|
|
|
⇒ осёл; мул |
| |
общ. |
drudge |
восточн. |
donkey (He unbridled his donkey and sent him off to collect uneaten clover by the tethering post. – Разнуздав ишака, он пустил его собирать недоеденный клевер у коновязи. • The merchants and caravaneers stood on their knees, while Hodja Nasreddin walked quietly aside with his donkey. – Купцы и караванщики стали на колени, а Ходжа Насреддин со своим ишаком отошел потихоньку в сторону.) |
восточн., уст. |
ass |
зоол. |
jackass; donkey |
презр. |
dogsbody |
шутл. |
obstinate person; stupid person |
Gruzovik, млек. |
mule |
Gruzovik, перен. |
stupid; stupid person; obstinate person |
Gruzovik, шутл. |
hard worker; slogger |
|
Русский тезаурус |
|
|
общ. |
то же, что мул (животное, родившееся от осла и кобылы) |
воен., авиац. |
И-16 (ЦКБ-12) "истребитель шестнадцатый" (в просторечии — "Ишак", "Ишачок") — советский одномоторный истребитель-моноплан 1930-х годов Andrey Truhachev) |
восточн. |
то же, что осёл (восточное: Разнуздав ишака, он пустил его собирать недоеденный клевер у коновязи, а сам, подобрав полы халата, уселся перед арыком.) |
комп., жарг. |
браузер Internet Explorer |
перен., прост. |
тот, кто безропотно выполняет самую тяжёлую работу |