Испанский | Русский |
Accuerdo para el Establecimiento de una Comisión para la Lucha contra la Langosta del Desierto en la Región Oriental desu Área de Distribución del Asia Sudoccidental | Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной Азии |
Acuerdo de Cumplimiento de la FAO | Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению ими |
Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organización Mundial del Comercio | Марракешское соглашение об учреждении Всемирной торговой организации |
Acuerdo de Mónaco sobre la Conservación de los Cetáceos del Mar Negro, el Mar Mediterráneo y la Zona Atlántica Contigua | Соглашение по сохранению китообразных Чёрного и Средиземного морей и прилегающей атлантической акватории |
Acuerdo de protección fitosanitaria para la región de Asia y el Pacífico | Соглашение о защите растений для Азиатско-тихоокеанского региона |
Acuerdo entre el Gobierno de la República Italiana y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación relativo a la Sede de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | Соглашение о штаб-квартире |
Acuerdo entre la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual | Соглашение между Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединённых Наций и Всемирной организацией интеллектуальной собственности |
Acuerdo entre las Naciones Unidas y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual | Соглашение между Организацией Объединённых Наций и Всемирной организацией интеллектуальной собственности |
Acuerdo Internacional sobre la Carne de Bovino | Международное соглашение по говядине |
Acuerdo para el Establecimiento de una Comisión de la FAO para la Lucha contra la Langosta del Desierto en el Asia Sudoccidental | Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной Азии |
Acuerdo para el establecimiento de una Comisión para la Lucha contra la Langosta del Desierto en el Noroeste de África | Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в Северо-Западной Африке |
Acuerdo para la creación de la Comisión del Atún para el Océano Índico | Соглашение об учреждении Комиссии по индоокеанскому тунцу |
Acuerdo relativo a la aplicación del Convenio Europeo sobre Arbitraje Comercial Internacional | Соглашение относительно применения Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже |
Acuerdo relativo a la cooperación en materia de cuarentena de plantas y su protección contra plagas y enfermedades | Соглашение о сотрудничестве в области карантина и защиты растений от вредителей и болезней |
Acuerdo sobre cooperación y relaciones entre las Naciones Unidas y la Organización Mundial del Turismo | Соглашение о сотрудничестве и взаимоотношениях между Организацией Объединённых Наций и Всемирной туристской организацией |
Acuerdo sobre el establecimiento de la Organización de Protección Fitosanitaria para el Cercano Oriente | Соглашение об учреждении Ближневосточной организации по карантину и защите растений |
Acuerdo sobre el establecimiento de la Organización Intergubernamental de Información y Asesoramiento Técnico para la Comercialización de Productos Pesqueros en la Región de Asia y el Pacífico | Соглашение об учреждении Межправительственной организации по информационному и консультативно-техническому обеспечению сбыта рыбной продукции в Азиатско-Тихоокеанском регионе |
Acuerdo sobre el transporte internacional de productos alimenticios perecederos y sobre la utilización de equipo especial para su transporte | Соглашение о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок |
Acuerdo sobre Inspección Previa a la Expedición | Соглашение по предотгрузочной инспекции |
Acuerdo sobre la Agricultura | Соглашение по сельскому хозяйству |
Acuerdo sobre la Conservación de los Cetáceos del Mar Negro, el Mar Mediterráneo y la Zona Atlántica Contigua | Соглашение по сохранению китообразных Чёрного и Средиземного морей и прилегающей атлантической акватории |
Acuerdo sobre la conservación de los osos polares | Соглашение о сохранении белых медведей |
Acuerdo sobre la Red de Centros de Acuicultura de Asia y el Pacífico | Соглашение о Сети центров по аквакультуре в Азиатско-Тихоокеанском регионе |
Acuerdo sobre la Sede | Соглашение о штаб-квартире |
Amigos de la Tierra Internacional | "Друзья Земли" |
Amigos de la Tierra Internacional | Международная организация "Друзья Земли" |
Apoyo del sistema de las Naciones Unidas a la formulación de políticas y programas | помощь в разработке политики и программ |
Asamblea Mundial de la Juventud | Всемирная ассамблея молодёжи |
Asamblea Mundial de la Salud | Всемирная ассамблея здравоохранения |
Asociación de Antiguos Funcionarios de la FAO y del PMA | Ассоциация бывших сотрудников ФАО и ВПП |
Asociación de la Industria Petrolera Internacional para la Conservación del Medio Ambiente | Международная ассоциация представителей нефтяной промышленности по охране окружающей среды |
Asociación Internacional de la Industria de los Fertilizantes | Международная ассоциация производителей удобрений |
Asociación Internacional para la Promoción del Té | Международная ассоциация содействия чаеводству |
Asociación Internacional para la Protección de la Propiedad Industrial | Международная ассоциация по охране промышленной собственности |
Asociación Internacional para la Taxonomía Vegetal | Международная ассоциация по таксономии растений |
Asociación Mundial para la Producción Animal | Всемирная зоотехническая ассоциация |
Año Internacional de la Alfabetización | Международный год грамотности |
Año Internacional de la Cultura de Paz | Международный год культуры мира |
Año Internacional de la Educación | Международный год просвещения |
Año Internacional de la Familia | Международный год семьи |
Año Internacional de la Física | Международный год физики |
Año Internacional de la Juventud: Participación, Desarrollo, Paz | Международный год молодёжи: участие, развитие, мир |
Año Internacional de la Paz | Международный год мира |
Año Internacional de la Vivienda para las Personas sin Hogar | Международный год обеспечения жильём бездомного населения |
Año Internacional de Mobilización de Recursos Financieros y Tecnológicos para la Alimentación y la Agricultura en África | Международный год мобилизации финансовых и технических ресурсов на продовольственные и сельскохозяйственные цели в Африке |
Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza | Международный год борьбы за ликвидацию нищеты |
Banca Mundial de la Mujer | Всемирная организация по банковским операциям для женщин |
Base de datos estadísticos sustantivos de la Organización | Основная статистическая база данных Организации |
Base de datos terminológicos de la FAO | Терминологическая база данных ФАО |
Campaña de erradicación de la peste bovina en el Asia meridional | Кампания по искоренению чумы крупного рогатого скота в Южной Азии |
Campaña panafricana contra la peste bovina | Всеафриканская кампания по борьбе с чумой крупного рогатого скота |
Carta de la Tierra | Хартия Земли |
Carta mundial de la naturaleza | Всемирная хартия природы |
Centro de Desarrollo de la Pesca en Asia Sudoriental | Центр по развитию рыболовства в Юго-Восточной Азии |
Centro de Desarrollo de la Pesca en Asia Sudoriental | Центр развития рыбного хозяйства в Юго-Восточной Азии |
Centro de Emergencia para la Lucha contra las Enfermedades Transfronterizas de los Animales | Центр чрезвычайных мер по борьбе с трансграничными болезнями животных |
Centro de Intercambio de Información sobre la Seguridad de la Biotecnología | Ресурсный центр по биобезопасности |
Centro de operaciones de emergencia contra la langosta | Центр чрезвычайных операций по борьбе с саранчой |
Centro Internacional de la Infancia | Международный центр помощи детям |
Centro Internacional de la Papa | Международный центр картофеля |
Centro internacional para la coordinación de las investigaciones agrícolas | Международный центр координации исследований в области сельского хозяйства |
Centro internacional para la ordenación integrada de las montañas | Международный центр по комплексному освоению горных районов |
Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación | Всемирный центр мониторинга природоохраны |
Centro para los Servicios de Información y Asesoramiento sobre la Comercialización de los Productos Pesqueros en América Latina y el Caribe | Центр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в Латинской Америке и Карибском бассейне |
