
заг.It had flashed across my mind.Der Gedanke ist mir durch den Kopf gegangen.
заг.it happenedes ist geschehen
заг.it happenedes ist erfolgt
заг.it happenedes hat sich ereignet
заг.it happenedes erfolgte
заг.it happenedes geschah
заг.it happenedes kam vor
заг.it happenedes passierte
заг.it happenedes ereignete sich
заг.It happened right in front of our eyesWir haben es hautnah miterlebt
заг.it happenses passiert
заг.it happenses kommt vor
заг.it happenses geschieht
заг.it happenses erfolgt
заг.it happenses ereignet sich
заг.it healses heilt ab (up)
заг.IT inventory listIT-Bestandsverzeichnis
заг.It isn't much goodEs taugt nicht viel
заг.It isn't my jobEs ist nicht meine Aufgabe
заг.It isn't my jobDas ist nicht meine Aufgabe
заг.It isn't too late yet for me to go.Noch ist es Zeit, dass ich gehe.
заг.It isn't too late yet for me to go.Noch ist Zeit für mich zu gehen.
заг.It isn't worth the hassleEs ist nicht der Mühe wert (Andrey Truhachev)
заг.It keeps getting stuck.Es bleibt dauernd stecken.
заг.It lacks substanceEs fehlt an Substanz
заг.It'll be OK.Es wird schon schiefgehen!
заг.it loopedes schlang sich
заг.it loopses schlingt sich
заг.It makes me feel giddy.Mir wird davon schwindelig.
заг.it makes me queasyda wird mir übel
заг.It makes no difference to me.Es ist mir egal.
заг.It makes no odds.Das macht keinen Unterschied.
заг.It makes no oddsEs macht nichts aus
заг.it makes sensees ist nahe liegend
заг.It makes sense.Es ist sinnvoll.
заг.It makes smb. wild.Da geht jdm. der Hut hoch.
заг.It may be too lateEs ist vielleicht zu spät
заг.... It may be true that ...Es kann sein, dass
заг.It may help but not necessarily.Es kann helfen, muss aber nicht.
заг.It may rain tonight.Es könnte heute Abend regnen.
заг.... It may well be that ...Es kann gut sein, dass
заг.it meltses schmilzt
заг.... It might be that ...Möglicherweise
заг.... It might well be that ...Es könnte gut sein, dass
заг.It occurred to meEs kam mir in den Sinn
заг.It occurred to me that ...Es kam mir der Gedanke, dass ...
заг.... It occurs to me that ...Es scheint mir, dass
заг.It offends my eyeDas beleidigt mein Auge
заг.it overtakeses überrascht
заг.it overtakeses ereilt
заг.it overtookes überraschte
заг.it overtookes ereilte
заг.... It peeved me that ...Es wurmte mich, dass
заг.it pertainses betrifft
заг.it pourses quillt
заг.it ranes rann
заг.It reads here that...Hier steht geschrieben, dass...
заг.It really isn't very farEs ist wirklich nicht sehr weit
заг.it reboundedes prallte zurück
заг.it reboundedes prallte ab
заг.It requires a lot of trust.Es gehört viel Vertrauen dazu.
заг.It rests with you to do it.Es liegt an Ihnen, es zu tun.
заг.it resultses resultiert
заг.it results ines ergibt
заг.it rhymedich reimte
заг.it rhymedes reimte sich
заг.it rhymeses reimt sich
заг.it rhymeser reimt
заг.It rings trueEs klingt richtig
заг.it rotses verrottet
заг.it rottedes verrottete
заг.IT Security AdvisorIT-Sicherheitsberater
заг.it seemedes schien
заг.It seemed never-endingEs schien kein Ende nehmen zu wollen
заг.... ..., it seems, ......, wie es scheint
заг.It seems thatanscheinend (q3mi4)
заг.... it seems that...es scheint, dass...
заг.... it seems that...es scheint, als ob
заг.It seems to meEs kommt mir vor
заг.It seems to me eminently reasonableIch finde es durchaus berechtigt
заг.... It seems to me that ...Es kommt mir vor, dass
заг.... It seems to us that ...Uns scheint es so, als ob
заг.It sends cold shivers up and down my spineEs läuft mir kalt über den Rücken
заг.It serves no purposeEs hat keinen Zweck
заг.... It should be pointed out that ...Es sollte darauf hingewiesen werden, dass
заг.... It should not be forgotten that ...Man sollte nicht vergessen, dass
заг.It should require a weekEs dürfte eine Woche dauern
заг.it siltedes versandete
заг.it silted upes versandete
заг.It simply isn't true.Es ist einfach nicht wahr.
