Тема повідомлення Пособия Уважаемые коллеги!Я - новичок в изучении итальянского языка. Работаю переводчиком с английским и немецким языками и решив изучать итальянский, я предполагала, что мне будет не хватать информации по его изучению, т.е. в книжных магазинах немного можно найти литературы и учебных пособий по итальянскому языку, но не думала, что настолько, т.к. не могу найти вообще ничего, кроме словарей и разговорников. Меня интересуют пособия по грамматике, учебники с текстами и диалогами и т.д. Так вот мой вопрос состоит в том, что не могли бы вы мне посоветовать какие-то конкретные пособия по изучению итальянского, желательно с именами авторов и точным названием, или веб-сайты, где можно бесплатно скачать пособия? Заранее благодарна за информацию. Екатерина. |
Екатерина, вопрос, который Вы задаете гораздо сложнее и многограннее, чем, возможно, Вы сами ожидали. Поясню. Не знаю, как с немецким, но с английским языком все обстоит гораздо проще. Пособий всяких-разных, на любой вкус и цвет, берешь одно или несколько, а дальше, как в одном анекдоте- "наливай, да пей"- проблем никаких. С итальянским все ГОРАЗДО СЛОЖНЕЕ. На мой абсолютно субъективный взгляд (à не претендую на истину в последней инстанции, но Ваш вопрос изучался мной давно и глубоко- à одно время даже курсы итальянского вела) НЕТ НОРМАЛЬНЫХ УЧЕБНИКОВ по итальянскому языку. Чтобы расширить и углубить свою мысль, могу предложить краткий обзор рынка "от меня". 1. Справочники по грамматике- берите ЛЮБОЙ- их как раз полно- как справочная литература они все одинаково "хороши"- свод правил, таблиц и пр. 2. Чего я не рекомендовала бы покупать. Ни одной из многочисленных "классических" книг Черданцева-Карулин (или наоборот. Для самостоятельного изучения они не годятся. Чтоб из них что-то выжать, нужен опытный преподаватель. Лично мне так и не удалось "постичь" их логику. Возможно, они писали "для себя", и им виднее...Тоже самое- Ермакова (по-моему так звучит фамилия)- "Итальянский за 100 часов" и "Итльянский? Он прекрасен". Тоже спмое- остальные "менее расхотованные" пособия от "русских авторов" 3. Есть такая книжечка "Italiano in tre settimane" (!!!)Авторов фамилий не помню, но среди них есть итальянцы. В сети à ее не видела- в магазинах одно время было навалом, часто- с аудиприложением. Хорошие живые диалоги, элементарная грамматика объяснена доходчиво по-русски. МАЛО УПРАЖНЕНИЙ! 4. И напоследок, чтоб без пессимизма. Моя любимая книжечка. Один из авторов- Chiu Chiu (по-моему, так пишется). Есть в сети. Где точно- не помню, но попробуйте повводить в гугл "учебники итальянского"- обязательно найдете. Еще, кажется, в форуме на "стади" есть на нее ссылки. Выложена тиффовским файлом вся книга плюс отдельно- вся озвучка. Мне этот учебничек больше всех нравится. Диалоги- супер, упражнений- куча. Недостаток- вся грамматика объяснена НА ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ. Но если разумно сочетать с каким-нибудь справочником- вполне ничего. Это та книга, которую лично à бы рекомендовала всем. Опять же, может кто не согласен, еще чего подскажет. У меня все. Удачи! |
У меня та же проблема по Итальянскому, трудно найти грамматику в легком и удобном восприятии, учу итальянский год с репетитором, поняла что нужно много читать диалогов и грамматику, кстати неплохо расшифрована грамматика и подобраны тексты для изучения на сайте www.linguaperte.com есть также хорошая книга для начинающий "Итальянский за 30 дней" но это только для начинающих. Удачи! |
Есть очень хороший учебник итальянского, написанный полькой. Не помню имени! Издан, где-то, в 80-е годы, обложка оранжевого цвета, там все главы отдельно, то есть, не сшиты. Наверное, большая букинистическая редкость. Но очень-очень хороший! |
Возможно, это более раннее издание упоминаемого учебника: HALINA POPLAWSKA - ZOFIA SZENAJCHOWA Прописные и строчные буквы названия — как в оригинале. Изначально это был цельный и толстый учебник, страницы которого были не прошиты, а проклеены, поэтому с течением времени он у меня распался на отдельные крупные фрагменты)). |
У меня нет под рукой этого учебника. Но он у меня тоже распался. Почему-то мне кажется. что автора звали Малгоржата, хотя, может. я и путаю. |
мне эта книжка понравилась: http://www.mirknig.com/knigi/guman_nauki/1181396316-grammatica-avanzata-della-lingua-italiana.html |
А у меня нашелся антиквариат и в оранжевой обложке: CELESTE ZAWADZKA • MARIA MAJDECKA • DANUTA WASILEWSKA УЧЕБНИК ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ВАРШАВА, 1971 Очень хороший был учебник: на русском языке (в отличие от названного мною ранее), выполненный в виде большого количества отдельных брошюр очень читабельного шрифта, с множеством разъяснений и объяснений в форме приложений к тексту уроков, с упражнениями и — отдельно, в заключительной брошюре, — ключами к ним. Оба учебника приобретались в "польском" отделе знаменитого книжного магазина "Дружба" в Москве, на ул. Горького (ныне снова Тверской). |
|
посилання 16.11.2012 21:54 |