Centro para los Servicios de Información y Asesoramiento sobre la Comercialización de los Productos Pesqueros en la Región Árabe | Центр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в арабских странах |
Clasificación internacional normalizada de la educación | Международная стандартная классификация образования |
Coalición asiática de organizaciones no gubernamentales para la reforma agraria y desarrollo rural | Коалиция неправительственных организаций Азии в поддержку аграрных реформ и развития сельских районов |
Comisión Consultiva sobre la Deuda y el Desarrollo | Консультативная комиссия по проблемам задолженности и развития |
Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | Комиссия по положению женщин |
Comisión de la Cuenca del Lago Chad | Комиссия по освоению бассейна озера Чад |
Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | Комиссия по предпринимательству, упрощению деловой практики и развитию |
Comisión de la Inversión, la Tecnología y las Cuestiones Conexas | Комиссия по инвестициям, технологии и смежным финансовым вопросам |
Comisión de la Universidad para la Paz | Комиссия по Университету мира |
Comisión de Lucha contra la Langosta del Desierto en la Región Occidental | Комиссия по борьбе с пустынной саранчой в Западном регионе |
Comisión de Lucha contra la Langosta del Desierto para el Noroeste de África | Комиссия по борьбе с пустынной саранчой в Северо-Западной Африке |
Comisión de Lucha contra la Langosta del Desierto para la Región Central | Комиссия по борьбе с пустынной саранчой в Центральном регионе |
Comisión de Recursos Genéticos para la Alimentación y la Agricultura | Комиссия по генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Comisión del Comercio Invisible y de la Financiación relacionada con el Comercio | Комитет по невидимым статьям и финансированию, связанному с торговлей |
Comisión Especial del ECOSOC para el Estudio a Fondo de la Estructura Intergubernamental de las Naciones Unidas y sus Funciones en las Esferas Económica y Social | Специальная комиссия Экономического и Социального Совета по углубленному изучению структуры и функций межправительственного механизма Организации Объединённых Наций в экономической и социальной областях |
Comisión Europea para la Lucha contra la Fiebre Aftosa | Европейская комиссия по борьбе с ящуром |
Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico | Международная комиссия по сохранению атлантических тунцов |
Comisión Internacional para la Exploración Científica del Mar Mediterráneo | Международная комиссия по научному исследованию Средиземного моря |
Comisión Internacional para la Tecnología del Azúcar | Международная комиссия по сахарному производству |
Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos | Комиссия по сохранению морских живых ресурсов Антарктики |
Comisión para la Conservación del Atún de Aleta Azul del Sur | Комиссия по сохранению южного синего тунца |
Comisión para la Conservación y Ordenación de las Poblaciones de Peces Altamente Migratorios del Pacífico Central y Occidental | Комиссия по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океана |
Comisión Permanente de la Conferencia sobre la Explotación y Conservación de los Recursos Marinos del Pacífico Meridional | Постоянная комиссия Конференции по использованию и сохранению морских ресурсов в южной части Тихого океана |
Comisión sobre la Utilización con Fines Pacíficos de los Fondos Marinos y Oceánicos fuera de los Límitesde la Jurisdicción Nacional | Комитет по мирному использованию дна морей и океанов за пределами действия национальной юрисдикции |
Comisión Sudamericana para la Lucha contra la Fiebre Aftosa | Южноамериканская комиссия по борьбе с ящуром |
Comité Asesor de la Junta y de la Comisión de Productos Básicos | Консультативный комитет Совета и Комитета по сырьевым товарам |
Comité Asesor para la Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | Консультативный комитет для Всемирной ассамблеи по проблемам старения |
Comité Asesor sobre la Aplicación de la Ciencia y la Tecnología al Desarrollo | Консультативный комитет по применению достижений науки и техники в целях развития |
Comité Consultivo del Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer | Консультативный комитет по Фонду добровольных взносов для Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций |
Comité Consultivo para la Coordinación de Sistemas de Información | Консультативный комитет по координации информационных систем |
Comité de Alto Nivel Encargado de Examinar la Cooperación Técnica entre los Países en Desarrollo | Комитет высокого уровня по обзору технического сотрудничества между развивающимися странами |
Comité de Comercio de Cereales y Piensos de la CEE | Комитет ЕЭС по торговле зерном и фуражом |
Comité de Coordinación de la Política y del Programa | Комитет по координации политики и программ |
Comité de Datos para la Ciencia y la Tecnología | Комитет по данным для науки и техники |
Comité de Examen de la Aplicación de la Convención de Lucha contra la Desertificación | Комитет по рассмотрению осуществления Конвенции |
Comité de Expertos acerca de la Prosecución de la Labor sobre el Transporte de Mercaderías Peligrosas | Комитет экспертов для дальнейшей работы по вопросу о перевозке опасных грузов |
Comité de Inversiones de la Cooperativa de Crédito | Комитет по инвестициям Кредитного союза |
Comité de la Madera | Комитет по лесоматериалам |
Comité de las Organizaciones Profesionales Agrícolas de la Unión Europea | Комитет сельскохозяйственных организаций ЕС |
Comité de Lucha contra la Langosta del Desierto | Комитет по борьбе с пустынной саранчой |
Comité de Negociación sobre la Crisis Financiera de las Naciones Unidas | Комитет по переговорам о чрезвычайном финансовом положении Организации Объединённых Наций |
Comité de Pensiones del Personal de la FAO | Комитет по пенсиям персонала ФАО |
Comité de Supervisión y Dirección de la Evaluación | Надзорный комитет |
Comité del Codex sobre la Leche y los Productos Lácteos | Комитет Кодекса по молоку и молочным продуктам |
Comité del Comercio en el Sector de la Agricultura | Комитет по торговле сельскохозяйственными товарами |
Comité del Programa y de la Coordinación | Комитет по программе и координации |
Comité Ejecutivo de la Comisión del Codex Alimentarius | Исполнительный комитет Комиссии "Кодекс Алиментариус" |
Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del Fortalecimiento del Papel de la Organización | Специальный комитет по Уставу Организации Объединённых Наций и усилению роли Организации |
Comité Europeo de Enlace para la Pasta y el Papel | Европейский координационный комитет целлюлозно-бумажной промышленности |
Comité General de la Conferencia | Генеральный комитет Конференции |
Comité General de la Conferencia | Генеральный комитет |
Comité intergubernamental de negociación encargado de elaborar una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África | Межправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке |
Comité Intergubernamental sobre el Aprovechamiento y la Utilización de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables | Межправительственный комитет по освоению и использованию новых и возобновляемых источников энергии |
Comité Intergubernamental sobre la Mujer en el Desarrollo | Междепартаментский комитет по вопросам участия женщин в развитии |
Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore | Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности, генетическим ресурсам, традиционным знаниям и фольклору |
Comité Interinstitucional de la Mujer y la Igualdad entre los sexos | Межучрежденческий комитет по делам женщин и равенству полов |
Comité Interministerial Africano para la Alimentación | Африканский межминистерский комитет по проблемам продовольствия |
Comité Internacional de Planificación de las ONG/OSC para la Soberanía Alimentaria | Международный комитет планирования мер по достижению продовольственного суверенитета |
Comité Internacional Permanente de la Conserva | Постоянный международный комитет консервной промышленности |
Comité Internacional sobre la Investigación Aplicada en Materia de Población | Международный комитет по прикладным исследованиям в области народонаселения |
Comité Intersecretarial sobre Programas Científicos Relacionados con la Oceanografía | Межсекретариатский комитет по научным программам в области океанографии |
Comité Mixto FAO/OMS de Expertos Gubernamentales sobre el Código de Principios Referentes a la Leche y los Productos Lácteos | Объединённый комитет правительственных экспертов ФАО/ВОЗ по своду принципов, касающихся молока и молочных продуктов |