заг.it smolderedes glomm
заг.it smolderedes schwelte
заг.it smolderedes glimmte
заг.it smolderses schwelt
заг.it smolderses glimmt
заг.it soundedes klang
заг.it soundses klingt
заг.... It sounds like ...Es klingt wie
заг.It spread like wildfireEs verbreitete sich in Windeseile
заг.it streamses quillt
заг.It struck me right awayEs fiel mir sofort auf
заг.it subservedes war dienlich
заг.it subserveses ist dienlich
заг.... It suddenly dawned on me that ...Es dämmerte mir plötzlich, dass
заг.it suffers from the fact thatdas krankt daran, dass
заг.it suppuratedes eiterte
заг.it surfacedes tauchte auf
заг.it surfacedes kam hoch
заг.... It surprised none of them that ...Keinen von ihnen überraschte es, dass
заг.it swarmedes wimmelte
заг.it swelledes schwoll
заг.it swillses schwillt
заг.it tasteses schmeckt
заг.It tastes of saltEs schmeckt nach Salz
заг.It tells its own taleEs spricht für sich selbst
заг.it tickedes tickte
заг.it totally works outdie Rechnung geht voll auf (fig.)
заг.... It transpired that ...Es stellte sich heraus, dass
заг.it transpiredes stellte sich heraus
заг.it undulateses wogt
заг.it vaporizedes verdampfte
заг.it vaporizedes dampfte ein
заг.it vaporizeses verdampft
заг.it vaporizeses dampft ein
заг.It was a bit a peeveEs war ganz schön ärgerlich
заг.It was a blessing in disguise.Es war schließlich doch ein Segen.
заг.It was a costly affairEs war ein teures Vergnügen
заг.It was a coup de foudre. It was love at first sightEs war Liebe auf den ersten Blick.
заг.It was a disasterDamit haben wir eine Pleite erlebt
заг.It was a dog's breakfastEs war für die Katz
заг.It was a fight to the finishEs war ein Kampf bis aufs Messer
заг.It was a flopEs war ein Schlag ins Wasser
заг.It was a heaven-sent opportunity.Es kam wie gerufen.
заг.It was a perfectly organized disaster cock-up!Operation gelungen, Patient tot!
заг.It was a put-up affairEs war eine abgekartete Sache
заг.It was a put-up jobEs war ein abgekartetes Spiel
заг.It was a scene of destructionEs war ein Bild der Zerstörung
заг.It was a sheer delightEs war eine wahre Wonne
заг.It was a stormy affairEs ging heiß her
заг.It was a very close/near thing.Es war äußerst knapp.
заг.It was a waste of timeDer ganze Aufwand war umsonst (money; energy)
заг.it was agreed on thates wurde vereinbart, dass
заг.It was all a waste-of-timeEs war alles für die Katz
заг.it was all rigged in advanceEs war ein abgekartetes Spiel
заг.It was borne in on himEs wurde ihm klar
заг.It was bound to happenSo musste es kommen
заг.It was brought home to meIch sah es ein
заг.it was causedes wurde hervorgerufen
заг.It was clearly his faultEs ist eindeutig seine Schuld
заг.... It was content that ...Es genügte, dass
заг.it was done out of...es geschah aus
заг.It was either do or dieEs ging hart auf hart
заг.It was full to the bursting pointEs war zum Bersten voll
заг.It was his off dayEr hatte einen schlechten Tag
заг.It was his own ideaEs ist eine Eigeninitiative von ihm
заг.... It was inevitable that ...Es konnte nicht ausbleiben, dass
заг.It was learned yesterdayMan erfuhr es gestern
заг.It was like a bolt from the blueEs kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel
заг.it was love at first sightes war Liebe auf den ersten Blick (Andrey Truhachev)
заг.It was meant as a jokeDas sollte ein Witz sein
заг.It was nice meeting you!Schön, Sie kennengelernt zu haben!
заг.It was nice meeting you!Schön, Sie kennen gelernt zu haben! Rsv.
заг.It was no picnicEs war kein Vergnügen
заг.... It was no thanks to him that ...Wir hatten es nicht ihm zu verdanken, dass
заг.... It was not until the 19th century, however, that ...Es dauerte allerdings noch bis zum 19. Jahrhundert, bis
заг.It was nothing.Nichts zu danken.
заг.It was nothing.Nicht der Rede wert.
