Тематика | Русский | Английский |
идиом. | безропотно уступать | give in like a lamb (No one can call me an unreasonable chappie, and many's the time I've given in like a lamb when Jeeves has voted against one of my pet suits or ties; but when it comes to a valet's staking out a claim on your upper lip you've simply got to have a bit of the good old bulldog pluck and defy the blighter. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
бизн. | бланковая надпись без указания лица, которому уступается документ | blank endorsement |
идиом. | Более умный всегда уступает | the wiser head gives in. |
идиом. | Более умный всегда уступает | the cleverer give in. |
общ. | в красоте она не уступала ни одной из своих соперниц | in beauty she held her own with all her rivals |
общ. | вам не следовало бы уступать в цене | you should hold out for a higher price |
общ. | вновь уступать | recede |
Макаров. | время от времени учителя должны уступать и позволять детям поступать по-своему | from time to time, the teachers should step back and let the children run things their own way |
общ. | вы ему всегда уступаете | you always give in to him |
посл. | где сила владает, там закон уступает | where drums speak, laws are silent. (Helene2008) |
дип. | государство, которое уступает территорию | ceding state |
общ. | грузовик прижался к обочине, уступая нам дорогу | the lorry pulled over to let us pass |
Макаров. | его машина в скорости не уступает твоей | his car equals yours in speed |
общ. | его пьесы не уступают пьесам его современников | his plays compare well with those of his contemporaries |
Макаров. | его тон вызвал во мне желание не уступать | his tone indisposed me to yield |
общ. | если он будет спорить, не уступайте | if he argues don't give way |
общ. | женские слёзы всегда заставляют его уступать | women's tears always make him capitulate |
нефт.газ., касп. | заказчик не вправе уступать или передавать свои права и обязанности по договору | capable of assignment or of being transferred by (Yeldar Azanbayev) |
нефт.газ., касп. | заказчик не вправе уступать свои права и обязанности по нему | capable of assignment or of being transferred by (Yeldar Azanbayev) |
Макаров. | заставлять кого-либо уступать | push aside (место) |
нефт.газ., касп. | значительно уступает | far below (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | значительно уступать | be way below |
фарм. | исследования, доказывающие, что исследуемый препарат не уступает препарату сравнения | Trials designed to demonstrate non-inferiority (CRINKUM-CRANKUM) |
общ. | как учёный он значительно уступает своему отцу | he is not up to his father as a scholar |
Макаров. | как учёный он значительно уступает своему отцу | he is not up to his father as a scholar |
общ. | как учёный он не уступает своему отцу | he is up to his father as a scientist |
Макаров. | кинематограф уступает телевидению | the cinema loses to TV |
Игорь Миг | лишь немногим уступать по популярности | run a close second to |
идиом. | Наиболее умный всегда уступает | the wiser head gives in. |
идиом. | Наиболее умный всегда уступает | the cleverer give in. |
сл. | намеренно уступать победу за взятку | throw |
Макаров. | наш сад сильно уступает саду наших соседей | our neighbour's garden shames ours |
идиом. | не входить ни в какое сравнение. Явно уступать или явно превосходить | got nothing on (зависимо от контекста; You ain't got nothing on me on the basketball court. (Я гораздо лучше тебя.) Sorry man but you ain't got nothing on him on the basketball court. (Прости, но ты гораздо хуже его (тебе с ним не сравниться)) BAndreC1) |
Игорь Миг | не желать ни в чём уступать | not to budge |
энерг. | не уступаемое право | non-transferable right |
общ. | не уступает | would not disgrace the (кому-или чем-либо raf) |
бизн. | не уступает или превосходит | equals or betters (о продукции translator911) |
общ. | не уступать | show fight |
