СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Терміни що містять basis | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаАнглійськаРосійська
заг.accrual-basis methodметод начисления (ABelonogov)
заг.agreement on the development of and extraction of oil on the Kharyaga deposit on a production sharing basisсоглашение о разработке и добыче нефти на Харьягинском месторождении на условиях раздела продукции (ABelonogov)
заг.agreement on the rendering of communications services on a paid basisдоговор возмездного оказания услуг связи (ABelonogov)
заг.alternative basisальтернативная основа (Alexander Matytsin)
заг.arrange authors on a historical basisклассифицировать авторов по хронологическому принципу
заг.assumption of the accrual basis of accountingдопущение временной определённости факторов хозяйственной деятельности (ABelonogov)
заг.belong to ... on the basis of the right of ownershipпринадлежать на праве собственности (ABelonogov)
заг.building on a turnkey basisстроительство под ключ (Alexander Demidov)
заг.calculated on anhydrous and residual organic solvent free basisв пересчёте на безводное вещество, не содержащее остаточных органических растворителей (emirates42)
заг.calculated on time basisповременный
заг.cc-pVTZ basisкорреляционно-согласованный поляризованный трёхэкспонентный базис (correlation-consistent polarized triple-zeta basis)
заг.census basisбаза переписи (GATT/WTO)
заг.comparison on the basisсравнение по признаку (of WiseSnake)
заг.correlation consistent basis sets through augmented sextuple zetaкорреляционно-согласованные базисы вплоть до дополненных расширенных шестиэкпонентных базисов
заг.correlation-consistent basis sets developed by Dunning and coworkersкорреляционно-согласованные базисы Даннинга
заг.correlation-consistent polarized triple-zeta basisкорреляционно-согласованный поляризованный трёхэкспонентный базис (cc-pVTZ basis)
заг.2D drafting basis guide lineосновное руководство по двухмерному проектированию (eternalduck)
заг.deal on an arm's-length basisне иметь преимущества (Alexander Demidov)
заг.declining basisуменьшающийся базис
заг.declining basisбазисный дифференциал
заг.design-basis water levelрасчётный уровень вод
заг.develop trade on a basis of reciprocityразвивать торговлю на принципах взаимности
заг.do not have a targeted basisне иметь адресной основы (ABelonogov)
заг.do something on a case by case basisпо каждому отдельному случаю (ART Vancouver)
заг.drink on a regular basisвыпивать (MichaelBurov)
заг.engage on a pro bono basisпривлекать на общественных началах (The barristers that WLS have currently engaged on a pro bono basis in a very complex matter are highly skilled and responsive. VLZ_58)
Игорь Мигflimsy basisшаткое основание
заг.form the basisзаложить основу (Darwin’s theories formed the basis for modern scientific thought. ART Vancouver)
заг.form the basis forлечь в основу (Ремедиос_П)
заг.form the basis forложиться в основу (Ремедиос_П)
заг.form the basis ofлежать в основе
заг.form the basis ofявляться основой (ABelonogov)
заг.form the basis ofлечь в основу (Alex Lilo)
заг.forming basisобразующая основа (ROGER YOUNG)
заг.grain basisв пересчёте на зерно
заг.gross basisваловый метод (отражения в учёте дисконтного векселя Lavrov)
заг.gross basisваловый метод (отражения в учете дисконтного вексел)
заг.having no basis behind itбезосновательный (4uzhoj)
заг.individual basisиндивидуально (Akiko3232)
заг.individual basisперсонально (Akiko3232)
заг.individual basisлично (Akiko3232)
заг.international legal basisмеждународная правовая база (bigmaxus)
заг.it does have some basis in truth.в этом есть доля правды (denghu)
заг.lay a precarious basis forсоздать опасность (чего-либо Ремедиос_П)
заг.lay a precarious basis forсоздавать опасность (чего-либо Ремедиос_П)
заг.lay the basis forзаложить основы (чего-либо)
Gruzoviklay the basis forзаложить основу чего-либо
заг.lay the basis forзаложить базу (чего-либо)
заг.lift the elbow on a regular basisвыпивать (MichaelBurov)
заг.live weight basisв живом весе
заг.lump sum basisоплата производится в форме единовременной выплаты (kondorsky)
заг.method of valuation on the basis of the average valueметод оценки по средней стоимости (ABelonogov)
заг.method of valuation on the basis of the value of a unit of reservesметод оценки по стоимости единицы запасов (ABelonogov)
заг.method of valuation on the basis of the value of those first acquiredметод оценки по стоимости первых по времени приобретений (ABelonogov)
