СловникиФорумКонтакти

 Англійсько-німецький словник - терміни, додані користувачем SergeyL: 755  <<

17.01.2012 22:16:44 заг. пластина frame plate
17.01.2012 22:13:10 фін. principal loan Kreditgrundbetrag
17.01.2012 22:11:32 фін. principal loan Kreditgrundbetrag
17.01.2012 22:07:41 фін. the principal Kreditbetrag
17.01.2012 22:07:17 фін. principal loan Kreditbetrag
17.01.2012 22:06:01 фін. principal loan Kreditbetrag
24.09.2010 0:17:07 заг. Great Russian Plain Osteuropäische Tiefland
24.09.2010 0:16:00 заг. Great Russian Plain Osteuropäische Ebene
24.09.2010 0:14:18 заг. East European Plain Osteuropäische Tiefland
24.09.2010 0:13:20 заг. East European Plain Osteuropäische Ebene
24.09.2010 0:11:47 заг. East European Plain Osteuropäische Tiefland
24.09.2010 0:11:04 заг. East European Plain Osteuropäische Ebene
24.09.2010 0:09:58 заг. Great Russian Plain Osteuropäische Tiefland
24.09.2010 0:09:06 заг. Great Russian Plain Osteuropäische Ebene
15.04.2010 21:04:13 заг. impairment Impairment
15.04.2010 20:54:15 заг. credit derivative Kreditderivat
15.04.2010 20:47:42 заг. financial guarantee Finanzgarantie
15.04.2010 12:51:46 заг. restructuring costs Restrukturierungskosten
12.04.2010 14:12:45 фін. back office Marktfolgeseite
12.04.2010 14:10:39 фін. back office Marktfolgeseite
31.03.2010 23:19:47 фін. object allocation Objektzuordnung
31.03.2010 23:17:16 фін. object allocation Objektzuordnung
31.03.2010 23:01:00 фін. move-out data Auszugsdaten
31.03.2010 23:00:24 фін. move-in data Einzugsdaten
30.03.2010 22:56:14 заг. accounting review system Rechnungsprüfungssystem
30.03.2010 22:54:23 заг. accounting review system Rechnungsprüfungssystem
10.03.2010 12:22:40 заг. Ecobank Ökobank
10.03.2010 12:15:28 заг. Working Time Credit Account Zeitwertkonto
9.03.2010 13:24:47 заг. restructuring unit Abbaubank
9.03.2010 5:36:36 заг. Betriebswirtschaftslehre BWL
9.03.2010 5:32:29 заг. specialist magazine Fachmagazine
9.03.2010 5:31:21 заг. specialist magazine Fachmagazin
9.03.2010 4:58:00 заг. mass retail industry Massenkundengeschäft
9.03.2010 4:57:06 заг. mass customer business Massenkundengeschäft
9.03.2010 4:18:26 заг. minority interest Minderheitsanteil
9.03.2010 4:17:51 заг. minority share Minderheitsanteil
9.03.2010 3:59:59 заг. bailout package Sanierungspaket
9.03.2010 3:49:18 заг. industrial association Dachverband
9.03.2010 3:14:32 заг. slim down verschlanken
9.03.2010 3:14:10 заг. reduce verschlanken
9.03.2010 3:10:58 заг. interministerial interministriell
9.03.2010 2:10:05 заг. factory committee Betriebsrat
9.03.2010 1:37:24 заг. Cuts Program Sparprogramm
9.03.2010 1:13:50 заг. open a keg Faß aufmachen
9.03.2010 1:13:26 заг. open a barrel Faß aufmachen
9.03.2010 1:09:52 заг. parliamentary investigation committee Parlamentarischer Untersuchungsausschuss
9.03.2010 1:08:50 заг. parliamentary investigation committee Parlamentarischer Untersuchungsausschuss pua
9.03.2010 0:27:24 заг. Minister of Interior Hamburg Innensenator
9.03.2010 0:23:19 заг. Finance Minister Finanzsenator