общ. | не уступать | be up there with (someone – кому-либо ещё в чём-либо Андрей Шагин) |
общ. | не уступать | nose (кому-л.) |
общ. | не уступать | run smb. close (hard, кому́-л.) |
общ. | не уступать | stand to |
общ. | не уступать | resist |
Макаров. | не уступать | stick one's heels in |
перен. | не уступать | dig in (SirReal) |
спорт. | не уступать | go stride for stride with (VLZ_58) |
идиом. | не уступать | dig in one's heels |
идиом. | не уступать | give someone a run for someone's money (Баян) |
идиом. | не уступать | hold down the fort (VLZ_58) |
идиом. | не уступать | stand one's ground (The premier of Alberta is standing her ground in the ongoing pipeline dispute with BC. – не уступает / стоит на своём ART Vancouver) |
идиом. | не уступать | dug in one's heels (Баян) |
поясн. | не уступать | sit tight |
тех. | не уступать | meet or exceed (Farrukh2012) |
перен. | не уступать | rival (по аналогии с городом, где все поголовно ходят в белых штанах: "Vancouver's Harbour will soon be spanned by a bridge across the First Narrows, to rival those of San Francisco and Sydney, Australia." (Gwen Cash, 1938) -- С одного берега залива на другой протянется мост, который ни в чём не будет уступать мостам в Сан-Франциско и в Сиднее ART Vancouver) |
мат. | не уступать | be as good as (по качеству) |
мат. | не уступать | be as good as (по качеству) |
психол. | не уступать | match |
эк. | не уступать | hold out |
мат. | не уступать | be highly competitive with (по качеству) |
Макаров. | не уступать | stand out |
общ. | не уступать | maintain one's ground |
общ. | не уступать | head a person |
общ. | не уступать | equal |
общ. | не уступать | hold one's own (кому-либо) в (чём-либо) |
общ. | не уступать | stick heels in |
Игорь Миг | не уступать | hold one's ground |
общ. | не уступать | be on a par with (MargeWebley) |
общ. | не уступать | maintain ground |
общ. | не уступать | hold the fort |
общ. | не уступать | hold own |
общ. | не уступать | not to be inferior (scherfas) |
Макаров. | не уступать в вопросе | resist on an issue |
общ. | не уступать в качестве | compare favourably in quality (in strength, in size, in number, etc., и т.д.) |
общ. | не уступать кому-либо в области политического искусства | match in political art |
перен. | не уступать в популярности | rival (In the years before the British Invasion, only one performer rivaled the chart dominance of Elvis Presley, and that was Pat Boone. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Макаров. | не уступать кому-либо в силе | equal someone in strength |
Макаров. | не уступать кому-либо в силе | compare favourably in strength |
общ. | не уступать в споре | maintain one's ground in the dispute |
общ. | не уступать в споре | hold one's ground in the dispute |
СМИ. | не уступать в спорном вопросе | resist on an issue (bigmaxus) |
эк. | не уступать в цене | hold out for a higher price |
общ. | не уступать дороги | hog the road |
амер. | не уступать ни на йоту | not budge an inch (I've tried everything to persuade her but she won't budge an inch. Val_Ships) |
общ. | не уступать ни на йоту | not to yield an inch |
общ. | не уступать ни полушки | not to abate an ace of |
Макаров. | не уступать никому | yield to none (по внешности и своим качествам) |
общ. | не уступать никому | yield to none (по красоте, доброте и т. п.) |
общ. | не уступать никому в храбрости | be unmatched in valour |
общ. | не уступать никому в храбрости | be unmatched in valour |
Игорь Миг | не уступать партнёру | drive a hard bargain |
общ. | не уступать по качеству | compare favourably in quality (in strength, in size, in number, etc., и т.д.) |
Макаров. | не уступать по количеству | compare in number |
Макаров. | не уступать по размеру | compare in size |
Макаров. | не уступать по силе | compare in strength |
общ. | не уступать своему политическому противнику | match a political rival |