заг.method of valuation on the basis of the value of those last acquiredметод оценки по стоимости последних по времени приобретений (ABelonogov)
заг.need to be reviewed on a case-by-case basisподлежать отдельному рассмотрению (Alexander Demidov)
заг.net basisчистый метод (отражения в учёте дисконтного векселя Lavrov)
заг.net basisчистый метод (отражения в учете дисконтного вексел)
заг.oil basisв пересчёте на масло
заг.on a basis other thanна иных условиях, чем (проведение аукциона ABelonogov)
заг.on a biannual basisраз в полгода (Alexander Demidov)
заг.on a borrow and return basisна возмездной основе (Petronas)
заг.on a by-order basisна заказ (Alexander Demidov)
заг.on a call-out basisс выездом к заказчику (ABelonogov)
заг.on a case by case basisв индивидуальном порядке с учётом особенностей конкретного случая ('More)
заг.on a case by case basisиндивидуально в каждом конкретном случае (Andy)
заг.on a case by case basisв конкретном случае (according to the particular facts relating to each situation: The only thing we can do is to negotiate on a case by case basis. MED Alexander Demidov)
заг.on a case-by-case basisв порядке исключения (Anglophile)
заг.on a case-by-case basisот случая к случаю (YuliaG)
заг.on a case-by-case basisиндивидуально (Евгений Тамарченко)
заг.on a case-by-case basisдля каждого конкретного случая (для каждого проекта отдельно: ... projects, i.e. diverse and innovative, the main technical issues (and others) would have to be rediscussed thoroughly for each project on a case-by-case basis. Alexander Demidov)
заг.on a case-by-case basisна индивидуальной основе (Anglophile)
заг.on a case-to-case basisв индивидуальном порядке, на индивидуальной основе (i.e. тоже самое что "on a case-by-case basis" jaime marose)
заг.on a catch-as-catch-can basisбез определённой очерёдности
заг.on a centralized basisцентрализованный (Such data shall disclose the costs resulting from provision of the service on a centralized basis as compared to the same service provided separately by each of the occupying agencies. / There are so many good reasons a police department should maintain its records on a centralized basis that it is a wonder that some departments still have a decentralized record-keeping system. ABelonogov)
заг.on a clean shoe basisпо принципу "сухие ноги" (Alexander Matytsin)
заг.on a collegiate basisколлегиально (ABelonogov)
заг.on a comparable basisна сопоставимой основе (bookworm)
заг.on a competitive basisна конкурсной основе (Lavrov)
заг.on a competitive basisпо конкурсу (4uzhoj)
заг.on a compulsory basisв обязательном порядке (ABelonogov)
заг.on a consensus basisна основе консенсуса (Кунделев)
заг.on a consistent basisединообразно (Lavrov)
заг.on a consolidated basisпутём построчного суммирования
заг.on a constant basisна постоянной основе (Andrey Truhachev)
заг.on a continuing basisбессрочно (Alexander Matytsin)
заг.on a continuing basisпостоянно (bookworm)
заг.on a continuous basisнепрерывно (Alexander Demidov)
заг.on a continuous basisпостоянно (Alexander Demidov)
заг.on a contractual basisна договорных началах (Anglophile)
заг.on a contractual agreed basisна контрактной основе (ABelonogov)
заг.on a contractual basisна подрядных условиях (ABelonogov)
заг.on a cooperative basisна кооперативной основе (Ремедиос_П)
Игорь Мигon a cost-benefit basisс учётом затрат и выгод
Игорь Мигon a cost-benefit basisисходя из экономической эффективности
заг.on a crash basisв срочном порядке (Alexander Matytsin)
заг.on a daily basisна ежедневной основе (Through these mobile platforms, Apple, along with Google with its Android mobile operating system, has fundamentally changed the way people interact with technology on a daily basis. Acruxia)
заг.on a daily basisежесуточный (ABelonogov)
заг.on a day-release basisв свободный от работы день (Johnny Bravo)
заг.on a day-release basisс отрывом от производства (Johnny Bravo)
заг.on a day-to-day basisежедневный (vasik)
заг.on a day-to-day basisежедневно (Alex_Odeychuk)
заг.on a day-to-day basisизо дня в день (things that happen on a day-to-day basis ART Vancouver)
заг.on a day-to-day basisкаждый день (The bus system is packed, and students rely on the system on a day-to-day basis to get to classes on time. ART Vancouver)
заг.on a day-to-day basisна ежедневной основе (Alex_Odeychuk)
заг.on a deal-by-deal basisотдельно для каждой сделки (Ремедиос_П)
заг.on a deal-by-deal basisна основе индивидуального подхода по каждой сделке (KriVlas)
Игорь Мигon a fast-track basisэкстренно
Игорь Мигon a fast-track basisво внеочередном порядке