Comité para el Desarrollo y la Cooperación del Caribe | Комитет по развитию и сотрудничеству стран Карибского бассейна |
Comité para el Desarrollo y la Ordenación de los Recursos Pesqueros de los Golfos | Комитет по освоению рыбных ресурсов заливов и управлению ими |
Comité para la Cooperación Internacional en las Investigaciones Nacionales sobre Demografía | Комитет по международному сотрудничеству в области национальных демографических исследований |
Comité para la Coordinación de Actividades Estadísticas | Комитет по координации статистической деятельности |
Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial | Комитет по ликвидации расовой дискриминации |
Comité para la Ordenación de las Poblaciones de Atún del Océano Índico | Комитет по управлению запасами тунца в Индийском океане |
Comité para la Promoción y el Progreso de las Cooperativas | Комитет по поощрению и развитию кооперативов |
Comité Permanente Interestatal para la Lucha contra la Sequía en el Sahel | Постоянный межгосударственный комитет по борьбе с засухой в Сахеле |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Fuentes de Energía Nuevas y Renovables | Подготовительный комитет Конференции Организации Объединённых Наций по новым и возобновляемым источникам энергии |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países menos Adelantados | Подготовительный комитет Конференции Организации Объединённых Наций по наименее развитым странам |
Comité Preparatorio de la Nueva Estrategia Internacional del Desarrollo | Подготовительный комитет по новой международной стратегии развития |
Comité sobre la Leche y los Productos Lácteos | Комитет Кодекса по молоку и молочным продуктам |
Comunidad Europea de la Energía Atómica | Европейское сообщество по атомной энергии |
Confederación Europea de Industrias de la Madera | Европейская конфедерация деревообрабатывающей промышленности |
Confederación Europea de la Agricultura | Европейская сельскохозяйственная конфедерация |
Confederación Europea de ONG para la Ayuda y el Desarrollo | Европейская конфедерация НПО по чрезвычайной помощи и развитию |
Conferencia de la FAO | Конференция ФАО |
Conferencia de las Naciones Unidas para el Fomento de la Cooperación Internacional en la Utilización de la Energía Nuclear con Fines Pacíficos | Конференция Организации Объединённых Наций по содействию международному сотрудничеству в области использования ядерной энергии в мирных целях |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos | Конференция Организации Объединённых Наций по исследованию и использованию космического пространства в мирных целях |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre un Código Internacional de Conducta para la Transferencia de Tecnología | Конференция Организации Объединённых Наций по Международному кодексу поведения в области передачи технологии |
Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación | Конференция Сторон Конвенции по борьбе с опустыниванием |
Conferencia de Plenipotenciarios sobre la Conservación de los Recursos Vivos del Atlántico Sudoriental | Конференция полномочных представителей по сохранению живых ресурсов в юго-восточной части Атлантического океана |
Conferencia de Reykjavik sobre la Pesca Responsable en el Ecosistema Marino | Рейкьявикская конференция по ответственному рыболовству в морской экосистеме |
Conferencia Europea sobre la Contaminación de las Aguas | Европейская конференция по загрязнению вод |
Conferencia Internacional sobre la Contribución Sostenible de la Pesca a la Seguridad Alimentaria | Международная конференция по устойчивому вкладу рыболовства в продовольственную безопасность |
Conferencia Internacional sobre la Difícil Situación de los Refugiados, los Repatriados y las Personas Desplazadas en el África Meridional | Международная конференция по вопросу о бедственном положении беженцев, репатриантов и перемещённых лиц в южной части Африки |
Conferencia Internacional sobre la Dimensión Humana de la Recuperación y el Desarrollo Económico de África | Международная конференция по гуманитарным аспектам экономического подъёма и развития в Африке |
Conferencia Internacional sobre la Juventud | Международная конференция по проблемам молодёжи |
Conferencia Internacional sobre la Seguridad Química | Международная конференция по химической безопасности |
Conferencia Internacional sobre la Utilización de la Energía Atómica con Fines Pacíficos | Международная конференция по использованию атомной энергии в мирных целях |
Conferencia Islámica en la Cumbre | Исламская конференция на высшем уровне |
Conferencia Mundial de la Alimentación | Всемирная продовольственная конференция |
Conferencia Mundial del Año Internacional de la Mujer | Всемирная конференция в рамках Международного года женщины |
Conferencia Mundial del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer: Igualdad, Desarrollo y Paz | Всемирная конференция в рамках Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир |
Conferencia Mundial para Combatir el Racismo y la Discriminación Racial | Всемирная конференция по борьбе против расизма и расовой дискриминации |
Conferencia Mundial para el Examen y la Evaluación de los Logros del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer: Igualdad, Desarrollo y Paz | Всемирная конференция для обзора и оценки достижений Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир |
Conferencia Mundial sobre la Reforma Agraria | Всемирная конференция по вопросам земельной реформы |
Conferencia sobre la Agricultura y la Alimentación | Конференция по вопросам продовольствия и сельского хозяйства |
Conferencia sobre la Aplicación de la Ciencia y la Tecnología al Desarrollo de Africa | Конференция по применению науки и техники в целях развития Африки |
Conferencia sobre la Aplicación de la Ciencia y la Tecnología al Desarrollo de América Latina | Конференция по применению науки и техники в целях развития Латинской Америки |
Conferencia sobre la Aplicación de la Ciencia y la Tecnología al Desarrollo de Asia | Конференция по применению науки и техники в целях развития Азии |
Conferencia sobre la Cooperación Económica Internacional | Конференция по международному экономическому сотрудничеству |
Conferencia sobre la Hidrología Africana | Конференция по гидрологии Африки |
Conferencia sobre la Hidrología y la Hidrometeorología en el Desarrollo Económico de África | Конференция по вопросу о роли гидрологии и гидрометеорологии в экономическом развитии Африки |
Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa | Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе |
Conferencia sobre la Situación de Emergencia en África | Конференция по чрезвычайному положению в Африке |
Conferencia sobre los Efectos Mundiales de la Microbiología Aplicada | Конференция по всемирному значению прикладной микробиологии |
Conferencia Técnica Internacional sobre los Recursos Zoogenéticos para la Alimentación y la Agricultura | Международная техническая конференция по генетическим ресурсам животных для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Conferencia Técnica sobre la Contaminación de las Aguas del Mar y sus Efectos sobre los Recursos Pesqueros Vivos y la Pesca | Техническая конференция по вопросам загрязнения морей и его влияния на живые ресурсы и рыболовство |
Congreso Mundial de la Alimentación | Всемирный продовольственный конгресс |
Congreso Mundial de la Carne | Всемирный конгресс мясной индустрии |
Consejo Científico del Grupo Consultivo para la Investigación Agrícola Internacional | Научный совет КГМСХИ |
Consejo Científico del Grupo Consultivo para la Investigación Agrícola Internacional | Научный совет Консультативной группы по международным сельскохозяйственным исследованиям |
Consejo Consultivo para la Investigación Industrial | Консультативный совет по промышленным исследованиям |
Consejo de la Entente | Совет согласия |
Consejo de la FAO | Совет ФАО |
Consejo de la FAO | Совет |
Consejo de la Tierra | Совет планеты Земля |
Consejo de la Unidad Económica Árabe | Совет экономического единства арабских стран |
Consejo del África Oriental para la Investigación Médica | Восточноафриканский медицинский научно-исследовательский совет |
Consejo Interamericano para la Educación, la Ciencia y la Cultura | Межамериканский совет по вопросам образования, науки и культуре |
Consejo internacional de lucha contra las enfermedades debidas a la carencia de yodo | Международный совет по коррекции йододефицитных нарушений |