заг.it was of usees nützte
заг.It was only a false alarmEs war nur blinder Alarm
заг.It was only when she rang up that I realized itErst als sie anrief, wurde mir das klar
заг.It was partly his doingEs lag mit an ihm
заг.It was pathetic to seeEs war ein Bild des Jammers
заг.It was pelting down with rainEs goss wie aus Kübeln
заг.it was performed firstes wurde uraufgeführt
заг.... It was pure chance that ...Es war reiner Zufall, dass
заг.... It was put about that ...Man munkelte, dass
заг.It was quite a novelty.Das war etwas ganz Neues.
заг.it was relatedes hing zusammen
заг.it was reportedes war verlautet
заг.It was rigged!Das war Manipulation!
заг.It was sleeting.Es gab Schneeregen.
заг.it was subject toes unterlag
заг.it was thrown upes stob
заг.It was too overdone.Es war sehr übertrieben.
заг.It was touch-and-go whether I passed my exams.Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehen würde.
заг.It was touch-and-go whether I passed my examsEs stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehe
заг.it was valides galt
заг.It was very hurtful to him.Es verletzte ihn sehr.
заг.... It was whispered that ...Es wurde gemunkelt, dass
заг.It was a case of your proverbial pig in a pokeDas war die sprichwörtliche Katze im Sack
заг.... It wasn't a given that ...Es war nicht selbstverständlich, dass
заг.It wasn't handed to him on a plate.Das ist ihm nicht in den Schoß gefallen.
заг.It wasn't meant to be.Es hat nicht sollen sein.
заг.It went like clockworkEs lief wie am Schnürchen
заг.it went offes verlief
заг.it went ones ging an
заг.it went out fire etc.es verlosch
заг.it went outes erlosch
заг.It will come out all right in the endEs wird sich schon finden
заг.it will does genügt
заг.It will do tomorrowEs hat Zeit bis morgen
заг.It will not be to your disadvantage.Es soll dein Schade nicht sein. veraltet
заг.it will take 4 hours to get theredie Fahrtdauer beträgt 4 Stunden
заг.It will turn up again.Es wird sich wieder finden.
заг.it winds itselfes windet sich
заг.... It won't be long until ...Es wird nicht mehr lange dauern, bis
заг.It won't happen againEs soll nicht wieder vorkommen
заг.It won't kill youDaran wirst du nicht sterben
заг.It won't lastEs wird nicht lange so bleiben
заг.It won't lastEs wird nicht lange anhalten
заг.It won't work.Das wird nicht klappen.
заг.It won't workEs geht nicht
заг.it workedes hat geklappt
заг.It worked like a charmDas hat hervorragend geklappt
заг.It works for me.Das ist für mich in Ordnung.
заг.it would be a shamees wäre schade
заг.... It would be folly to ...Es wäre töricht
заг.It would be no goodEs hätte keinen Zweck
заг.It would be pointless to ...Es wäre nicht sehr sinnvoll zu ...
заг.it would be thrown upes stöbe
заг.it would burstes bärste
заг.it would containes enthielte
заг.it would failes misslänge
заг.it would fermentes göre
заг.it would go outes erlösche
заг.it would happenes geschähe
заг.It would have to rain.Natürlich musste es regnen.
заг.it would loopit schlänge sich
заг.it would meltes schmölze
заг.it would miscarryes mißlänge alt
заг.it would miscarryes misslänge
заг.it would never have occurred to medarauf wäre ich nie gekommen
заг.It would not be the first time.Es wäre nicht das erste Mal.
заг.it would poures quölle
заг.it would runes ränne
заг.... It would seem that ...Es scheint, als ob
заг.It would seem the thing to do.Es bietet sich an, das zu tun.
заг.it would shift itselfes verschöbe sich
заг.it would soundes klänge
заг.it would streames quölle
заг.it would succeedes würde gelingen
заг.it would succeedes gelänge
заг.it would swelles schwölle
заг.it would wind itselfes wände sich
заг.It wouldn't be a very good idea to ...Es wäre nicht sehr sinnvoll zu ...
заг.It wouldn't involve youDu hättest nichts damit zu tun
заг.it wound itselfes wand sich
заг.junior IT operativeInformationstechniker i.E.
заг.keep at itbei der Stange bleiben
заг.Keep at it!Lass nicht locker!
заг.Keep it dark!Halten Sie es geheim!
заг.keep it privatees für sich behalten
заг.Keep it simple, stupidIn der Kürze liegt die Würze
заг."Keep It Simple, Stupid" principlePrinzip "Halte es möglichst einfach!"
заг.keep it tight at the backhinten kompakt stehen
заг.keep it tight at the backhinten dicht machen
заг.Keep it under your hat!Behalt es für dich!
заг.Keep it up!Nicht nachlassen!
заг.Keep it up!Weiter so!