заг.on a fast-track basisпо ускоренной процедуре ("We will ask the tribunal to reconsider its decision not to hear the application on a fast-track basis," said Dellinger. VLZ_58)
Игорь Мигon a fast-track basisв ускоренном порядке
Игорь Мигon a fast-track basisиспользуя экспресс-методы
Игорь Мигon a fast-track basisускоренно
Игорь Мигon a fast-track basisнезамедлительно
Игорь Мигon a fast-track basisбез промедления
Игорь Мигon a fast-track basisускоренными темпами
заг.on a fee basisна платной основе (Maxim Prokofiev)
заг.on a fee-for-service basisна сдельной основе (4uzhoj)
заг.on a fee-for-service basisсдельщина (4uzhoj)
заг.on a fifty-fifty basisна равных основаниях
Игорь Мигon a flimsy basisна сомнительных основаниях
Игорь Мигon a flimsy basisна шатких основаниях
заг.on a fractional basisчастично (Ремедиос_П)
заг.on a free use basisна праве безвозмездного пользования (Local playgrounds have tennis courts, baseball fields, volleyball courts, and playground equipment available on a free use basis during daylight hours. aldrignedigen)
заг.on a friendly basisпо-приятельски (Andrey Truhachev)
заг.on a friendly basisпо-дружески (Andrey Truhachev)
заг.on a full indemnity basisпо принципу полного и безоговорочного возмещения (As a member, you agree to indemnify and hold us harmless from any liability, claim, action, demand, loss, costs including legal costs on a full indemnity basis ... Alexander Demidov)
заг.on a full year basisцелый год (Johnny Bravo)
заг.on a full year basisполный год (Johnny Bravo)
заг.on a full year basisвесь год (Johnny Bravo)
заг.on a full-scale basisв полном объёме (Ремедиос_П)
заг.on a full-time basisполный рабочий день (ABelonogov)
заг.on a give-and-take basisдавальческий (Lavrov)
заг.on a global basisпо всему миру (mascot)
заг.on a going forward basisв дальнейшем (Helga Tarasova)
заг.on a good and neighbourly basisна основе добрососедских отношений
заг.on a good neighbourly basisна основе добрососедских отношений
заг.on a Good Samaritan basisна добровольной основе (в договорном праве США – в противовес contractual obligation). Dzhem)
заг.on a hit-and-miss basisбессистемно (Alexander Demidov)
заг.on a holder-by-holder basisв разбивке по владельцам (andrew_egroups)
заг.on a legal entity basisна консолидированной основе (Lavrov)
заг.on a legal recourse basisв регрессном порядке (Oksana-Ivacheva)
заг.on a like-for-like basisпри сравнении эквивалентных показателей (Phyloneer)
заг.on a loan basisво временное пользование (Alexander Demidov)
заг.on a local basisпо территориальному принципу (oshkindt)
заг.on a long term basisна длительной основе (ElenaBiz)
заг.on a long-term lease basisна праве долгосрочной аренды (They are being offered massive areas of land on a long-term lease basis for about US$1/ha per year. Alexander Demidov)
заг.on a lump basisпри аккордной оплате
заг.on a lump sum basisна аккордной оплате
заг.on a membership basisна основе членства (ABelonogov)
заг.on a monthly basisна ежемесячной основе (Alex_UmABC)
заг.on a monthly basisежемесячно (Lavrov)
заг.on a more frequent basisчаще (Alexander Demidov)
заг.on a need to know basis onlyтолько исходя из принципа действительной необходимости ознакомления (Johnny Bravo)
заг.on a net basisна нетто-основе (olga garkovik)
заг.on a net basisна уровне чистой прибыли (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
заг.on a net basisна уровне чистого долга (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
заг.on a net basisна чистой основе (olga garkovik)
заг.on a new basisна новых началах
заг.on a non-attributable basisна анонимной основе (Yura_N)
заг.on a non-attributable basisанонимно (Yura_N)
заг.on a noncentralized basisнецентрализованно (ABelonogov)
заг.on a non-commercial basisна некоммерческой основе (ABelonogov)
заг.on a non-confidential basisна неконфиденциальной основе (Shukhrat1984)
заг.on a non-continuous basisс перерывами (Anglophile)
заг.on a non-permanent basisне на постоянной основе (ABelonogov)
заг.on a non-preferential basisна общих основаниях (4uzhoj)
заг.on a non-profit basisна некоммерческой основе (Ремедиос_П)
заг.on a nonrecurring basisединовременно (Alexander Demidov)
заг.on a non-reimbursable basisна безвозмездной основе (natasha396)
заг.on a non-repayable basisна безвозмездной основе (ABelonogov)
заг.on a non-returnable basisна невозвратной основе (Азери)
заг.on a notification basisв уведомительном порядке (ABelonogov)
заг.on a one-off basisоднократно (Alexander Demidov)
заг.on a one-off basisодноразово (Alexander Demidov)
заг.on a one-time basisв единовременном порядке (Technical)