Consejo Internacional para el Desarrollo de la Educación | Международный совет по развитию образования |
Consejo Internacional para la Ciencia | Международный совет по науке |
Consejo Internacional para la Colaboración en los Análisis de Plaguicidas | Международный совместный аналитический совет по пестицидам |
Consejo Internacional para la Conservación de la Caza y la Fauna | Международный совет по охоте и охране дичи |
Consejo Internacional para la Exploración del Mar | Международный совет по исследованию моря |
Consejo Mundial de la Energía | Всемирный энергетический совет |
Consejo para el Desarrollo de la Investigación Económica y Social de África | Совет по развитию экономических и социальных исследований в Африке |
Consulta Mixta FAO/OMS de Expertos sobre los Carbohidratos en la Nutrición Humana | Совместные консультации экспертов ФАО/ВОЗ по углеводам в питании человека |
Convención de la Antigua | Конвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океана |
Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación | Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке |
Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación | КБО |
Convención de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África | Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке |
Convención de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África | Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием |
Convención de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África | КБО |
Convención de Viena sobre la Sucesión de Estados en materia de Tratados | Венская конвенция о правопреемстве государств в отношении договоров |
Convención interafricana sobre la puesta en marcha de un programa de cooperación técnica | Межафриканская конвенция о создании программы технического сотрудничества |
Convención Interamericana para la Protección y Conservación de las Tortugas Marinas | Межамериканская конвенция о защите и сохранении морских черепах |
Convención internacional para la pesca en alta mar en el Pacífico norte | Международная конвенция о рыболовстве в открытом море в северной части Тихого океана |
Convención internacional para la protección de la vida en el mar | Конвенция СОЛАС |
Convención internacional para la protección de la vida en el mar | Международная конвенция по охране человеческой жизни на море |
Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena | Международная конвенция по регулированию китобойного промысла |
Convención internacional sobre la eliminación de todas las formas de discriminación racial | Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации |
Convención internacional sobre la represión y el castigo del crimen de apartheid | Международная конвенция о пресечении преступления апартеида и наказании за него |
Convención para la Conservación de Focas Antárticas | Конвенция о сохранении тюленей Антарктики |
Convención para la conservación de las especies anádromas en el Pacífico septentrional | Конвенция о сохранении запасов анадромных видов в северной части Тихого океана |
Convención para la Preservación de la Pesca del Hipogloso en el Océano Pacífico Septentrional y el Mar de Bering | Конвенция о сохранении промысла палтуса в северной части Тихого океана и Беринговом море |
Convención por la cual se integra la Comisión Internacional del Álamo en el marco de la FAO | Конвенция о переводе Международной комиссии по культуре тополя в систему ФАО |
Convención que encuadra a la Comisión Internacional del Álamo en el marco de la FAO | Конвенция о переводе Международной комиссии по культуре тополя в систему ФАО |
Convención sobre el mar territorial y la zona contigua | Конвенция о территориальном море и прилежащей зоне |
Convención sobre el Reglamento Internacional para Prevenir Abordajes en la Mar | Конвенция о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море |
Convención sobre la Alta Mar | Конвенция об открытом море |
Convención sobre la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárcticos | Конвенция о сохранении морских живых ресурсов Антарктики |
Convención sobre la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios del Océano Pacífico occidental y central | Конвенция о сохранении запасов далеко мигрирующих рыб и управлении ими в западной и центральной частях Тихого океана |
Convención sobre la conservación y ordenación de los recursos pesqueros del Océano Atlántico sudoriental | Конвенция о сохранении рыбопромысловых ресурсов и управлении ими в юго-восточной части Атлантического океана |
Convención sobre la plataforma continental | Конвенция о континентальном шельфе |
Convención sobre la Pronta Notificación de Accidentes Nucleares | Конвенция об оперативном оповещении о ядерной аварии |
Convención sobre la protección del patrimonio mundial, cultural y natural | Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия |
Convención sobre los Derechos Políticos de la Mujer | Конвенция о политических правах женщин |
Convención sobre Pesca y Conservación de los Recursos Vivos de la Alta Mar | Конвенция о рыболовстве и охране живых ресурсов открытого моря |
Convenio Constitutivo de la Comisión General de Pesca del Mediterráneo | Соглашение об учреждении Генеральной комиссии по рыболовству в Средиземном море |
Convenio de la UPOV | Конвенция УПОВ |
Convenio de la UPOV | Международная конвенция по охране новых сортов растений |
Convenio europeo para la protección de los animales en el transporte internacional | Европейская конвенция о защите животных при международной перевозке |
Convenio internacional para la conservación del atún del Atlántico | Международная конвенция о сохранении атлантических тунцов |
Convenio internacional para la protección de las obtenciones vegetales | Конвенция УПОВ |
Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques | Международная конвенция по предотвращению загрязнения с судов |
Convenio Internacional sobre Normas de Formación, Titulación y Guardia para la Gente de Mar | Международная конвенция о подготовке и дипломировании персонала рыболовных судов и несении вахты |
Convenio para el Establecimiento de la Comisión de Pesca para Asia-Pacífico | Соглашение о создании Азиатско-Тихоокеанской комиссии по рыболовству |
Convenio para la Conservación del Salmón del Norte del Atlántico | Конвенция о сохранении лосося в северной части Атлантического океана |
Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña | Конвенция о сохранении викуньи и управлении её запасами |
Convenio para la prevención de la contaminación marina provocada por vertidos desde buques y aeronaves | Конвенция о предотвращении загрязнения морской среды путём сброса веществ с судов и летательных аппаратов |
Convenio para la protección de la capa de ozono | Венская конвенция об охране озонового слоя |
Convenio para la protección del mar Mediterráneo contra la contaminación | Конвенция о предотвращении загрязнения Средиземного моря |
Convenio para la Protección del Medio Marino y la Zona Costera del Pacífico Sudeste | Конвенция о защите морской среды и прибрежной зоны юго-восточной части Тихого океана |
Convenio para la Protección del Medio Marino y la Zona Costera del Pacífico Sudeste | Соглашение о защите морской среды и побережья юго-восточной зоны Тихого океана |
Convenio para la protección, la ordenación y el desarrollo del medio marino y costero de la región de África oriental | Конвенция о защите морской и прибрежной среды Восточно-Африканского региона, управлении ею и её освоении |
Convenio Regional sobre la Cooperación Pesquera entre los Estados Africanos Ribereños del Océano Atlántico | Региональная конвенция о сотрудничестве в области рыболовства между африканскими государствами бассейна Атлантического океана |
Convenio relativo a la preservación de la fauna y flora en su estado natural | Конвенция о сохранении фауны и флоры в их природном состоянии |
Convenio sobre la Ayuda Alimentaria | Конвенция об оказании продовольственной помощи |
Convenio sobre la conservación de la fauna y flora silvestres y los hábitat naturales en Europa | Конвенция об охране дикой фауны и флоры и природных сред обитания в Европе |
Convenio sobre la Conservación de la Naturaleza en el Pacífico Sur | Конвенция об охране природы в южной части Тихого океана |
Convenio sobre la conservación de los recursos vivos del Atlántico sudoriental | Конвенция по сохранению живых ресурсов Юго-Восточной Атлантики |
Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia | Конвенция о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния |
Convenio sobre la Cooperación para la Protección y el Desarrollo del Medio Marino y las Zonas Costeras de la Región de África Occidental y Central | Конвенция о сотрудничестве в области защиты и освоения морской и прибрежной среды Западно- и Центральноафриканского региона |
Convenio sobre la Evaluación del Impacto Ambiental en el Ambito Transfronterizo | Конвенция об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте |
Convenio sobre la nomenclatura para la clasificación de las mercancías en las tarifas aduaneras | Конвенция о Номенклатуре для классификации товаров в таможенных тарифах |
Convenio sobre la Protección del Medio Marino de la Zona del Mar Báltico | Конвенция по защите морской среды района Балтийского моря |
Convenio sobre la Protección y Utilización de los Cursos de Agua Transfronterizos y de los Lagos Internacionales | Конвенция по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озер |
Cooperación europea en el campo de la investigación científica y técnica | Европейская программа сотрудничества в области научно-технических исследований |
Cooperación Internacional para el Desarrollo y la Solidaridad | Организация "Международное сотрудничество в целях развития и солидарности" |
Cooperativa del Personal de la FAO | Кооператив сотрудников ФАО |
Cuadro de expertos eminentes sobre la ética en la alimentación y la agricultura | Группа видных экспертов по вопросам этики в области продовольствия и сельского хозяйства |
Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas de enmienda de los Apéndices I y II de la CITES | Специальная Консультативная группа экспертов по оценке предложений, касающихся Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС |
Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas de enmienda de los Apéndices I y II de la CITES | Специальная Консультативная группа экспертов ФАО по оценке предложений к Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС |
Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas de enmienda de los Apéndices I y II de la Convención sobre el comerciointernacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres | Специальная Консультативная группа экспертов по оценке предложений, касающихся Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС |
Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas de enmienda de los Apéndices I y II de la Convención sobre el comerciointernacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres | Специальная Консультативная группа экспертов ФАО по оценке предложений к Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС |
Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas presentadas a la CITES | Специальная Консультативная группа экспертов по оценке предложений, касающихся Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС |
Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas presentadas a la CITES | Специальная Консультативная группа экспертов ФАО по оценке предложений к Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС |
Cumbre de dirigentes de todo el mundo en pro de la lucha contra la pobreza y el hambre | Встреча руководителей стран мира по проблемам голода и нищеты |
Cumbre Mundial en favor de la Infancia | Всемирная встреча на высшем уровне в интересах детей |
Cumbre Mundial sobre la Alimentación | Всемирный продовольственный саммит |
Cumbre Mundial sobre la Alimentación | Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия |
Cumbre Mundial sobre la Alimentación: cinco años después | Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия - пять лет спустя |
Cumbre Mundial sobre la Alimentación: cinco años después | Всемирный продовольственный саммит -- пять лет спустя |
Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información | Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества |
Código de Conducta para la Pesca Responsable | Кодекс ведения ответственного рыболовства |
Código de prácticas de higiene para la carne | Нормы и правила гигиены мяса |
Código de prácticas para la prevención y reducción de la contaminación de alimentos por plomo | Нормы и правила предотвращения и снижения загрязнения пищевых продуктов свинцом |
Código de prácticas para la prevención y reducción de la contaminación de patulina en el zumo jugo de manzana e ingredientes de zumo jugo de manzanza en otras bebidas | Общий стандарт по предотвращению и уменьшению степени загрязнения патулином яблочного сока и его ингредиентов в других напитках |
Código de prácticas para la prevención y reducción de la contaminación del maní cacahuete por las aflatoxinas | Нормы и правила по предотвращению и снижению контаминации арахиса афлатоксинами |
Código Internacional de Conducta para la Distribución y Utilización de Plaguicidas | Международный кодекс поведения в области распределения и применения пестицидов |
Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer: Igualdad, Desarrollo y Paz | Десятилетие женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир |
Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales | Международное десятилетие по уменьшению опасности стихийных бедствий |
Declaración autorizada, sin fuerza jurídica obligatoria, de principios para un consenso mundial respecto de la ordenación, la conservación y el desarrollo sostenible de los bosques de todo tipo | Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов |
Declaración de Beijing del Consejo Mundial de la Alimentación | Пекинская декларация Всемирного продовольственного совета |
Declaración de Harare sobre la crisis alimentaria en África | Декларация Хараре о продовольственном кризисе в Африке |
Declaración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano | Декларация об окружающей человека среде |
Declaración de Maputo sobre la Agricultura y la Seguridad Alimentaria en África | Мапутская декларация |
Declaración de Nueva York sobre la Acción contra el hambre y la pobreza | Нью-Йоркская декларация о борьбе с голодом и нищетой |
Declaración de París sobre la eficacia de la ayuda al desarrollo: apropiación, armonización, alineación y resultados y mutua responsabilidad | Парижская Декларация по повышению эффективности внешней помощи: приверженность, гармонизация, согласование, результаты и взаимная подотчётность |
Declaración de Reykjavik sobre la Pesca Responsable en el Ecosistema Marino | Рейкьявикская декларация по ответственному рыболовству в морской экосистеме |
Declaración de Roma sobre la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada | Римская декларация по проблеме незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла |
Declaración de Roma sobre la Seguridad Alimentaria Mundial | Римская декларация о всемирной продовольственной безопасности |
Declaración mundial sobre la supervivencia, la protección y el desarrollo del niño | Всемирная декларация об обеспечении выживания, защиты и развития детей |
Declaración sobre el fortalecimiento de la seguridad internacional | Декларация об укреплении международной безопасности |
Declaración sobre la agricultura y la seguridad alimenaria en Africa | Мапутская декларация |
Declaración sobre la eliminación de la discriminación contra la mujer | Декларация о ликвидации дискриминации в отношении женщин |
Declaración sobre la situación económica crítica de África | Декларация о критическом экономическом положении в Африке |
Declaración universal sobre la erradicación del hambre y la malnutrición | Всеобщая декларация о ликвидации голода и недоедания |
Declaración y Plan de Acción de Kyoto sobre la Contribución Sostenible de la Pesca a la Seguridad Alimentaria | Киотская декларация и План действий по устойчивому вкладу рыболовства в продовольственную безопасность |
Directrices generales para la utilización de productos proteínicos vegetales en los alimentos | Рекомендации кодекса по использованию продуктов на основе растительного белка ПРБ в продуктах питания |
Directrices para el ecoetiquetado de pescado y productos pesqueros de la pesca de captura marina | Руководство по экомаркировке рыбы и рыбопродуктов морского промыслового рыболовства |
Directrices para la Evaluación Sensorial del Pescado y los Mariscos en Laboratorio | Руководящие принципы для сенсорной оценки рыбы и беспозвоночных в лабораториях |
Directrices voluntarias en apoyo de la realización progresiva del derecho a una alimentación adecuada en el contexto de la seguridad alimentaria nacional | Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности |
Directrices voluntarias en apoyo de la realización progresiva del derecho a una alimentación adecuada en el contexto de la seguridad alimentaria nacional | ДРП Добровольные руководящие принципы |
División de Auditoría y Examen de la Gestión | Отдел ревизии и анализа вопросов управления |
Día de la Tierra | День планеты Земля |
Día Internacional de la Alfabetización | Международный день грамотности |
Día Internacional de la Diversidad Biológica | Международный день биологического разнообразия |
Día Internacional de la Paz | Международный день мира |
Día Internacional de la Preservación de la Capa de Ozono | Международный день охраны озонового слоя |
Día Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales | Международный день по уменьшению опасности бедствий |
Día Mundial de la Alimentación | Всемирный день продовольствия |
Día Mundial de la Asistencia Humanitaria | Всемирный день гуманитарной помощи |
Día Mundial de la Salud | Всемирный день здоровья |
Día Mundial de la Televisión | Всемирный день телевидения |
Día Mundial de Lucha contra la Desertificación y la Sequía | Всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой |
El agua, germen de la vida | Вода для жизни |
El estado de la inseguridad alimentaria en el mundo | Положение дел в связи с отсутствием продовольственной безопасности в мире |
El estado mundial de la agricultura y la alimentación | Положение дел в области продовольствия и сельского хозяйства |
El estado mundial de la pesca y la acuicultura | Состояние мирового рыболовства и аквакультуры |
Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias | Договорённость о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров |
Esferas prioritarias para la acción interdisciplinaria | приоритетная область междисциплинарных действий |
Estado de los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura en el mundo | Доклад о состоянии мировых генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Estado de los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura en el mundo | Состояние мировых генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Estado Miembro de la FAO | государство-член ФАО |
Estrategia de Financiación del Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura | Стратегия финансирования Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Estrategia internacional de lucha contra la plaga de acrídicos, en particular en África | Международная стратегия борьбы против нашествия саранчовых и кузнечиковых в особенности в Африке |
Estrategia internacional para la fiscalización del uso indebido de drogas | Международная стратегия борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами |
Estrategia internacional para la reducción de desastres | Международная стратегия уменьшения опасности стихийных бедствий Организации Объединённых Наций |
Estrategia internacional para la reducción de desastres | Международная стратегия по уменьшению опасности стихийных бедствий |
Estrategia mundial para la conservación | Всемирная стратегия охраны природы |
Estrategia Mundial para la Gestión de los Recursos Genéticos de los Animales de Granja | Глобальная стратегия управления генетическими ресурсами сельскохозяйственных животных |
Estrategia para la ordenación y el desarrollo de la pesca | Стратегия в области управления и развития рыболовства |
Estrategia para mejorar la información sobre la situación y las tendencias de la pesca de captura | Стратегия повышения качества информации о состоянии рыбного промысла и тенденциях в нем |
Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer | Найробийские перспективные стратегии в области улучшения положения женщин |
Experimento Mundial sobre la Circulación Oceánica | Эксперимент по изучению циркуляции Мирового океана |
Federación Europea para la Protección de las Aguas | Европейская федерация по охране вод |
Federación Internacional de Asociaciones de la Margarina | Международная федерация ассоциаций производителей маргарина |
Federación Internacional de la Juventud para el Estudio y la Conservación del Medio | Международная федерация молодёжи по изучению и охране природы |
Federación Internacional de Planificación de la Familia | Международная федерация планируемого родительства |
Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja | МФОКК и КП |
Federación Internacional para la Economía Familiar | Международная федерация домохозяйств |
Federación Mundial de la Juventud Democrática | Всемирная федерация демократической молодёжи |
Fondo Central para la Acción en Casos de Emergencia | Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации |
Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer | Фонд добровольных взносов для Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций |
Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | Фонд Организации Объединённых Наций для развития в интересах женщин |
Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | Фонд капитального развития Организации Объединённых Наций |
Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | Фонд международного партнерства Организации Объединённых Наций |
Fondo de las Naciones Unidas para la Juventud | Фонд Организации Объединённых Наций для молодёжи |
Fondo Fiduciario de la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana | Целевой фонд Организации Объединённых Наций для деятельности в Судано-сахельском районе |
Fondo Fiduciario de la Operación de Emergencia de las Naciones Unidas | Целевой фонд Чрезвычайной операции Организации Объединённых Наций |
Fondo Fiduciario para la Situación de Emergencia en Kampuchea | Кампучийский чрезвычайный целевой фонд |
Fondo Mundial para la Diversidad de Cultivos | Глобальный целевой фонд сохранения разнообразия сельскохозяйственных культур |
Fondo Mundial para la Naturaleza | Всемирный фонд природы |
Fondo para Exploración y Estudios de Preinversión en el Sector de la Energía | Фонд для разведки энергетических ресурсов и предынвестиционных изысканий |
Fondo para la Aplicación de Normas y el Fomento del Comercio | Фонд содействия соблюдению стандартов и развитию торговли |
Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales | Оборотный фонд Организации Объединённых Наций для исследования природных ресурсов |
Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo armonización, acción común, resultados | Форум высокого уровня по повышению эффективности внешней помощи |
Foro mundial de la juventud | Всемирный молодёжный форум |
Fundación Nacional para la Ciencia | Национальный научный фонд |
Grupo Consultivo de Ayuda a la Población más Pobre | Консультативная группа по оказанию помощи беднейшим слоям населения |
Grupo Consultivo para la Investigación Agrícola Internacional | Консультативная группа по международным сельскохозяйственным исследованиям |
Grupo Consultivo sobre el Control de la Desertificación | Консультативная группа по борьбе с опустыниванием |
Grupo de Desarrollo de la Tecnología Intermedia | Группа по разработке технологии промежуточного уровня |
Grupo de expertos intergubernamentales de alto nivel encargado de examinar la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas | Группа межправительственных экспертов высокого уровня по обзору эффективности административного и финансового функционирования Организации Объединённых Наций |
Grupo de Investigación del Comité Técnico Permanente de la Comisión Europea para la Lucha contra la Fiebre Aftosa | Исследовательская группа Постоянного технического комитета |
Grupo de Investigación del Comité Técnico Permanente de la Comisión Europea para la Lucha contra la Fiebre Aftosa | Исследовательская группа Постоянного технического комитета Европейской комиссии по борьбе с ящуром |
Grupo de personas eminentes encargado de examinar las relaciones entre las Naciones Unidas y la sociedad civil | Группа видных деятелей по вопросу отношений между Организацией Объединённых Наций и гражданским обществом |
Grupo de tareas interinstitucional de respuesta de las Naciones Unidas a la seguridad alimentaria a largo plazo, el desarrollo agrícola y otros aspectos relacionados para el Cuerno de África | Межучрежденческая специальная группа по мерам ООН в связи с долгосрочными проблемами продовольственной безопасности, сельскохозяйственного развития и связанными с этим аспектами в регионе Африканского Рога |
Grupo de Trabajo de Composición Abierta sobre el Reglamento del Órgano Rector y la Reglamentación Financiera del Órgano Rector, el Cumplimiento y la Estrategia de Financiación | Рабочая группа открытого состава по разработке Правил процедуры и Финансовых правил Управляющего органа, вопросам соблюдения и стратегии финансирования |