Макаров. | не уступать чьему-либо успеху | match someone's success |
Игорь Миг | не уступать цену | drive a hard bargain |
общ. | не уступая друг другу | tack for tack (в лавировании) |
общ. | не уступая друг другу | hank for hank |
общ. | незначительно уступать лишь | trail only (raf) |
Макаров. | неохотно уступать должность | dole out a seat |
Макаров. | неохотно уступать место | dole out a seat |
общ. | ни в чём не уступатьThe Utah Jazz stood toe-to-toe with the Los Angeles Clippers for 43 minutes Wednesday night despite having lost 12 straight to the team formally known as Lob City. | stand toe to toe (VLZ_58) |
общ. | никому не уступать | stand second to none |
общ. | никому не уступать | be second to none (Anglophile) |
общ. | никому не уступать в | yield to none in (чем-либо, обыкн. в красоте, доброте и т. п.) |
общ. | никому не уступать в | yield to none in (обыкн. в красоте, доброте и т. п.; чем-либо) |
юр. | обратно уступать | redemise |
юр. | обратно уступать | reassign |
бизн. | обязанность уступать дорогу | obligation to give way |
Макаров. | он не уступает ей в уме | he is just as clever as she's |
общ. | он не уступает лучшим | he can compare with the best |
общ. | он не уступает старшим мальчикам | he can hold his ground with the older boys |
общ. | он не уступал | he held his ground |
разг. | он никогда не уступал | he never budged (chronik) |
общ. | он никому не уступает | he is as good as the next man |
общ. | он никому не уступает в храбрости | he yields to none in bravery |
Макаров. | он никому не уступает в этом отношении | he is inferior to none in this respect |
Макаров. | он никому не уступает в этом отношении | he is second to none in this respect |
Макаров. | он никому не уступает в этом отношении | he yields to no one in this respect |
общ. | он считает, что женщины могут ни в чём не уступать мужчинам | he insists that women can be absolute equals with men |
общ. | он увидел, что за ним выстраивается целая вереница автомобилей, и съехал на обочину, уступая им дорогу | he saw cars stacking up behind him, and pulled off the road to let them pass |
общ. | он установил свой личный рекорд, который только на две секунды уступает европейскому | he turned in a personal best time which is only two seconds outside the European record (Taras) |
Макаров. | он уступает место другим | he stands back in favour of others |
общ. | он уступал своё место даме | he resigned his seat to a lady |
общ. | он чувствовал, что уступает ребятам своего возраста | he felt inferior to lads of his own age |
Макаров. | она была податлива и легко уступала | her ductile temper yielded easily |
общ. | она во всём уступала сестре | she was entirely complaisant to her sister |
общ. | они не уступают друг другу в уме | they are on a level mentally |
общ. | пионы часто по красоте не уступают розам | peonies often equal roses in beauty |
общ. | по мудрости он не уступал своему отцу | for wisdom he was equal to his father |
общ. | поддаваться, уступать в | give in to (чем-то An Oxygen) |
фин. | полностью уступаемое обязательство | fully transferable obligation (Alexander Matytsin) |
общ. | постановления этого параграфа уступают место торговому обыкновению | the provisions of this paragraph are subject to any usage of trade |
общ. | почти не уступать по популярности | run a close second (This is dairy country, the most famous product by far being Gruyere cheese, run a close second by the local butterfat-rich double cream 4uzhoj) |
общ. | приходить в упадок уступать | go down |
брит. | Просьба уступать место пожилым людям | please give up your seat for the elderly (объявление в общественном транспорте) |
авиац.мед. | свойство уступать | conformity (окружающим) |
общ. | сделать что, уступая надоедливым просьбам | be teased into |
общ. | сделать что, уступая назойливым требованиям | be teased into |
авиац.мед. | склонность уступать | conformity (окружающим) |
амер. | слегка уступать | shade (в цене) |