заг.on a on-going basisна постоянной основе (Andrew052)
заг.on a paid basisплатно (twinkie)
заг.on a paid-for basisна платной основе (4uzhoj)
Игорь Мигon a party list basisпо партийным спискам
заг.on a pass-through basisбез учёта НДС по фактическим затратам (Out-of-pocket expenses will be reimbursed on a pass-through basis based on the net cost paid or invoiced at the time of purchase, which includes airfare, ground transportation, lodging, meals and incidentals: возмещение расходов осуществляется без учета НДС по фактическим затратам; ... возмещение транспортных расходов осуществляется Продавцу без учета суммы НДС на основании отчёта о доставке; ... 4uzhoj)
заг.on a pass-through basisв объёме фактических затрат (4uzhoj)
заг.on a pass-through basisисходя из фактической стоимости (4uzhoj)
заг.on a pass-through basisсм. сквозное налогообложение (Partnerships and multiple member LLCs are typically taxed on a "pass-through" basis, meaning the entity pays no entity-level tax, and simply passes profits and losses (and the related tax obligations) through to the partners/members. As an LLC, we have to pay taxes, but only on a pass-through basis, which means investors are the ones liable for the taxes: Принцип налогообложения, согласно которому субъектом налогообложения является не компания, а ее владельцы, т. е. бремяналогообложения снимается с компании и возлагается на ее владельцев, которые присоединяют доход от причитающейся им части компании к своим частным доходам и платят подоходные налоги исходя из общей суммы своих доходов 4uzhoj)
заг.on a pay-as-you-go basisна основе немедленной оплаты расходов
заг.on a pay-per-view basisс оплатой за каждый отдельный просмотр (Alex Lilo)
заг.on a per day basisпосуточно (Violetta_V.)
заг.on a percentage basisв процентном отношении (ущерб, страдания: On a percentage basis, the Soviet Union inflicted more suffering on Afghanistan than Hitlerite Germany inflicted on the Soviet Union during World War II. 4uzhoj)
заг.on a permanent basisбессрочно (I'm turning over command of the ship to you on a permanent basis Taras)
заг.on a permanent or temporary basisпостоянно или временно (Alexander Demidov)
заг.on a personal basisна личной основе (Побеdа)
заг.on a phased basisпоэтапный (ABelonogov)
Игорь Мигon a piecemeal basisнерегулярно
Игорь Мигon a piecemeal basisплохо скоординированно
Игорь Мигon a piecemeal basisфрагментарно
Игорь Мигon a piecemeal basisнесогласованно
Игорь Мигon a piecemeal basisспорадически
Игорь Мигon a piecemeal basisпоэтапно
Игорь Мигon a piecemeal basisна разовой основе
Игорь Мигon a piecemeal basisпостепенно
Игорь Мигon a piecemeal basisнескоординированно
заг.on a pilot basisэкспериментальным путём (Andrey Truhachev)
заг.on a pilot basisв виде эксперимента (Andrey Truhachev)
заг.on a pilot basisна пробу (Andrey Truhachev)
заг.on a pilot basisдля эксперимента (Andrey Truhachev)
заг.on a pilot basisв качестве эксперимента (Andrey Truhachev)
заг.on a pilot basisопытным путём (Andrey Truhachev)
заг.on a preliminary basisв предварительном порядке (Alexander Oshis)
заг.on a prepaid basisна условиях предоплаты (Sounds less professional than "on an advance-payment basis' or 'on a basis of advance payment' (or 'payment in advance" ) wordreference.com Denis Lebedev)
заг.on a prima facie basisв предварительном порядке (Johnny Bravo)
заг.on a priority basisв приоритетном порядке (messen)
заг.on a pro bono basisна общественных началах (She works with some nonprofit organizations on a pro bono basis. CBED. The law firm has taken Kimberlin's case on a pro bono basis. CEDT. His solicitors were working on a 'pro bono' basis, offering their services for free. TED. действует на общественных началах: Have the court files marked indicating when an attorney is serving on a pro bono basis through an organized program, and, while avoiding the ... Alexander Demidov)
заг.on a pro rata basisпропорционально ('More)
заг.on a pro rata basisна пропорциональной основе
заг.on a product-by-product basisпо каждому отдельному продукту (Ying)
заг.on a prorata basisна пропорциональной основе
заг.on a provisional basisусловно (Bullfinch)
заг.on a quarter-by-quarter basisпоквартально (ABelonogov)
заг.on a quarterly basisна поквартальной основе (grafleonov)
заг.on a quarterly basisна ежеквартальной основе (grafleonov)
заг.on a quarterly basisежеквартально (ABelonogov)
заг.on a quota basisна квотной основе (Anglophile)
заг.on a reasonable basisна разумных условиях (Ремедиос_П)
заг.on a reasonable basisобоснованно (ABelonogov)
заг.on a reciprocal basisна условиях взаимности (ABelonogov)
заг.on a regular basisбеспрерывно (Kostya Lopunov)
заг.on a regular basisсистематически (zeev)
заг.on a regular basisпостоянно (Notburga)
заг.on a regular basisна общем основании (LeneiKA)
заг.on a regular basisна постоянной основе (Grana)
заг.on a regular basisрегулярно (О. Шишкова)
заг.on a regular basisв плановом порядке (Мирослав9999)
заг.on a repayable basisна возвратной основе (Ditye)
заг.on a repayable basisна возмездной основе (ABelonogov)
заг.on a repayable, fixed-term basisна возвратной и срочной основах (ABelonogov)
заг.on a retained basisпо предварительному гонорару (зависит от контекста Technical)
заг.on a rolling basisрегулярно (Artjaazz)
заг.on a rolling basisна долговременной основе (Artjaazz)
заг.on a rotation basisвахтовым методом (My client, a local oil & gas company are looking for an experienced senior corrosion and material specialist on a rotation basis. Alexander Demidov)
заг.on a rotational basisв порядке ротации (Anglophile)
заг.on a rotational work basisвахтовым методом работы (Johnny Bravo)
заг.on a routine basisсистематически (YGA)
заг.on a royalty-free basisна безвозмездной основе (naiva)
заг.on a rush basisсрочно (VLZ_58)
заг.on a rush basisв авральном порядке (VLZ_58)
заг.on a scheduled basisна регулярной основе (4uzhoj)
заг.on a scheduled basisв плановом порядке (Ying)
заг.on a self-employed basisв качестве самозанятого лица (Anglophile)
заг.on a self-sufficiency basisавтономно (VLZ_58)
заг.on a separate basisна отдельной основе (MichaelBurov)
заг.on a separate basisотдельно для каждого случая (MichaelBurov)
заг.on a separate basisотдельно (MichaelBurov)
заг.on a separate basisиндивидуально (MichaelBurov)
заг.on a separate basisв индивидуальном порядке (MichaelBurov)
заг.on a separate basisна индивидуальной основе (MichaelBurov)
заг.on a shared basisдолевое участие (Lavrov)
заг.on a shift basisежесменный (ABelonogov)
заг.on a silent basisпассивно (Lavrov)
заг.on a standalone basisсамостоятельно (14.09.2019 Евгений Тамарченко)
заг.on a standalone basisпо отдельности (Stas-Soleil)
заг.on a step-by-step basisпоэтапно (Alexander Matytsin)
заг.on a sustained basisнадолго (Ремедиос_П)
заг.on a tertiary basisв третью очередь (Tanya Gesse)
заг.on a three months' basisодин раз в три месяца (Ying)
заг.on a three-month trial basisс испытательным сроком в три месяца (lexicographer)
заг.on a transfer basisв порядке перевода (ABelonogov)
заг.on a two key basisна совместной основе
заг.on a two key basisна совместных началах
заг.on a two-key basisна совместной основе
заг.on a two-key basisна совместных началах
заг.on a unilateral basisв одностороннем порядке (Stas-Soleil)
заг.on a very preliminary basisсугубо предварительно (MichaelBurov)
заг.on a voluntary and self-regulatory basisна принципах добровольности и самоуправления (Alexander Demidov)
заг.on a voluntary basisпо желанию (sissoko)
заг.on a voluntary basisв добровольном порядке (ABelonogov)
заг.on a voluntary basisна общественных началах (Leviathan)
заг.on a voluntary basisна добровольной основе (Leviathan)
заг.on a weekly basisеженедельно (Alexander Matytsin)
заг.on a weekly basisкаждую неделю (sap.com Alex_Odeychuk)
заг.on a worldwide basisв мировом масштабе (sankozh)
заг.on a yearly basisна годичной основе (4uzhoj)
заг.on a year-round basisна круглогодичной основе (Alex_Odeychuk)
заг.on a year-round basisкруглогодично (Alex_Odeychuk)
заг.on a year-round basisв круглогодичном режиме (Johnny Bravo)
заг.on a yes-or-no basisда или нет (формат ответа на вопрос Ремедиос_П)
заг.on an accrual basisнарастающим итогом (VictorMashkovtsev)
заг.on an ad hoc basisпо мере необходимости (We meet on an ad hoc basis Taras)
заг.on an ad hoc basisна временной основе (Lavrov)
заг.on an agreed basisна договорной основе (ABelonogov)
заг.on an all too regular basisс завидной регулярностью (Xtrazz)
заг.on an almost weekly basisпрактически каждую неделю (Alex_Odeychuk)
заг.on an annoyingly regular basisс завидной регулярностью (Alexander Demidov)
заг.on an annual basisежегодно (Alexander Matytsin)
заг.on an as converted basisс учётом установленного коэффициента конвертации (VictorMashkovtsev)
заг.on an as received basisв состоянии поставки (MichaelBurov)
заг.on an as received basisпо факту (MichaelBurov)
заг.on an as seen basisна усмотрение покупателя (Johnny Bravo)
заг.on an as-needed basisв случае необходимости (Alex_Odeychuk)
заг.on an as-needed basisпо мере надобности (You can strain the oil through cheesecloth on an as-needed basis, leaving the remaining herbal oil to continue steeping. Sweeterbit)
заг.on an automatic basisв автоматическом порядке (Stas-Soleil)
заг.on an automatic basisв автоматическом режиме (Stas-Soleil)
заг.on an average basisна средневзвешенной основе (YuliaO)
заг.on an egalitarian basisна равноправной основе (MichaelBurov)
заг.on an emergency basisэкстренно (Tanya Gesse)
заг.on an equal basis withнаравне с (ABelonogov)
заг.on an equal-priority basisв одинаковой очерёдности
заг.on an equitable basisна пропорциональной основе (mascot)
заг.on an equitable basisна справедливых условиях (Ремедиос_П)
заг.on an equitable basisна справедливой основе
заг.on an even basisравномерно (ABelonogov)
заг.on an everyday basisна каждодневной основе (ВосьМой)
заг.on an everyday basisна ежедневной основе (ВосьМой)
заг.on an exceptional basisв порядке исключения (bookworm)
заг.on an expedited basisв срочном порядке (bubamara)
заг.on an expert basisв качестве эксперта (Кунделев)
заг.on an extrajudicial basisво внесудебном порядке (ABelonogov)
заг.on an hourly basisкаждый час (cnn.com Alex_Odeychuk)
заг.on an hourly basisежечасно (Alex_Odeychuk)
заг.on an hourly basisна почасовой основе (Alex Lilo)
заг.on an if/when required basisесли или когда это будет необходимо (Yakov F.)
заг.on an impartial basisна объективной основе (Азери)
заг.on an incredibly regular basisс завидной регулярностью (Xtrazz)
заг.on an individual basisна отдельной основе (MichaelBurov)
заг.on an individual basisв индивидуальном порядке (MichaelBurov)
заг.on an individual basisиндивидуально (MichaelBurov)
заг.on an individual basisотдельно (MichaelBurov)
заг.on an individual basisотдельно для каждого случая (MichaelBurov)
заг.on an individual basisотдельно для каждого (напр., пользователя dimock)
заг.on an individual basisна индивидуальной основе (MichaelBurov)
заг.on an individual basisпо каждому отдельному случаю (Alina_malina)
заг.on an informal basisнеформально (Alex_Odeychuk)
заг.on an informal basisнеформальным образом (Alex_Odeychuk)
заг.on an informational basisдля получения наглядной картины (Viacheslav Volkov)
заг.on an interdisciplinary basisсилами специалистов смежных дисциплин (областей Logofreak)
заг.on an interim basisв предварительном порядке (mascot)
заг.on an interim basisна временной основе (Азери)
Gruzovikon an intermittent basisна дискретной основе
заг.on an occasional basisна нерегулярной основе (Rori)
заг.on an occasional basisпериодически (Rori)
заг.on an occasional basisпо мере необходимости (Rori)
заг.on an ongoing basisнепрерывный (Alexander Demidov)
заг.on an ongoing basisрегулярно (Lavrov)
заг.on an ongoing basisв рамках непрерывного процесса (sankozh)
заг.on an operational basisоперативно (ABelonogov)
заг.on an opportunity basisпри удобном стечении обстоятельств (Wakeful dormouse)
заг.on an opportunity basisпо случаю (Wakeful dormouse)
заг.on an opportunity basisпри случае (Wakeful dormouse)
заг.on an organic basisза счёт органического роста (за счёт внутренних ресурсов 123:)
заг.on an out-of-court basisво внесудебном порядке (ABelonogov)
заг.on an outpatient basisв амбулаторных условиях (Anglophile)
заг.on an ownership basisна праве собственности (ABelonogov)
заг.on an unscheduled basisво внеплановом порядке (Ying)
заг.on an urgent basisв кратчайшие сроки (ABelonogov)
заг.on "as-available" basisпо принципу "по мере доступности" (Dimash)
заг.on call-off basisпо заявке (требованию SakhalinProjects)
заг.on common basisна общих основаниях (Calisto)
заг.on equal basisна общих основаниях (Vadim Rouminsky)
заг.on general basisна общих основаниях (Vadim Rouminsky)
заг.on gross basisна основе брутто
заг.on net basisв сальдированном виде (Oleg Sollogub)
заг.on net basisна основе нетто
заг.on net basisв виде сальдо (Oleg Sollogub)
заг.on parity basisна паритетной основе
заг.on personal basisна индивидуальной основе (Olesja_22)
заг.on primary nutrient basisпо д.в. (по действующему веществу Alexander Demidov)
заг.on quarterly basisежеквартально (Alex_Odeychuk)
заг.on random basisбез постоянного графика (ART Vancouver)
заг.on routine basisна постоянной основе (С. Г. Чадов)
заг.on that basisисходя из этого (ptraci)
заг.on the basisна базе (of)
заг.on the basisиз расчёта
Gruzovikon the basis ofна базе
заг.on the basis ofпо признаку (ABelonogov)
заг.on the basis ofисходя из
заг.on the basis ofв зависимости от (ABelonogov)
заг.on the basis ofна базе (в разных значениях Alex Lilo)
заг.on the basis of a balanced representation of the partiesна условиях равного представительства сторон (Alexander Demidov)
заг.on the basis of a bidding processна основе торгов (ABelonogov)
заг.on the basis of a board and treatment voucherпо путёвке (ABelonogov)
заг.on the basis of a court decisionпо решению суда (ABelonogov)
заг.on the basis of a court decisionна основании судебного решения (ABelonogov)
заг.on the basis of a court rulingпо решению суда (обращается по решению суда ABelonogov)
заг.on the basis of a decision of a courtна основании решения суда (ABelonogov)
заг.on the basis of a decision of a court of lawна основании решения суда (ABelonogov)
заг.on the basis of a determination of a judgeпо определению судьи (ABelonogov)
Игорь Мигon the basis of a flimsy pretextпод неубедительным предлогом
заг.on the basis of a power of attorneyна основании доверенности (ABelonogov)
заг.on the basis of a power of attorneyпо доверенности (ABelonogov)
заг.on the basis of a right of economic jurisdictionна праве хозяйственного ведения (ABelonogov)
заг.on the basis of a right of ownershipна праве собственности (ABelonogov)
заг.on the basis of a time-based charging systemна условиях повременной системы оплаты (ABelonogov)
заг.on the basis of a unified system forпо единой для ... системе (ABelonogov)
заг.on the basis of a written applicationпо заявлению в письменной форме (ABelonogov)
заг.on the basis of a written petitionпо ходатайству в письменной форме (ABelonogov)
заг.on the basis of an applicationна основании заявления (ABelonogov)
заг.on the basis of competitive biddingна конкурсной основе (ABelonogov)
заг.on the basis of ... considerationsиз соображений (maystay)
заг.on the basis of contract pricesпо договорным ценам
заг.on the basis of day-to-day managementна праве оперативного управления (ABelonogov)
заг.on the basis of discriminationна дискриминационной основе (Lavrov)
Gruzovikon the basis of earningsиз расчёта заработка
заг.on the basis of economic control rightsна правах хозяйственного ведения (Lavrov)
заг.on the basis of electionна началах выборности (ABelonogov)
заг.on the basis of electionна выборной основе (Кунделев)
заг.on the basis of equalityна началах равенства (ABelonogov)
Игорь Мигon the basis of flimsy excuses and pretextsпо самым надуманным причинам и поводам
Игорь Мигon the basis of flimsy formalitiesпо формальным причинам
Игорь Мигon the basis of flimsy formalitiesпо причинам, носящим формальный характер
Игорь Мигon the basis of flimsy formalitiesна чисто формальном основании
заг.on the basis of full economic jurisdictionна праве полного хозяйственного ведения (ABelonogov)
заг.on the basis of meritпо существу
заг.on the basis of meritна основе ценности
Игорь Мигon the basis of mutual interestна взаимовыгодной основе
заг.on the basis footing of reciprocalityна основе взаимности
заг.on the basis of sexпо половому признаку (discrimination on the basis of sex (used in international treaties) julchik)
заг.on the basis of shared ownershipна праве общей долевой собственности (ABelonogov)
заг.on the basis of testimonial evidenceна основании свидетельских показаний (ABelonogov)
заг.on the basis of the availabilityна основе доступности (of ABelonogov)
заг.on the basis of the exchange rate which was current as at the date ofпо курсу, действовавшему на дату (ABelonogov)
заг.on the basis of the foregoingисходя из вышеизложенного (ABelonogov)
заг.on the basis of the foregoingисходя из изложенного (ABelonogov)
заг.on the basis of the foregoingосновываясь на вышеизложенном (Zie)
заг.on the basis of the foregoing, and guided byисходя из изложенного и руководствуясь (ABelonogov)
заг.on the basis of the informationна основе информации (he has collected so far – ..., собранной им к настоящему времени Alex_Odeychuk)
заг.on the basis of the level of price growthисходя из уровня роста цен (ABelonogov)
заг.on the basis of the pricesпо ценам (ABelonogov)
заг.on the basis of the procedureисходя из порядка (ABelonogov)
заг.on the basis of the proportion of profit which is attributable toисходя из доли прибыли, приходящейся на (ABelonogov)
заг.on the basis of the provisional reportна основе предварительного доклада
заг.on the basis of the results for a tax periodпо итогам налогового периода (ABelonogov)
заг.on the basis of the results ofпо результатам (ABelonogov)
заг.on the basis of the results of each accounting periodпо итогам каждого отчётного периода (ABelonogov)
заг.on the basis of the right of ownership, economic jurisdiction or operational managementна праве собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления (ABelonogov)
заг.on the basis of total incomeпо совокупности доходов