Grupo de trabajo de expertos para la certificación electrónica | Рабочая группа по электронной сертификации |
Grupo de trabajo sobre la mujer y la familia en el desarrollo rural | Рабочая группа по вопросу о роли женщин и семьи в развитии сельских районов |
Grupo de Trabajo sobre Ordenación de la Fauna y Flora Silvestres y Áreas Protegidas | Рабочая группа по дикой природе и охраняемым территориям |
Grupo de trabajo técnico intergubernamental sobre los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura | Межправительственная техническая рабочая группа по генетическим ресурсам растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Grupo de trabajo técnico intergubernamental sobre los recursos zoogenéticos para la alimentación y la agricultura | Межправительственная техническая рабочая группа по генетическим ресурсам животных для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Grupo encargado de la gestión de las actividades de socorro en caso de desastre | Группа оперативной ликвидации последствий бедствий |
Grupo Intergubernamental ad hoc sobre el Sistema de las Naciones Unidas de Financiación de la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo | Специальная межправительственная группа по Системе финансирования науки и техники в целях развития Организации Объединённых Наций |
Grupo intergubernamental de estudio sobre la financiación futura del Programa | Межправительственная исследовательская группа по будущему финансированию Программы |
Grupo Intergubernamental sobre la Carne y los Productos Lácteos | Межправительственная группа по мясу и молочным продуктам |
Grupo Internacional de Estudios sobre la Lana | Международная исследовательская группа по шерсти |
Grupo Mixto CEPE/Codex Alimentarius de Expertos en la Normalización de Zumos Jugos de Frutas | Объединённая группа экспертов ЕЭК/"Кодекс Алиментариус" по выработке качественных норм для фруктовых соков |
Grupo mixto especial de trabajo FAO/OMI sobre la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada y cuestiones conexas | Объединённая специальная рабочая группа ФАО/ИМО по проблеме незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла и смежным вопросам |
Grupo mixto especial de trabajo FAO/OMI sobre la pesca INDNR y cuestiones conexas | Объединённая специальная рабочая группа ФАО/ИМО по проблеме незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла и смежным вопросам |
Grupo para la Conservación de los Ecosistemas | Группа по охране экосистем |
Grupo sobre la Conservación de Ecosistemas | Группа по охране экосистем |
Iniciativa para el fortalecimiento de la capacidad africana | Инициатива по наращиванию африканского потенциала |
Investigación mundial de la contaminación del medio marino | Глобальное исследование проблем загрязнения морской среды |
Junta de la Cooperativa de Crédito | Совет директоров |
Junta de la Cooperativa de Crédito | Совет директоров Кредитного союза |
Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación | Координационный совет руководителей |
Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación | Координационный совет руководителей системы Организации Объединённых Наций |
la Unión Europea | Европейский союз организация-член |
Mecanismo Mundial de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación | Глобальный механизм |
Mecanismo Mundial de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación | Глобальный механизм Конвенции Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием |
Memorándum de Acuerdo para la Conservación y la Gestión de las Tortugas Marinas del Océano Índico y del Sudeste Asiático | Меморандум о взаимопонимании относительно сохранения морских черепах и их местообитаний в Индийском океане и Юго-Восточной Азии и управления ими |
Mesa de la Asamblea | Президиум |
Mesa de la Asamblea | Генеральный комитет |
Modelo de Sistema sobre las medidas del Estado rector del puerto destinadas a combatir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada | Типовой план мер, принимаемых государством порта для борьбы с ННН промыслом |
Modelo de Sistema sobre las medidas del Estado rector del puerto destinadas a combatir la pesca INDNR | Типовой план мер, принимаемых государством порта для борьбы с ННН промыслом |
Movimiento internacional de la juventud agraria y rural católica | Международное движение католической сельской и земледельческой молодёжи |
Negociaciones Comerciales Multilaterales de la Ronda de Tokyo | Токийский раунд многосторонних торговых переговоров |
nombre legal de la compañía | наименование юридического лица (Sergei Aprelikov) |
Oficina de la Directora Ejecutiva | Канцелярия Директора-исполнителя |
Oficina del Pacífico Sur para la Cooperación Económica | Южнотихоокеанское бюро экономического сотрудничества |
Oficina Intergubernamental para la Informática | Межправительственное бюро по информатике |
Oficina Internacional Católica de la Infancia | Международное католическое бюро ребёнка |
Oficina Permanente Internacional de la Carne | Международный секретариат по мясной промышленности |
Operación de las Naciones Unidas de Socorro en la Frontera | Операция Организации Объединённых Наций по оказанию чрезвычайной помощи в пограничных районах |
Organización Afroasiática para la Reconstrucción Rural | Афро-азиатская организация реконструкции сельских районов |
Organización de la Aviación Civil Internacional | Международная организация гражданской авиации |
Organización de la Conferencia Islámica | Организация Исламская конференция |
Organización de la Liga Árabe para la Educación, la Cultura y la Ciencia | Организация Лиги арабских государств по вопросам образования, науки и культуры |
Organización de la Pesca del Atlántico Suroriental | Организация по рыболовству в Юго-Восточной Атлантике |
Organización de la Unidad Sindical Africana | Организация африканского профсоюзного единства |
Organización de Lucha contra la Langosta del Desierto para África Oriental | Организация по борьбе с пустынной саранчой в Восточной Африке |
Organización del África Oriental para la Investigación Pesquera en Aguas Dulces | Организация по изучению рыбного промысла в пресных водах Восточной Африки |
Organización del África Oriental para la Investigación Veterinaria | Восточноафриканская ветеринарная исследовательская организация |
Organización Intergubernamental de Información y Asesoramiento Técnico para la Comercialización de Productos Pesqueros en la Región de Asia y el Pacífico | Межправительственная организация по информационному и консультативно-техническому обеспечению сбыта рыбной продукции в Азиатско-Тихоокеанском регионе |
Organización Internacional de la Francofonía | Международная организация франкоязычных стран |
Organización Internacional de la Harina y el Aceite de Pescado | Международная организация производителей и экспортеров рыбной муки и рыбьего жира |
Organización Internacional para la Lucha contra la Langosta Migratoria Africana | Международная организация борьбы с африканской перелётной саранчой |
Organización Miembro de la FAO | организация – член ФАО |
Organización Miembro de la FAO | организация-член |
Organización Mundial de Legisladores en pro de la Protección del Ambiente | Международная организация парламентариев за сбалансированную окружающую среду |
Organización para la Conservación del Salmón del Norte del Atlántico | Организация по сохранению североатлантического лосося |
Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa | Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе |
Organización Regional para la Protección del Medio Marino | Региональная организация по защите морской среды |
Organo Ejecutivo de la Convención sobre contaminación aérea transfronteriza a larga distancia | Исполнительный орган по Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la situación económica crítica de África | специальная сессия Генеральной Ассамблеи по критическому экономическому положению в Африке |
Plan de acción mundial para la conservación y la utilización sostenible de los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura | Глобальный план действий по сохранению и устойчивому использованию генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | План выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию |
Plan de asistencia para la seguridad alimentaria | Программа обеспечения продовольственной безопасности |
principios de la FAO sobre colocación de excedentes | Принципы распределения излишков |