заг.Keep it up!Mach weiter so!
заг.Let everyone do it who canMag es tun, wer es kann
заг.let it get to oneselfsich verrückt machen lassen
заг.let it get to oneselfsich verunsichern lassen
заг.Let it go at that!Lass es dabei bewenden!
заг.let them have it!auf sie mit Gebrüll! (ugs., hum.)
заг.Let's call it a day.Schluss für heute.
заг.Let_s call it a dayMachen wir Feierabend
заг.Let's call it quits!Strich drunter!
заг.lets do it againlass es uns wieder tun
заг.Let's face it.Machen wir uns doch nichts vor.
заг.Let's face itSeien wir ehrlich
заг.Let's forget it!Schwamm drüber!
заг.Let's get it over with!Schauen wir, dass wir's hinter uns kriegen!
заг.Let's get on with it!Frisch gewagt ist halb gewonnen!
заг.Let's get on with it!Auf geht's!
заг.Let's have a go at itVersuchen wir es mal
заг.Let's keep it that way.Belassen wir's dabei.
заг.Let's leave it at thatWir wollen es dabei belassen
заг.Let's play it safeGehen wir auf Nummer Sicher
заг.Let's put it to an impartial observerÜberlassen wir die Entscheidung einem Unparteiischen
заг.lump itsich damit abfinden
заг.make a good job of itganze Arbeit leisten
заг.make a run for itwegrennen
заг.make a run for itweglaufen
заг.make an evening of itden ganzen Abend damit zubringen
заг.make ites schaffen
заг.make it a conditionetwas zur Bedingung machen
заг.make it a routineMachen Sie es sich zur Routine (Andrey Truhachev)
заг.make it biggroß herauskommen
заг.make it clear tojdm. klar sagen
заг.make it convenientes einrichten
заг.make it impossible for to dojdm. verunmöglichen, etw. zu tun
заг.Make it quick!Mach schnell!
заг.make it quite clear to someone thatjdm. eindeutig zu verstehen geben, dass
заг.make it quite clear to someone thatjemandem eindeutig zu verstehen geben, dass
заг.make it quite clear to thatjdm. eindeutig zu verstehen geben, dass
заг.make it shortsich kurz fassen
заг.Make it short!Fasse dich kurz!
заг.Make it snappy!Ein bisschen dalli!
заг.Make it snappy!Mach fix!
заг.Make no mistake about it.In einem kannst du dir sicher sein.
заг.make no mistake about itzweifelt nicht daran
заг.Make the most of it!Nütze es so gut wie möglich aus!
заг.Man is the head, but woman turns itDer Mann ist der Kopf, aber die Frau dreht ihn
заг.Move it!Bewegung!
заг.occurrence on board a vessel or external to itZwischenfall an Bord oder ausserhalb eines Schiffes
заг.Ok. We do it the hard way.O.k., dann eben auf die harte Tour.
заг.or so it seemsso scheint es jedenfalls
заг.or rather what remained of itoder besser gesagt was davon übrig war
заг.or whatever it's calledoder wie man das nennt
заг.past itüberaltert
заг.play-it-saferisikolos
заг.play-it-saferisikofrei
заг.to request that it be ascertained whether the quorum is presentdie Feststellung der Beschlußfähigkeit beantragen
заг.... амер. Rumor has it ...Gerüchten zufolge
заг.... амер. Rumor has it ...Es wird gemunkelt, dass
заг.see to it thatdafür sorgen, dass
заг.She doesn't begrudge it to youSie gönnt es Dir
заг.She doesn't begruge it to youSie gönnt es Dir
заг.She has made it.Sie hat es geschafft.
заг.She is being quite mysterious about it.Sie macht ein großes Geheimnis daraus.
заг.She likes it here.Sie ist gern hier.
заг.She made it upSie hat das frei erfunden
заг.She refused to believe itSie wollte es einfach nicht glauben
заг.She took it the wrong waySie hat es in die falsche Kehle gekriegt
заг.She was very outspoken about itSie äußerte sich sehr offen darüber
заг.she's talking again as if she knows it allsie redet schon wieder so oberschlau daher
заг.Spit it out!Spuck es aus!
заг.Spit it out!Heraus mit der Sprache!
заг.swim towards itdarauf losschwimmen
заг.thus it appears thatdaraus wird ersichtlich, dass
заг.... Tradition has made it ...Der Überlieferung zufolge ist es
заг.Was it worth while?Hat es sich gelohnt?
заг.Was it worthwhile?Hat es sich gelohnt?
заг.without having to take care of it yourselfohne sich selbst darum kümmern zu müssen
Показано перші 500 фраз