СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Терміни що містять collusion | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаАнглійськаРосійська
Макаровact in collusionдействовать в сговоре
Макаровact in collusionдействовать по сговору
заг.act in collusion withдействовать в сговоре (smb., с кем-л.)
юр.affidavit of no collusionаффидевит об отсутствии сговора между сторонами (в ущерб третьей стороне или с целью обмана суда)
заг.affidavit of no collusionаффидевит
ек.algorithm-supported tacit collusionалгоритмизированный молчаливый сговор (A.Rezvov)
ек.algorithm-supported tacit collusionмолчаливый сговор с помощью алгоритмов (A.Rezvov)
дип.backstage collusionзакулисный сговор
юр.bad faith collusionзлонамеренное соглашение (alegut)
Игорь Мигbe in collusionнаходиться в тайном сговоре
заг.be in collusionбыть в сговоре (with)
Gruzovikbe in collusion withсговор
заг.be in collusionбыть в сговоре (~ with Баян)
заг.be in collusion withдоговариваться секретно с (кем-либо; часто для совершения чего-либо незаконного или аморального)
заг.be in collusion withиметь тайный сговор с (кем-либо)
заг.be in collusion withбыть в тайном сговоре с (кем-либо)
проц.пр.be interpreted as collusion with a foreign forceбыть истолкованными как контакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
ек.clandestine collusionтайный сговор (dimock)
ек.collusion among competitorsсговор конкурентов (A.Rezvov)
заг.collusion of husband and wife to obtain a divorceсговор между мужем и женой для получения развода (путём дачи ложных показаний)
крим.пр.collusion with a foreign countryконтакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (| русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 по 1961 гг.: He faces trial and jail on charges of collusion with a foreign country under the national security law. Alex_Odeychuk)
крим.пр.collusion with a foreign forceконтакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (CNN, 2020 | русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 по 1961 гг. Alex_Odeychuk)
крим.пр.collusion with foreign forcesконтакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (CNN, 2020 | русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 по 1961 гг.: China passes Hong Kong national security law, which criminalises secession, subversion, terrorism and collusion with foreign forces. // Guardian, 2020 Alex_Odeychuk)
крим.пр.collusion with foreign powersконтакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (| русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 по 1961 гг. Alex_Odeychuk)
крим.пр.collusion with US anti-China forcesконтакты с США или отдельными их представителями в целях осуществления антикитайской деятельности (русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 по 1961 гг. // CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
нотар.combination collusionсговор (between the representative of one side in a deal with the other side)
заг.criminal collusionпреступный сговор
бізн.danger of collusionопасность столкновения (collision Eugene_Chel)
ек.enhance existing collusionзакреплять существующий сговор (A.Rezvov)
Макаровenter into a collusionвступать в сговор
політ.enter into criminal collusion withвступать в преступный сговор с (someone – кем-либо kee46)
ек.expand tacit collusionрасширить сферу действия молчаливого сговора (A.Rezvov)
ек.explicit collusionоткровенный сговор
ек.explicit collusionявный сговор
ек.express collusionявный сговор (A.Rezvov)
крим.пр.foreign collusionконтакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (| русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 по 1961 гг. Alex_Odeychuk)
ек.foster collusionсодействовать сговору (A.Rezvov)
заг.in collusionпо предварительному сговору (The company was acting in collusion with manufacturers to inflate prices. MWALD Alexander Demidov)
заг.in collusionв сговоре (The company was acting in collusion with manufacturers to inflate prices. MWALD Alexander Demidov)
крим.пр.in collusion withпо предварительному сговору с (Alex_Odeychuk)
крим.пр.in collusion withдействуя организованной группой, в состав которой также входили (Alex_Odeychuk)
заг.in collusion with someone.по сговору (с кем-либо aht)
заг.in collusion with someone.в сговоре (с кем-либо aht)
ек.industry-wide collusionобщеотраслевой сговор (A.Rezvov)
нафт.газ., сахал.internal collusionтайный сговор (OPL Tender Update)
розм.it's as if they are in collusionони как сговорились (VLZ_58)
юр.malevolent collusionзлонамеренный сговор (Helga Tarasova)
заг.malicious collusionзлонамеренное соглашение (а часто можно просто collusion, т.к. злонамеренность в слове collusion подразумевается com-law.net Tanya Gesse)
банк.merchant collusionсговор с продавцом
банк.merchant collusionмошенничество в сговоре с торговой точкой
банк.merchant collusionпособничество торговой точки
заг.on charges of collusionпо подозрению в координации (Alexander Demidov)
заг.on charges of collusionпо подозрению в совершении согласованных действий (Alexander Demidov)
ек.orchestrate industry-wide collusionреализовывать общеотраслевой сговор (A.Rezvov)
ек.orchestrate industry-wide collusionреализовать общеотраслевой сговор (A.Rezvov)
ек.overt collusionоткровенный сговор
ек.overt collusionявный сговор
ек.price collusionценовой сговор
ек.price collusionдоговорённость о поддержании единого уровня цен
цем.price collusionсговор (MichaelBurov)
рекл.price collusionсговор о ценах
рекл.price collusionтайное соглашение о ценах
бухг.require collusionтребовать расследования (requiring collusion for unauthorized actions akimboesenko)
рекл.separate collusionсепаратный сговор
дип.suspect a collusionподозревать наличие сговора
дип.suspect a collusionпредполагать наличие сговора
заг.suspect a collusionпредполагать, что существует сговор
юр.tacit collusionмолчаливый, формально не зафиксированный сговор
ек.tacit collusionформально незафиксированный сговор
ек.tacit collusionмолчаливый сговор
юр.tacit collusionформально не зафиксированный сговор
бізн.tacit collusionнегласный сговор
ритор.there is no collusionнет никакого сговора (Alex_Odeychuk)
заг.upon a preliminary collusionпо предварительному сговору (VictorMashkovtsev)
заг.who would ever have thought that the police themselves were in collusion with the criminals?кто бы мог подумать, что полиция окажется в сговоре с преступниками?