![]() |
и я | |
амер. | join the crowd |
Знаешь что | |
общ. | Know you any |
знаете что | |
разг. | I will tell you what |
знаете что? | |
разг. | you know what? |
знаешь что | |
разг. | know what; tell you what |
знаешь что? | |
разг. | you know what? |
знают, что | |
общ. | it is known that |
так | |
таким образом | |
будет | |
разг. | that'll do |
знаешь что | |
разг. | know what |
я смог | |
общ. | I managed |
вызволить | |
общ. | set free |
Чарльз I | |
рел. | Martyr King |
и так | |
общ. | already |
ся | |
кит. | xia |
и | |
общ. | and |
говориться | |
общ. | as the saying goes |
Люси | |
имен.фам. | Lucy |
| |||
join the crowd (Cassidy's knees buckled, and as he sank to the sand, he said, "I think I'm going to be sick." He put his head down and retched. The stink of vomit reached Brody almost instantly, and he knew he had lost his struggle. "Join the crowd," he said, and he vomited too. VLZ_58) | |||
same (не уверен, прил. ли это Shabe); same here (Shabe) |
И я: 1911 фраз в 62 тематиках |