У меня этот учебник (włoski) был, кажется, 1963г. издания. Тетрадочками отдельными с твёрдой картонной обложке. Тёмно-синего цвета. Более новые издания - цельные, и по-моему, то ли посветлее, то ли действительно оранжевые. Я по польскому учил, но был и русскоязычный вариант. Раз уж olego вспомнил о магазинах "Дружба", то в венгерских отделах был в твёрдой жёлтой обложке ничуть не худший "Olasz", авторов не помню, и венгерский я понимаю примерно на 10%, русского варианта не было, зато методически тот учебник был заметно прикольнее и интереснее польского, наш преподаватель факультатива использовал тексты и др. материалы только оттуда, очень живые и весёлые диалоги, всё усваивалось на лету, практически погружение в язык, как в театре. Лучшего я с тех пор не видел, хотя, честно говоря, не очень-то и смотрел более свежие |
|
посилання 16.11.2012 22:35 |
учебник, упомянутый olego, тыщу раз потом переиздавался уже без указания авторства... мне лично встречался как "под общей редакцией Василевской", "под общей редакцией Кноп"...в разных обложках разного цвета... это только что я знаю) в содержании non e' cambiata neanche una virgola... даже опечатки от издания к изданию перепечатываются) . нормальный учебник в качестве "дополнительного источника". или если уже что-то есть за плечами) для повторения тоже хорош. в качестве "первого основного" учебника "с нуля" не годится... очень мало упражнений и слишком большой наплыв лексики... порой ненужной или устаревшей... а как вспомогательная штука - неплохо... лучше кью-кьюшки все равно до сих пор не нашла... хотя и он - не панацея. (чуть что, segrenata из 2007 - это natrix в 2012)) |
olego +пиццот! всё именно так! natrix, да, в нём уже тогда встречались устаревшие слова, но я считаю, на своём скромном опыте использования или пролистывания других учебников, что все они содержат неиспользуемые и устаревшие итальянские выражения или вообще просто кальки с русского. |
|
посилання 17.11.2012 15:56 |
я вот кстати сейчас только подумала, что "мой первый учебник" (по которому МЕНЯ учили с нуля) был Добровольская... отличный, кстати, учебник (ну, до поры - до времени))... наверное незаслуженно сейчас забытый... добротный такой, еще "советской сборки"). азы в нем замечательно отрабатываются (хоть и "компаннями") грешит и диалогами про студентов МГИМО - вчерашних рабочих заводов - неизменно вызывает "смех в зале") но тем не менее... последовательный. системный... не спешит... до середины где-то. потом начинает "сильно лезть в дебри" и "давить на психику"). для совсем начинающих - рекомендую)... |
не буду говорить ничего плохого об учебниках и пособиях прошлого, о "стариках" надо говорить или хорошо, или ничего. Если бы вам посоветовали купить компьютер 30-летней давности, вы что бы ответили? посмотрите на этих сайтах: http://www.guerra-edizioni.com/books/index.cfm?node=0,1,4,37 http://www.almaedizioni.it/it/catalogo/progetti/ADULTI/ http://www.zanichellibenvenuti.it/noi/il-libro.html - на этом сайте есть и книги и блоги о грамматике, то есть можно купить книжку и бесплатно поучиться и много, много других издательств, которые издают учебную литературу вообще ИТАЛЬЯНСКИХ сайтов для изучения итальянского языка огромное количество, но книжку для занятий с репетитором все-таки стоит иметь. Словари же, наоборот, покупать не стоит, онлайновые и денег не стоят, и слова находятся быстрее. |
|
посилання 18.11.2012 17:04 |
Yavorina, давать абстрактные советы (посмотрите на сайтах, много, много других издательств, огромное количество и пр. ) легче всего... не покрутив книжку в руках, покупать ее бессмысленно... хотя бы потому что, повторюсь, 99% учебников бестолковы и бессистемны. для самостоятельного изучения не годятся вообще. деньги на ветер, короче... а старый конь борозды не портит... Добровольская та же - далеко не 30-летней давности... у меня "бумажная" 2000-го года издания, а "стырнеченная") - 1964-го))) хуже от этого она пока не стала... CELESTE ZAWADZKA • MARIA MAJDECKA • DANUTA WASILEWSKA - тоже есть в электронном виде. если есть "ностальгирующие" - пишите, куда скинуть, поделюсь) |
больше всего у меня книг издательства АльмаЭдициони, это серия Эспрессо, Le preposizioni italiane, грамматика Сузанны Нокки, и другие, от издательства Гуерра у меня есть книги серий Чивильта итальяна и Контести итальяни, я не даю АБСТРАКТНЫХ советов (кстати, как делается жирный шрифт?), я по этим книгам училась, а потом преподавала. Это вам надо не давать советов, если вы только и видели, что учебник 64-го года. У НЕитальянских авторов тот недостаток, что итальянский не их родной и поэтому их итальянский всегда будет переводом русского на итальянский. А надо учиться итальянскому итальянскому. |
>старый конь борозды не портит Разделяю этот тезис и могу дополнить: На моих долгоиграющих 4-годичных курсах, где к итальянскому приступали с нуля, в качестве дебютного учебника преподаватели предпочли произведение Л.И.Грейзбард; об учебнике Ю.А. Добровольской отзывались как о довольно тяжеловесном, по крайней мере для начинающих, хотя на более продвинутом этапе обучения кое-что из него брали, используя в основном всё же собственные авторские разработки. |
Яворина, а эти Ваши учебники написаны на каком языке? Может быть, Вы уже каким-то образом знали итальянский, типа разговорный, а потом засели за эти учебники? |
А вот немного об авторе, о самой Лидии Ильиничне Грейзбард: http://filomatis.com/author2.html |