общ. | снова уступать какую-либо территорию | retrocede |
общ. | снова уступать какую-либо территорию | retrocede |
шахм. | Соперники в этом матче по таланту не уступают друг другу | Talent-wise, it's an even match |
общ. | старое уступает место новому | the old gives place to the new |
нав. | судно, которому обязаны уступать дорогу | right-of-way vessel (при расхождении) |
судостр. | судно, которому обязаны уступать дорогу | privileged vessel (по правилам расхождения судов) |
мор. | судно, которому обязаны уступать дорогу | privileged vessel (при расхождении) |
нав. | судно, которому уступают дорогу | stand-on vessel (при расхождении) |
юр. | сумма основного долга по уступаемому требованию | principal claim (Andy) |
Игорь Миг | существенно уступать | be way below |
общ. | талантом он не намного уступает отцу | he is little less talented than his father |
Макаров. | то, что уступает самому лучшему | the next best thing |
общ. | тот, кому что-л. уступается | resignee |
общ. | тот, кто уступает | transferrer |
общ. | тот, кто уступает | yielder |
общ. | тот, кто уступает | relinquisher |
уст. | тот, кто уступает | concessionist |
общ. | тот, кто уступает | indulger |
общ. | тот, кто уступает | grantor |
эк. | тот, кто уступает право | cedent |
фин. | условно уступаемое обязательство | conditionally transferable obligation (Alexander Matytsin) |
фин. | уступаемая облигация | transferable bond (Alexander Matytsin) |
фин. | уступаемое обязательство | transferable obligation (Alexander Matytsin) |
юр. | уступаемое обязательство | assignable obligation (Alexander Matytsin) |
юр. | уступаемое право | assigned right (finez) |
энерг. | уступаемое право | transferable right |
фин. | Уступаемые права | Assigned Rights (snku) |
фин. | уступаемый кредит | assignable loan (Alexander Matytsin) |
Игорь Миг | уступать без боя | give away for free |
Макаров. | уступать в | fall short of (чем-либо) |
Макаров. | уступать в | budge on the position (чем-либо) |
Макаров. | уступать в | come short of (чем-либо) |
общ. | уступать кому-л. в | be after one (чём-л.) |
сл. | уступать в борьбе | on one's bicycle |
Макаров. | уступать в каком-либо вопросе | give in on the point |
Макаров. | уступать в каком-либо вопросе | yield a point in a debate |
Макаров. | уступать в вопросе | budge on an issue |
СМИ. | уступать в каком-либо вопросе | concede a point (bigmaxus) |
СМИ. | уступать в вопросе | yield on an issue (bigmaxus) |
СМИ. | уступать в вопросе | cave in on an issue (bigmaxus) |
СМИ. | уступать в вопросе | yield to someone on an issue (bigmaxus) |
СМИ. | уступать в вопросе | concede an issue (bigmaxus) |
СМИ. | уступать в каком-либо вопросе | budge on the point (bigmaxus) |
Макаров. | уступать в вопросе | back down on a question |
общ. | уступать в вопросе | cave on ('Wounded' Trump Caves On Biden Transition As Allies Abandon Him Mr. Wolf) |
Макаров. | уступать в вопросе оппозиции | budge on opposition |
общ. | уступать в знаниях | have less knowledge (Victor Topol) |
общ. | уступать кому-либо в знаниях | be behind someone in knowledge |
общ. | уступать в знаниях | possess less knowledge of (something) than someone (Victor Topol) |
общ. | уступать кому-либо в знаниях | be behind in knowledge |
Игорь Миг | уступать в мощи | be an underdog |
сл. | уступать в поединке | on one's bicycle |
юр. | уступать права, имущество... в пользу кредиторов | make an assignment for the benefit of creditors (Elina Semykina) |
общ. | уступать в каком-л. пункте | yield up a point |
общ. | уступать кому-л. в своём классе | stand below smb. in class |
баск. | уступать в серии | trail (Heat trail series 1-0 Ivanov) |
Игорь Миг | уступать в силе | be an underdog |
сл. | уступать в состязании | on one's bicycle |
бизн. | уступать в споре | cede |
Макаров. | уступать в споре | concede in an argument |
спорт. | уступать в счёте | be at a disadvantage (maystay) |
спорт. | уступать в счёте | trail (VLZ_58) |
тех. | уступать в цене | concede on the price |
Макаров. | уступать в чём-либо | come short of |
Макаров. | уступать власть | yield power |
Макаров. | уступать власть | relinquish one's hold |
внеш.полит. | уступать внешнему давлению | bend to outside pressure (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | уступать во всём | pander to |
СМИ. | уступать давлению | give way to pressure (bigmaxus) |
стр. | уступать давлению | bear down |
воен. | уступать давлению | yield to pressure |
СМИ. | уступать давлению | back down to pressure (bigmaxus) |
общ. | уступать давлению | accede to pressure |
ЕБРР. | уступать долги | assign debts (oVoD) |
ЕБРР. | уступать долги в порядке залога | assign debts as security (oVoD) |
ЕБРР. | уступать долги в порядке обеспечения | assign debts as security (oVoD) |
идиом. | уступать должность | move over (Uncle felt that he should move over in favour of a younger man. – Дядя понял, что должен уступить должность человеку, который моложе его. lavagirl) |
общ. | уступать дорогу | sidestep (Баян) |
общ. | уступать дорогу | yield right of way (в соответствии с правилами дорожного движения Ремедиос_П) |
Макаров. | уступать дорогу | head (кому-либо) |
общ. | уступать дорогу | make room for (Taras) |
общ. | уступать дорогу | let pass (Taras) |
мор. | уступать дорогу | keep out of the way |
мор. | уступать дорогу | get out of the way |
Gruzovik, прям.перен. | уступать кому-либо дорогу | let someone pass |
Gruzovik, прям.перен. | уступать кому-либо дорогу | make way for |
парусн.сп. | уступать дорогу | give room |
мор. | уступать дорогу | give way |
мор. | уступать дорогу | keep out of the |
авто. | уступать дорогу | give way to (juliab.copyright) |
дор.движ. | уступать дорогу | yield the right-of-way (sunchild) |
общ. | уступать дорогу | make way (make way (for sb/something) idiom to allow sb/something to pass; to allow sb/something to take the place of sb/something • Make way for the Lord Mayor! • Tropical forest is felled to make way for grassland. OALD Alexander Demidov) |
общ. | уступать дорогу | open the way to (Taras) |
общ. | уступать дорогу | fall back (Taras) |
Макаров., перен. | уступать кому-либо дорогу | make way for (someone) |
общ. | уступать дорогу | quarter |
бизн. | уступать дорогу более молодому | make way for a younger man |
перен. | уступать дорогу другому | step aside |
трансп. | уступать дорогу пешеходам | yield to pedestrians (Alex Lilo) |
трансп. | уступать дорогу пешеходам | give way to pedestrians (Alex Lilo) |
общ. | уступать дорогу пешеходу | yield to a pedestrian (Ремедиос_П) |
общ. | уступать другому | relinquish |
общ. | уступать его капризам | give way to his whims (to him, to these impudent demands, etc., и т.д.) |
общ. | уступать чьему-л. желанию | bow to smb.'s wish |
дип. | уступать желанию большинства | accede to the majority's wish |
Макаров. | уступать звание чемпиона | give up a title |
идиом. | уступать здравому смыслу | see reason (reason в данном контексте имеет значение good sense. Пример: At ninety Grandma finally saw reason and gave up driving her car. (dictionary.com) – В девяносто бабушка в конце-концов уступила здравому смыслу и отказалась от вождения автомобиля. fishborn) |
воен. | уступать инициативу | surrender the initiative |
воен. | уступать инициативу противнику | concede initiative to the enemy |
Макаров. | уступать информацию | yield information |
общ. | уступать чьим-л. капризам | bow to smb.'s whims |
юр. | уступать контроль | cede control (of – над/за (название компании) .; .to – .(название нового собственника) ; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Макаров. | уступать контроль | cede control to (кому-либо) |
патент. | уступать лицензионное вознаграждение | cede the license fees |
патент. | уступать лицензионное вознаграждение | cede license fees |
общ. | уступать лишь | be second only to (Anglophile) |
общ. | уступать лишь | come second only to (кому-либо в чём-либо Anglophile) |
внеш.полит. | уступать международному давлению | be bowing to international pressure (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
воен. | уступать местность | yield terrain |
воен. | уступать местность | concede terrain |
общ. | уступать место | give up one's seat (for someone; в транспорте: A 76-year-old man from northwest China has taken to wearing an LED badge on his chest that says "no need to give up your seat [for me]" on the subway. ikondra) |
общ. | уступать место | yield one's seat (в транспорте старшим ikondra) |
общ. | уступать место | stand for (в транспорте старшим: "Students using the concession student fare should stand for adults." Translink in Brisbane have a policy prohibiting students traveling on a student ticket from sitting when adults are standing. net.au masizonenko) |
общ. | уступать место | offer one's seat to (кому-либо в транспорте и т. п.: Should I offer my seat to the elderly when on a bus? 4uzhoj) |
общ. | уступать место | give place to (кому-либо) |
общ. | уступать место | stand down (Азери) |
мат. | уступать место | give way to |
мат. | уступать место | make room for |
Игорь Миг | уступать место | fade to |
общ. | уступать место | stand up for (в транспорте старшим: I still stand up for the elderly on the bus if I am occupying a seat and there are none left, and I see people my age doing the same all the time. lexicographer) |
общ. | уступать место | give place |
Макаров. | уступать место методу | give way to the method |
Макаров. | уступать место способу | give way to the method |
дип. | уступать ч-л мнению | defer to someone's judgment (bigmaxus) |
дип. | уступать ч-л мнению | defer to someone's opinion (bigmaxus) |
Макаров. | уступать мольбам | yield to entreaties |
Макаров. | уступать настойчивым просьбам | yield to urgent solicitations |
общ. | уступать неохотно | yield reluctantly (eventually, etc., и т.д.) |
бизн. | уступать, ничего не получив взамен | make a concession for nothing |
общ. | уступать обратно | retrocede |
ауд. | уступать ответственность | Yield the responsibility (Pchelka911) |
общ. | уступать пальму первенства | yield the palm |
патент. | уступать патент | surrender a patent |
общ. | уступать первенство | give place to |
общ. | уступать первенство | gave way (eugenealper) |
общ. | уступать первенство | give the pas |
общ. | уступать плацдарм пожарам | yield the foothold to fires (Alex_Odeychuk) |
мат. | уступать по важности только | the importance of ... is second only to |
Макаров. | уступать по вопросу оппозиции | budge on opposition |
Макаров. | уступать по дешёвке | bargain away |
Макаров. | уступать кому-либо по знаниям | be second to someone in knowledge |
общ. | уступать кому-либо по опыту | be second to someone in experience |
общ. | уступать кому-либо по опыту | be second to someone in experience |
мат. | уступать по распространённости только | be exceeded in abundance only by |
Игорь Миг | уступать по символической цене | sell for a song |
мат. | уступать ... по твёрдости | rank below in hardness |
Макаров. | уступать кому-либо по уму | be second to someone in intelligence |
тех. | уступать по характерным параметрам | underperform (qwarty) |
редк. | уступать под | give under (например: почва уступает под ногой Супру) |
эк. | уступать под давлением | give way to pressure |
Макаров. | уступать под давлением обстоятельств | yield to circumstances |
Макаров. | уступать свои права, подписав документ | sign away |
СМИ. | уступать позицию | yield the position (bigmaxus) |
Макаров. | уступать позицию | move over |
эк. | уступать переуступать права | assign rights |
общ. | уступать права и обязательства | assign rights or delegate obligations (X shall not assign its rights or delegate its obligations under this Agreement except as provided in Section X. | Assignment: The Subscriber shall not assign its rights or delegate its obligations under this Agreement or assign or delegate the QuoVadis SSL Certificate to any ... | The following provision is a stronger, more complete restriction on a party's ability to assign its rights or delegate its obligations under an agreement: Licensee ... Alexander Demidov) |
ЕБРР. | уступать права требования | assign debts (oVoD) |
ЕБРР. | уступать права требования в порядке обеспечения | assign debts as security (oVoD) |
бизн. | уступать право | concede the right |
патент. | уступать право | surrender a right |
бизн. | уступать право | stand down |
Макаров., юр. | уступать право | stand down (и т. п.) |
Макаров. | уступать президенту | knuckle under the president |
Макаров. | уступать президенту | knuckle to the president |
Макаров. | уступать привилегию | concede a privilege |
общ. | уступать своему противнику | go down to an opponent |
Макаров. | уступать роль | cede the role |
общ. | уступать свои права | yield one's rights (one's possession, etc., и т.д.) |
Макаров. | уступать свой билет | give up one's ticket |
общ. | уступать кому-либо свой кабинет | give up study to (someone) |
полит. | уступать свою очередь | give up one's turn |
общ. | уступать своё имущество и т.д. за какое-л. вознаграждение | bargain away one's property (one's estate, etc.) |
воен. | уступать силе | yield to force |
общ. | уступать силе | yield to force (to pressure, to arguments, to smb.'s entreaties, to smb.'s passion, to superior numbers, to temptation, to the enemy, to nobody, etc., и т.д.) |
эк. | уступать собственность | transfer property |
эк. | уступать собственность | surrender property |
Макаров. | уступать собственность | surrender powers |
идиом. | уступать сопернику | be on one's heels (VLZ_58) |
Макаров. | уступать стране | yield to a country |
Макаров. | уступать стратегии | yield to strategy |
СМИ. | уступать территорию | yield land (bigmaxus) |
Макаров. | уступать территорию | surrender a territory |
Макаров. | уступать территорию | yield territory |
воен. | уступать территорию | give ground |
общ. | уступать территорию | cede a territory to (кому-либо) |
воен. | уступать территорию с целью выигрыша времени | trade space for time |
мат. | уступать только | be second only to |
общ. | уступать только | be second to only (In this connection, the state is second to only Karnataka. 4uzhoj) |
авиац. | уступать трассу | give the way |
Макаров. | уступать требованию | bow to demand |
Макаров. | уступать требованию | knuckle under to demand |
Макаров. | уступать требованию | yield to demand |
Макаров. | уступать требованию | give in to demand |
СМИ. | уступать требованию | cave in to demand (bigmaxus) |
общ. | уступать требованию | accede to a demand (Ремедиос_П) |
воен. | уступать требованию времени | yield to the times |
Макаров. | уступать требованиям | yield to demands |
Макаров. | уступать чьим-либо требованиям | give in to someone's demands |
общ. | уступать требованиям времени | yield to the times |
дип., юр., дог. | уступать трибуну | yield |
Макаров., юр., дог. | уступать трибуну | yield the floor (временно) |
Макаров. | уступать увещеваниям | yield to remonstrances |
Макаров. | уступать угрозам | give in to threats |
Игорь Миг | уступать фактически даром | sell for a song |
общ. | уступать чьей-то просьбе | do someone's bidding ("Already yesterday I was aware of this, and that's why I was eager to do your bidding" eugenealper) |
общ. | уступая силе | yield up |
авиац.мед. | черта характера уступать | conformity (окружающим) |
горн. | чтобы не уступать конкурентам | not to be outdone (soa.iya) |
общ. | это не уступает принятым нормам | this comes short of accepted standards |
общ. | это ничуть не уступает | this is every bit as good |
общ. | этот план ни в чём не уступает тому | this plan is every bit as good as that one |
общ. | я уступаю, делайте по-вашему | I give up |
общ. | я уступаю, делайте по-вашему | do as you like! |