СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Термины, содержащие как следует | все формы | только в заданной форме | только в указанном порядке
ТематикаРусскийКитайский
общ.весь день работал не щадя сил, а теперь ещё и поздней ночью не спишь как следует?你尽劳苦一天,黑夜还不好好睡是?
общ.все дела идут как следует быть事无不应
общ.выполнить как следует办好 (о деле, задании)
общ.выполнить как следует扎扎实实
общ.говори как следует, не дуди не брюзжи!好好儿说,别哼唧!
общ.готовиться как следует好好准备
общ.дети, сидите как следует孩子们好生坐着
общ.если следовать этому принципу, — как это могло бы повредить делу управления!苟遂期道岂伊伤政
общ.избить как следует饱以老拳
общ.К работе следует относиться со всей серьёзностью, недопустимо работать кое-как, спустя рукава工作要扎扎实实,认认真真,不能走过场
общ.как будто следует...似应
общ.как же следует в конце концов вести производство этого дела?这次案件究应如何办理?
общ.как и следует应该
общ.как и следует幸自
общ.учение Конфуция, как кажется, высится передо мною, но когда я хочу ему следовать, то не нахожу подхода!如有所立卓尔,虽欲从之,吾末如之何也
общ.как ниже следует如下
общ.как ниже следует如左
общ.как следует停当
общ.как следует停妥
общ.как следует亭当
общ.как следует着实
общ.как следует相当
общ.как следует如适
общ.как следует贴切
общ.как раз так как следует恰到好处
общ.как следует谐当
общ.как следует贴妥
общ.как следует了当
общ.как следует好生
общ.как следует好慎
общ.как следует够劲
общ.как следует
общ.как следует伏贴
общ.как следует适当
общ.как следует成了
общ.как следует充分
общ.как следует
общ.как следует充份
общ.как следует动真的
общ.как следует结了
общ.как следует动真格的
общ.как следует妥妥贴贴
общ.как следует狠狠
общ.как следует动真格
общ.как следует真地
общ.как следует
общ.как следует迭当
общ.как следует
общ.как следует伏帖
общ.как следует够劲儿
общ.как следует
общ.как следует好好
диал.как следует正二八经
диал.как следует定当
диал.как следует真个的
с.вост.кит., диал.как следует透珑
диал.как следует真各的
диал.как следует正南巴北
общ.как следует
общ.всё как следует一妥二当
общ.как следует быть妥贴
общ.как следует быть妥协
общ.как следует быть停稳
общ.как следует быть妥怗
общ.как следует быть妥帖
общ.как следует взяться за...抓紧
общ.как следует выполнять порученное克尽厥职
общ.как следует наладить народное ополчение办好民兵
общ.как следует ниже如左
общ.как следует оберегать保护好
общ.как следует оттереть - только после этого увидишь настоящий цвет直研乃见真色 (предмета)
общ.Как следует поставить работу военных академий и военных училищ всех профилей и ступеней办好各级各类军事院校
общ.как следует постараться下大功夫
общ.как следует прятаться躲藏得好好的
общ.как следует разобраться细究
общ.как следует экономить认真节约
общ.как тень следует за телом如影随形
общ.машина испортилась, её лучше всего разобрать, чтобы починить как следует机器坏了,莫若拆开好好修理修理
общ.мешать учиться как следует妨碍好好读书
общ.наказывать как следует好好处分
общ.налаживать работу как следует妥善安排工作
общ.не как следует不妥当
общ.не обсуждать как следует то, чему тебя учат学之不讲
общ.не продумав как следует, упрямо добиваться不度而迂求 (чего-л.)
общ.обдумывать как следует好好考虑
общ.отдыхать как следует好好休息
общ.поднажать как следует и быстро закончить работу三抓两抓,就把工作抓完了
общ.кто + ~ет подумайте как следует!好好考虑一下!
общ.помещать/установить/поставить/класть как следует放好
общ.поработать как следует大干一场
общ.принимать как следует
общ.продумать все как следует想清楚
общ.просеять как следует筛匀 (равномерно)
общ.пусть как следует обрабатывают свои поля и конопляники易其田畴
общ.работать как следует好好地工作
общ.работать как следует扎实工作
общ.разгораться как следует烧得很旺
общ.размешать как следует搅匀 (равномерно)
общ.рассмотреть как следует看清
общ.расставить как следует陈列妥当
общ.репутация следует за человеком как тень人的名儿,树的影儿
общ.сделать как следует扎扎实实
общ.следовать за кем-л. как гость宾从
общ.следовать как непреложному правилу奉为圭臬
общ.следовать как тень за телом形影相追
общ.следовать как тень за телом形影相随
общ.собраться с силами с духом, чтобы взяться за дело как следует打起精神来大干一下
общ.сохранить кисть как следует好好保存刷笔
общ.уложить как следует ящик с посудой把瓷器箱楦好
образн.уметь всё понемногу, но ничего не уметь как следует鼯鼠技穷
общ.умываться как следует认认真真地洗脸
общ.учиться как следует好好地学习
общ.Эта работа не из лёгких, ты должен как следует стараться这份工作得来不易,你要好好努力