заг.on the basis of universal, equal and direct suffrageна основе всеобщего равного и прямого избирательного права (bookworm)
заг.on the basis of valid excusesпо уважительным причинам (Lavrov)
заг.on the basis of what has been stated aboveосновываясь на вышеизложенном (Zie)
заг.on the basis thatисходя из того, что (Stas-Soleil)
заг.on the basis thatисходя из (Lavrov)
заг.on the basis thereofисходя из этого (Scaramouch)
заг.on the individual basisотдельно для каждого случая (MichaelBurov)
заг.on the individual basisиндивидуально (MichaelBurov)
заг.on the individual basisотдельно (MichaelBurov)
заг.on the individual basisна отдельной основе (MichaelBurov)
заг.on the individual basisв индивидуальном порядке (MichaelBurov)
заг.on the individual basisна индивидуальной основе (MichaelBurov)
заг.on the same basis asнаравне с (ABelonogov)
заг.on the same basis asна тех же основаниях, что и (ABelonogov)
заг.on the same basis as everyone elseна общих основаниях (Anglophile)
заг.on the value basisв ценностном выражений
Gruzovikon the value basisв ценностном выражении
заг.on this basisисходя из этого
заг.on this basisсогласно вышеуказанному (Svetozar)
заг.on this one time basis onlyединовременно (Alexander Demidov)
заг.on "two key" basisна совместной основе
заг.ongoing basisна постоянной основе (on an gennier)
заг.ongoing basisоперативно (vlad-and-slav)
заг.paid on an hourly basisпочасовая оплата (Keeping track of your time is an imperative – particularly on projects paid on an hourly basis. OLGA P.)
заг.piping design basisоснование для проектирования трубных обвязок (eternalduck)
заг.provide a basis forпослужить основой для (I. Havkin)
заг.provide a basis forсоздать снову для (I. Havkin)
заг.provide a basis forзаложить основу для (I. Havkin)
заг.provide a basis forсоставить основу (ArcticFox)
заг.provide the basisзаложить основу (Paulichatte)
заг.provide the basis forлечь в основу (напр., кинофильма Anglophile)
заг.relative basisсравнительный принцип (Viacheslav Volkov)
заг.routine basisна регулярной основе (Almohada)
заг.serve as a basisслужить общей (rechnik)
заг.serve as the basisслужить основой (for Anfil)
заг.sit on an equal basisбыть представленным напр. в международной организации на равноправной основе
заг.sit on an equal basisбыть представленным напр. в международной организации на равной основе
заг.strict need-to-know basisабсолютная необходимость (Solidboss)
заг.swallow medicine on a regular basisвыпивать (MichaelBurov)
заг.switch to a contract basisперевести на договорную основу (HarryWharton&Co)
заг.take a drop on a regular basisвыпивать (MichaelBurov)
заг.take as a basisвзять за основу (Alex Lilo)
заг.take as a basisпринять за основу (bookworm)
заг.take it as the basisбрать это за основу
заг.take medicine on a regular basisвыпивать (MichaelBurov)
заг.tax basis of an asset or liabilityвеличина актива или обязательства для целей налогообложения (Lavrov)
заг.tax basis of an asset or liabilityвеличина обязательства для целей налогообложения
заг.tax basis of an asset or liabilityвеличина актива для целей налогообложения
заг.tax payments on an accrual rather than cash basisналоговые платежи с начисленных, а не оплаченных доходов
заг.taxes on cash basisналоги с реально оплаченных доходов
заг.the traditional basis isсогласно (The traditional basis of the Christian faith is that Jesus Christ became man, lived and taught on earth, died on the cross, and rose from the dead all for salvation of the mankind lulic)
заг.through the placing of an order on the basis of a bidding processпо итогам размещения заказа путём проведения торгов (ABelonogov)
заг.tickly basisнепрочное основание
заг.tickly basisненадёжное основание
заг.treaty basisдоговорная база (nerzig)
заг.use as a basisбрать за основу (Alex Lilo)
заг.use as a basisвзять за основу (Alex Lilo)
заг.when and if issued basisна условиях реального выпуска (ценных бумаг Lavrov)
заг.where the monetary pay is increased on a centralized basisпри централизованном повышении денежного содержания (ABelonogov)
заг.which is calculated on the basis ofрассчитываемый на основе (ABelonogov)
заг.which is engaged on a competitive basisпривлекаемый на конкурсной основе (ABelonogov)
заг.who is studying on an internal basisобучающийся по очной форме (ABelonogov)
заг.who is studying on an intramural basisобучающийся по очной форме (ABelonogov)
заг.without a reasonable basisбезосновательно (Samura88)
заг.without a reasonable basisнеобоснованно (Samura88)
Gruzovikwithout basisбезосновательно
Показано перші 500 фраз