9.03.2010 0:06:01 заг. hereditary prince Kronprinz
9.03.2010 0:05:33 заг. dynast Kronprinz
9.03.2010 0:05:10 заг. Crown Prince Kronprinz
8.03.2010 23:36:22 заг. biographical profile in view of election Wahlporträt
8.03.2010 23:35:55 заг. biographical profile on the occasion of election Wahlporträt
8.03.2010 22:51:54 заг. vital topic Schicksalsthema
8.03.2010 22:17:58 заг. vital topic Schicksalsthema
8.03.2010 22:14:07 заг. festive crowd празäничная толпа
8.03.2010 21:13:34 заг. to bring sth. to a boil zum Kochen bringen
8.03.2010 21:13:20 заг. to bring sth. to the boil zum Kochen bringen
8.03.2010 20:49:47 заг. glib talker Schnackmeister
8.03.2010 20:49:22 заг. talker Schnackmeister
8.03.2010 20:48:52 заг. babbler Schnackmeister
8.03.2010 20:03:43 заг. street election campaign Straßenwahlkampf
8.03.2010 18:55:46 заг. market segment Marktbereich
8.03.2010 16:56:57 заг. banking regulation Bankvorschrift
8.03.2010 16:56:39 заг. bank regulation Bankvorschrift
8.03.2010 13:10:54 заг. balance sheet regulation Bilanzregel
8.03.2010 12:54:24 заг. funding pot Fördertopf (proz.com)
8.03.2010 12:47:18 заг. financial instrument Finanzinstrument
8.03.2010 12:46:03 заг. financial instrument Finanzinstrument
8.03.2010 12:34:19 заг. balance sheet findings Bilanzerkenntnisse
8.03.2010 12:33:48 заг. balance sheet findings Bilanzerkenntnisse
8.03.2010 12:32:58 заг. balance sheet finding Bilanzerkenntnis
8.03.2010 12:31:56 заг. balance sheet finding Bilanzerkenntnis
8.03.2010 12:23:22 заг. balance sheet expert Bilanzexpert
8.03.2010 12:22:41 заг. balance sheet expert Bilanzexpert
8.03.2010 12:00:16 заг. top management Führungskräfte
8.03.2010 11:45:29 заг. election campaign report Wahlkampfbericht
8.03.2010 11:44:49 заг. election campaign report Wahlkampfbericht
7.03.2010 17:57:45 заг. market player Marktteilnehmer
7.03.2010 17:57:08 заг. market participant Marktteilnehmer
7.03.2010 16:29:43 заг. current market price aktueller Marktpreis
7.03.2010 16:28:33 заг. current market price aktueller Marktpreis
7.03.2010 15:49:05 заг. industry expert Branchenkenner
7.03.2010 15:48:09 заг. industry expert Branchenkenner
7.03.2010 15:46:11 заг. industry insider Branchenkenner
7.03.2010 15:45:11 заг. industry insider Branchenkenner
7.03.2010 15:34:35 заг. wave of bankruptcies Pleitewelle
7.03.2010 15:33:59 заг. wave of bankruptcies Pleitewelle
7.03.2010 11:42:53 заг. balance sheet falsification Bilanzfälschung
7.03.2010 11:41:08 заг. falsification of a balance sheet Bilanzfälschung
7.03.2010 11:40:07 заг. falsification of a balance sheet Bilanzfälschung
7.03.2010 10:57:26 заг. Coalition agreement Koalitionsvertrag
7.03.2010 10:55:54 заг. Coalition Treaty Koalitionsvertrag
7.03.2010 10:54:30 заг. Coalition Treaty Koalitionsvertrag
7.03.2010 10:51:42 заг. focus article Focus-Artikel
7.03.2010 10:51:26 заг. focus article Fokus-Artikel
7.03.2010 10:50:53 заг. focus article Fokusartikel
7.03.2010 10:50:10 заг. focus article Focusartikel
7.03.2010 10:49:23 заг. focus article Focusartikel

1 2 3 4 5 6 7 8