СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Китайский
Термины по тематике ООН Организация Объединенных Наций, содержащие 分分 | все формы
КитайскийРусский
为不分年龄人人共享社会规划可实现目标国际专题讨论会Международный симпозиум по планированию достижимых целей для общества всех возрастов
亚太经社会/世界银行收入分布户口调查数据项目Проект обследования данных по распространению дохода домашних хозяйств ЭСКАТО/Всемирного банка
亚洲及太平洋区域残疾人充分参加和平等宣 言Прокламация о всестороннем участии и полном равенстве людей с инвалидностью в азиатско-тихоокеанском регионе
以编制预算的方法进行综合分析метод агрегированного анализа, основанный на сбалансированности
使用投入产出分析计量旅游业的经济影响专家组会议Совещание группы экспертов по оценке экономического воздействия туризма путем анализа затрат-результатов
分解фоторазложение
分解фотодиссоциация
全球化学品统一分类标签制度专家小组委员会Подкомитет экспертов по согласованной на глобальном уровне системе классификации маркировки химических веществ
全球生物分类学倡议Глобальная таксономическая инициатива
全球统一分类和标签制度согласованная на глобальном уровне система классификации и маркировки
全部或部分拆卸船只的无害环境管理技术准则технические руководящие принципы, касающиеся экологически безопасной организации полного и частичного демонтажа судов
公路交通事故记录, 分析和低成本补救措施讨论会Семинар по регистрации дорожно-транспортных происшествий, их анализу недорогостоящим профилактическим мерам
共同房地和共同事务项目分组Группа по Проекту по общим помещениям и услугам ОКГП
关于获得遗传资源和公正、公平地分享其利用所产生的惠益的波恩准则Боннские руководящие принципы доступа к генетическим ресурсам и совместного получения на справедливой и равной основе выгод от их использования
内分泌干扰物质эндокринный дерегулятор
减少犯罪和分析处Сектор по сокращению и анализу преступности
分包合同выдача субподрядов
分包合同заключение контрактов с субподрядчиками
分区域行动方案субрегиональные программы действий
分娩期传播передача инфекционных заболеваний новорождённому матерью во время родов
分布区国家государство природного передвижения охраняемых видов фауны
分支杆菌感染микобактериоз
分支杆菌病микобактериоз
分散污染源источник выбросов, подвергаемых рассеиванию
分散食品储藏系统децентрализованные системы хранения продовольствия
分类таксономия
分类学таксономия
分配数量单位единица назначенного количества
单成分和复合物Монокомпонентны и сочетания
危险性分类制度система классификации опасности
危险货物运输和全球化学品统一分类标签制度专家委员会Комитет экспертов по перевозке опасных грузов и согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических и его подкомитетов
发展研究和政策分析司Отдел исследований и анализа политики в области развития
地方防卫分队Народные силы обороны Уганды
城市预防地震灾害风险评估和分析讲习班Оценка риска и диагностика в городских районах на предмет землетрясений
外国恐怖分子资产跟踪中心Центр по отслеживанию авуаров иностранных террористических групп
多方利益有关者对话部分диалог с участием многих заинтересованных стран
对重债穷国债务承受力的分析Народное движение за освобождение Анголы (МПЛА)
寿命周期分析оценка жизненного цикла
应用系统分析开发水资源区域讨论会региональный семинар по системному анализу в целях освоения водных ресурсов
打击恐怖主义、分裂主义和极端主义上海公约Шанхайская конвенция о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом
指示性会费分摊比额表ориентировочная шкала взносов
收集、分析和传播人力资源开发统计数据和指标的指导方针Руководящие принципы сбора, анализа и распространения статистических данных и показателей по развитию людских ресурсов
政策分析、审查和制订Анализ, обзор и разработка политики
未分配资源нераспределённые ресурсы
权力分享议定书Протокол о разделе властных полномочий
生物分类学таксономия
生物技术工作分组Рабочая подгруппа по биотехнологии
社会经济趋势分析科Секция анализа социально-экономических тенденций
空气污染物的分解разложение атмосферных загрязнителей (примесей)
第三方费用分摊участие третьей стороны в покрытии расходов
签发分包合同выдача субподряда
联合国危险货物分类第 ..类класс ООН (согласно системе классификации опасных грузов, содержащейся в Рекомендациях ООН по перевозке опасных грузов)
臭氧分解碳氢化合物озонолиз (процесс пропускания озонированного кислорода через раствор алкена)
臭氧的高度分布曲线профиль кривая распределения озона
获取和惠益分享доступ к биологическим ресурсам и участие в доходах
获取和惠益分享国际制度МЕЖДУНАРОДНЫЙ РЕЖИМ РЕГУЛИРОВАНИЯ ДОСТУПА К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И СОВМЕСТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫГОД
获取和惠益分享问题 不限成员名额特设工作组СПЕЦИАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ДОСТУПУ К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И СОВМЕСТНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫГОД
获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组СПЕЦИАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ДОСТУПУ К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И СОВМЕСТНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫГОД
订立分承包合同заключение контрактов с субподрядчиками
贫穷和收入分配统计-讨论会Семинар по статистике уровня нищеты и распределения дохода
费用分摊捐助взносы по линии совместного финансирования
遗传资源的取得和成果分享доступ к биологическим ресурсам и участие в доходах
部分卤化烷烃частично галоидированные алканы
风险分析анализ риска
风险分析анализ рисков
风险概率分析вероятностная оценка риска