Programa Africano para la Lucha contra la oncocercosis | Африканская программа по борьбе с онхоцеркозом |
Programa conjunto FAO/OIEA sobre sobre aplicaciones agrícolas de los isótopos y la biotecnología | Совместная программа ФАО/МАГАТЭ по применению изотопов и биотехнологии в сельском хозяйстве |
Programa contra la Tripanosomosis Africana | Программа борьбы с африканским трипаносомозом |
Programa cooperativo de investigaciones sobre la acuicultura | Совместная программа исследований в области аквакультуры |
Programa de acción de Kilimanjaro sobre la población y el desarrollo autosuficiente de África | Килиманджарская программа действий в области народонаселения и самостоятельного развития стран Африки |
Programa de acción de Nairobi sobre el aprovechamiento y la utilización de fuentes de energía nuevas y renovables | Найробийская программа действий по освоению и использованию новых и возобновляемых источников энергии |
Programa de acción de Viena sobre la ciencia y la tecnología para el desarrollo | Венская программа действий по науке и технике в целях развития |
Programa de asistencia a África en las esferas de la investigación científica y la investigación y el desarrollo | Программа помощи Африке в области научных исследований и исследовательских разработок |
Programa de cooperación para la vigilancia continua y la evaluación del transporte a gran distancia de contaminantes atmosféricos en Europa | Европейская программа контроля и оценки |
Programa de desarrollo de la capacidad de gestión | Программа развития управленческих навыков |
Programa de desarrollo y coordinación de la pesca en el mar del sur de la China | Программа развития и координации рыболовства в Южнокитайском море |
Programa de la nación namibiana | Программа государственности для Намибии |
Programa especial de acción para el mejoramiento de la situación alimentaria y la rehabilitación de la agricultura en África | Специальная программа действий по улучшению положения в области продовольствия и восстановлению сельского хозяйства в Африке |
Programa especial de desarrollo de la capacidad de gestión y fortalecimiento institucional conexo | Специальная программа развития управленческих навыков и наращивания институционного потенциала в этой области |
Programa Especial para la Seguridad Alimentaria | Специальная программа в области продовольственной безопасности |
Programa general para el desarrollo de la agricultura en África | Комплексная программа развития сельского хозяйства в Африке |
Programa interinstitucional para la gestión racional de las sustancias químicas | Межорганизационная программа по безопасному обращению с химическими веществами |
Programa internacional de reconocimientos y explotación de la pesca en el Océano Índico | Международная программа обследования и развития рыболовства в Индийском океане |
Programa internacional para el desarrollo de la comunicación | Международная программа развития коммуникации |
Programa internacional para la conservación de los delfines | Международная программа сохранения дельфинов |
Programa interregional de asistencia a países en desarrollo para la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable | глобальные партнерства в интересах ответственного рыболовства |
Programa mixto de fomento de la nutrición | Совместная программа поддержки в области питания |
Programa mundial de erradicación de la peste bovina | Глобальная программа искоренения чумы крупного рогатого скота |
Programa para desarrollar la capacidad nacional de efectuar encuestas por hogares | Программа проведения национальных обследований домашних хозяйств |
Proyecto de código de crímenes contra la paz y la seguridad de la humanidad | проект кодекса преступлений против мира и безопасности человечества |
Red de sistemas de alerta temprana contra la hambruna | Сеть систем раннего предупреждения об опасности голода |
Red de sistemas de alerta temprana contra la hambruna | Система раннего предупреждения об опасности голода |
Red del sistema de alerta rápida contra la hambruna | Сеть систем раннего предупреждения об опасности голода |
Red del sistema de alerta rápida contra la hambruna | Система раннего предупреждения об опасности голода |
Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad | Межучрежденческая сеть по вопросам обеспечения безопасности |
Red mundial para la superficie terrestre | Глобальная сеть мониторинга земного покрова |
Red virtual de comunicación sobre la extensión y la investigación | Сеть виртуального обмена и распространения знаний и результатов исследований |
Representante de la FAO | ПрФАО |
Representante de la FAO | Представитель ФАО |
Reseña mundial de enfoques y tecnologías de la conservación | Мировой обзор подходов и технологий в области сохранения природных ресурсов |
Secretariado Profesional Internacional de la Enseñanza | Международная федерация свободных профсоюзов учителей |
Secretario General de la Conferencia y del Consejo | Генеральный секретарь Конференции и Совета |
Secretaría de la CARICOM | Секретариат Карибского сообщества |
Secretaría de la Comunidad del Caribe | Секретариат Карибского сообщества |
Secretaría Internacional de la Lana | Международный секретариат по шерсти |
Sistema computerizado de gestión de la información | Система управления электронной информацией |
Sistema de conexión con la nómina de sueldos | Система взаимоувязки платёжных ведомостей |
Sistema de información sobre la dendroenergía | Информационная система по древесно-топливной энергетике |
Sistema de información sobre la documentación de las Naciones Unidas | Информационная система Организации Объединённых Наций по документации |
Sistema de información sobre las ciencias acuáticas y la pesca | Система информации по акватическим наукам и рыболовству |
Sistema de la Integración Centroamericana | Система центральноамериканской интеграции |
Sistema mundial de cartografía del impacto de la ganadería | Глобальная система картирования воздействия животноводства |
Sistema Mundial de Información sobre la Pesca | Глобальная система информации по рыболовству |
Sistema mundial de información y alerta sobre la alimentación y la agricultura | Глобальная система информации и раннего предупреждения по проблемам продовольствия и сельского хозяйства |
Sistema para el intercambio internacional de informaciones sobre la aplicación de la ciencia y la tecnología al desarrollo | Система обмена информацией по политике в области науки и техники |
Sociedad Internacional de la Ciencia Hortícola | Международное общество садоводов |
Sociedad Internacional de la Turba | Международное торфяное общество |
Tecnologías para la agricultura | Технология для сельского хозяйства |
Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura | Международный договор о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Universidad para la Paz | Университет мира |
Unión Internacional de Ciencia y Tecnología de la Alimentación | Международный союз диетологии и технологии |
Unión Internacional de Ciencias de la Nutrición | Международный союз наук о питании |
Unión Internacional de la Ciencia del Suelo | Международный союз наук о почве |
Unión Internacional de Sindicatos de Trabajadores de la Agricultura, de los Bosques y de las Plantaciones | Международное объединение профсоюзов трудящихся сельского, лесного хозяйства и плантаций |
Unión Internacional de Trabajadores de la Alimentación, Agrícolas, Hoteles, Restaurantes, Tabaco y Afines | Международное объединение профсоюзов работников пищевой промышленности, сельского, гостиничного и ресторанного хозяйства, общественного питания, табачной промышленности и смежных отраслей |
Unión Internacional para el Estudio Científico de la Población | Международный союз по научным исследованиям в области народонаселения |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza | Международный союз охраны природы и природных ресурсов |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza | Международный союз охраны природы |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales | Международный союз охраны природы и природных ресурсов |
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales | Международный союз охраны природы |
Unión Internacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales | Международный союз по охране новых сортов растений |
Órgano Rector del Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura | Управляющий орган |
Órgano Rector del Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura | Управляющий орган Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |