Тематика | Англійська | Російська |
Макаров | a sense of fulfilment | удовлетворённость достигнутым |
заг. | a sense of personal fulfilment | чувство личного достижения |
буд. | analysis of estimate fulfilment | анализ исполнения сметы |
рел. | bring to fulfilment | совершить |
рел. | bring to fulfilment | совершать |
рел. | bringing to fulfilment | совершающий |
рел. | bringing to fulfilment | совершение |
рел. | brought to fulfilment | совершенный |
ек. | Contractor's fulfilment of its responsibilities | исполнением Исполнителем своих обязательств (Yeldar Azanbayev) |
заг. | deadline for the fulfilment of the obligation | срок исполнения обязательства (ABelonogov) |
Макаров | delay the fulfilment | задерживать выполнение |
ел.торг. | e-fulfilment | выполнение электронных заказов (т.е. заказов, поступающих через Интернет Svetozar) |
ек. | early fulfilment | досрочное исполнение |
банк. | earnest money to ensure fulfilment of obligations | задаток для исполнения обязательств |
Макаров | ensure the fulfilment | обеспечивать выполнение |
Макаров | ensure the fulfilment | обеспечить выполнение (of) |
буд. | ensure the fulfilment of a schedule | гарантировать выполнение графика |
юр. | expressed to be subject to the fulfilment of any condition | не должна оговариваться выполнением какого-либо условия (Andy) |
заг. | feeling of fulfilment | чувство выполненного долга (Alexander Demidov) |
заг. | find self-fulfilment | самореализоваться (Moreover, they were more likely to find self-fulfilment in foods. | To find self-fulfilment and realise one's potential. This is the last need to be satisfied – the self-fulfilment need; the need to achieve the best that is possible Alexander Demidov) |
бізн. | fulfilment bureau | бюро реализации |
заг. | fulfilment centre | отгрузочный склад (A location where orders are fulfilled, or assembled for shipping.: Amazon’s biggest fulfilment centre in the UK, in Tilbury, Essex, occupies 2m sq ft. (In comparison, Amazon’s first shed, leased in 1997, was 93,000 sq ft.) wiktionary.org Alexander Demidov) |
логіст. | fulfilment house | пункт обработки и исполнения заказов (на складе, обслуживающем фактических продавцов Баян) |
бухг. | fulfilment house | плата за услуги другой компании (Interex) |
дип. | fulfilment in good faith of obligations arising from | добросовестное выполнение обязательств, вытекающих из |
дип. | fulfilment in good faith of obligations under international law | добросовестное выполнение обязательств по международному праву |
ек. | fulfilment of a contract | выполнение контракта |
буд. | fulfilment of a plan | выполнение плана |
ек. | fulfilment of a programme | выполнение программы |
ек. | fulfilment of a schedule | выполнение графика |
дип. | fulfilment of a task | выполнение задачи |
ек. | fulfilment of an agreement | выполнение договора |
прогр. | fulfilment of an agreement to supply a product or service | выполнение соглашения по поставке продукта или услуги (ssn) |
ек. | fulfilment of an assignment | выполнение задания |
каб. | fulfilment of an obligation | исполнение обязательства |
ек. | fulfilment of an order | исполнение заказа |
буд. | fulfilment of an order | выполнение заказа |
ек. | fulfilment of commitments | выполнение обязательств |
дип. | fulfilment of conditions | выполнение условий |
юр. | fulfilment of conditions under the contract | выполнение условий по Договору (Konstantin 1966) |
ек. | fulfilment of customs formalities | выполнение таможенных формальностей |
канц. | fulfilment of deficient data | восполнение недостающих сведений (Konstantin 1966; data fulfillment Nikitin-PRO) |
Gruzovik | fulfilment of duty | исполнение долга |
тех. | fulfilment of engagements | выполнение обязательств |
каб. | fulfilment of liabilities | выполнение обязательств |
фін. | fulfilment of monetary obligation | исполнение денежного обязательства (Soulbringer) |
заг. | fulfilment of objectives | выполнение поставленных задач (capricolya) |
ек. | fulfilment of obligations | выполнение обязательств |
ек. | fulfilment of obligations | исполнение обязательств (BrE: fulfilment; AmE: fulfillment) |
ек. | fulfilment of targets | реализация заданий |
заг. | fulfilment of tax obligations | исполнение налоговых обязательств (ABelonogov) |
дип. | fulfilment of terms | выполнение условий |
бізн. | fulfilment of the articles of the agreement | выполнение статей договора (Soulbringer) |
дип. | fulfilment of the duties of the charter | выполнение обязанностей, предусмотренных уставом |
дип. | fulfilment of the electors' mandates | выполнение наказов избирателей |
бізн. | fulfilment of the terms of the contract | выполнение условий договора (алешаBG) |
дип. | fulfilment of treaty obligations | выполнение договорных обязательств |
ек. | graph of fulfilment of plan | график выполнения плана |
буд. | graph of fulfilment of plan | график выполнения плана (напр., строительных работ) |
заг. | have priority for fulfilment | исполняться в первоочередном порядке (ABelonogov) |
літ. | ... her half-closed eyes saw John's face turned round to her from the station door. Fulfilment! She, like Jacob, had served seven years —for the fulfilment of her love — seven long, long years! J. Galsworthy ... | полузакрытые глаза видели лицо Джона, обернувшееся к ней с порога вокзала. Свершение! Она, как Иаков, семь лет выслуживала свою любовь—семь долгих, долгих лет! (Пер. М.Лорие) |
Макаров | his hopes were near fulfilment | его надежды были близки к осуществлению |
марк. | immediate fulfilment | немедленное выполнение (заказа, сделанного по почте, телефону, Интернет и т.д. ssn) |
Макаров | in fulfilment of something | в осуществление (чего-либо) |
заг. | in fulfilment of obligations to pay taxes | в счёт исполнения обязанности по уплате налогов (ABelonogov) |
юр. | in fulfilment of the duty | во исполнение обязанности (This report is made in fulfilment of the duty placed upon the Clergy Discipline. Commission by section 3(3)(c) of the Clergy Discipline Measure 2003 to make an ... in fulfilment of the duty under section 3.111 of the ... in fulfilment of the duty imposed by section 20B(2) of the Act shall includeЦ ... clubs, organisers and venues have made arrangements for the provision of first aid in fulfilment of the Duty of Care owed to athletes, spectators and others. Alexander Demidov) |
прогр. | individual life cycle stages that influence the fulfilment of an agreement to supply a product or service | отдельные стадии жизненного цикла, которые влияют на выполнение соглашения по поставке продукта или услуги (ssn) |
прогр. | individual life cycle stages that influence the fulfilment of an agreement to supply a product or service are described | описываются отдельные стадии жизненного цикла, которые влияют на выполнение соглашения по поставке продукта или услуги (ssn) |
заг. | insurance of civil liability for the non-fulfilment or improper fulfilment of contractual obligations | страхование гражданской ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору (ABelonogov) |
військ. | need fulfilment motivation | мотивация осознания необходимости выполнения приказов |
Макаров | non-fulfilment | невыполнение (UK spelling: обязательства и т.п.) |
дип. | non-fulfilment | невыполнение |
заг. | non-fulfilment | неисполнение (UK spelling: обязательства и т.п.) |
заг. | non-fulfilment, late fulfilment or other improper fulfilment | неисполнение, просрочка исполнения или иное ненадлежащее исполнение (ABelonogov) |
заг. | non-fulfilment of work quotas | невыполнение норм труда (ABelonogov) |
юр. | non-fulfilment or improper fulfilment of the obligations under this Contract | неисполнение либо ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему договору (Konstantin 1966) |
юр. | non-fulfilment or improper fulfilment of their commitments | неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязанностей (Konstantin 1966) |
юр. | non-fulfilment or improper fulfilment of their duties | неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязанностей (Konstantin 1966) |
юр. | on responsibility for overdue fulfilment of monetary liabilities | Об ответственности за несвоевременное выполнение денежных обязательств (Закон Украины Volk2401) |
ел.торг. | order fulfilment | фулфилмент (услуги по обработке заказов для интернет-магазинов, включающие комплекс операций по приёму, хранению, упаковке и отгрузке товаров: Order fulfillment (in British English: order fulfilment) is in the most general sense the complete process from point of sales inquiry to delivery of a product to the customer. Sometimes, it describes the more narrow act of distribution or the logistics function. In the broader sense, it refers to the way firms respond to customer orders. wikipedia.org DC) |
юр., АВС | order fulfilment rate | выполняемость заказов (UK spelling 'More) |
заг. | order of priority for the fulfilment of obligations with respect to the payment of | очерёдность исполнения обязанностей по уплате (ABelonogov) |
бізн. | over-fulfilment | перевыполнение |
заг. | partial fulfilment | частичное выполнение (требований) |
заг. | partial fulfilment | частичное исполнение (ABelonogov) |
бізн. | partial non-fulfilment | частичная непоставка (yulshmidt) |
фін. | place of fulfilment | место исполнения (woljf) |
фін. | plan fulfilment | плановая дисциплина |
фін. | plan fulfilment | выполнение плана |
нотар. | preschedule fulfilment of obligations | досрочное выполнение обязательств (Tetiana Diakova) |
заг. | principle of good-faith fulfilment of international obligations | принцип добросовестного выполнения международных обязательств (Alexander Demidov) |
прогр. | product fulfilment | обеспечение продукцией (ssn) |
заг. | professional fulfilment | профессиональная реализация (to find
HarryWharton&Co) |
буд. | provide for the fulfilment of a schedule | обеспечивать выполнение графика |
ек. | renunciation of fulfilment of obligations | отказ от выполнения обязательств |
заг. | search for personal fulfilment | желание найти себя |
заг. | search for personal fulfilment | стремление к полному использованию своих сил |
заг. | search for personal fulfilment | стремление к проявлению своих способностей |
рекл. | self-fulfilment | проявление и развитие своих возможностей |
рекл. | self-fulfilment | проявление и развитие своих способностей |
заг. | self-fulfilment | самореализация (AD Alexander Demidov) |
заг. | self-fulfilment | самореализация (ek23) |
рекл. | self-fulfilment | самоосуществление |
рекл. | self-fulfilment | самоудовлетворение |
психотер. | self-fulfilment | самосовершенствование (Galaktic) |
заг. | self-fulfilment | самоутверждение (ek23) |
Макаров | sense of fulfilment | удовлетворённость достигнутым |
заг. | sexual fulfilment | сексуальное удовлетворение (Дмитрий_Р) |
заг. | she was denied the satisfaction of witnessing the fulfilment of her life's dream | ей не пришлось порадоваться исполнению мечты всей её жизни |
Макаров | shift off the fulfilment of a duty | уклоняться от выполнения долга |
Макаров | shift off the fulfilment of an argument | уклоняться от спора |
Макаров | shift off the fulfilment of the payment | уклоняться от платежа |
юр. | Should any circumstances arise which prevent complete or partial fulfilment by any of the Parties of their respective obligations under the Present Contract, namely: | при наступлении обстоятельств невозможности полного или частичного исполнения любой из сторон обязательств по настоящему Контракту |
Макаров | speed up the fulfilment of the plan | ускорить выполнение плана |
заг. | the fulfilment of a condition | выполнение условия |
заг. | the fulfilment of one's desires | исполнение желаний |
юр. | the parties are relieved of responsibility for partial or complete non-fulfilment of their obligations under the present Contract | Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное невыполнение обязательств по настоящему Контракту |
юр. | timely and proper fulfilment of contractual obligations | своевременное и надлежащее исполнение обязательств по контракту (charnay) |
авіац., мед. | timing on fulfilment of operation | расчёт времени выполнения операции |
авіац., мед. | timing on fulfilment of operation | расписание выполнения операции |
бізн. | transaction in fulfilment of an obligation | мировая сделка на основе выполнения обязательства |
риб. | Understanding on the fulfilment of obligations | Договорённость о выполнении обязательств |
риб. | Understanding on the fulfilment of obligations by the registered investors and their certifying States | Договорённость о выполнении обязательств зарегистрированными первоначальными вкладчиками и их |
заг. | verification of fulfilment of obligations | проверка выполнения обязательств |
дип. | verification of fulfilment of the obligations | проверка выполнения обязательств |
заг. | verifying fulfilment | проверка исполнения |
психол. | wish fulfilment | воображаемое исполнение желаний |
психол. | wish fulfilment | галлюцинаторное исполнение желаний |
психол. | wish fulfilment | осуществление желаний, подсознательных (в сновидениях) |
психол. | wish fulfilment | осуществление желаний, тайных (в сновидениях) |
психол. | wish fulfilment | осуществление желаний, тайных или подсознательных (в сновидениях) |