СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский
Термины, содержащие payment | все формы | только в заданной форме
ТематикаАнглийскийРусский
общ.accord a respite of payment of a draftпролонгировать тратту
общ.acquiring of payment cardsэквайринг платёжных карт (ABelonogov)
общ.acquisition without paymentприобретение без оплаты (AlexP73)
Gruzovikadditional paymentдоплачивание
общ.additional paymentдоплата
общ.advance paymentаванс
общ.advance paymentоплата заранее (Artjaazz)
общ.advance payment amountсумма авансового платежа (Johnny Bravo)
общ.advance payment balanceбаланс авансовых платежей (gennier)
общ.advance payment bank guarantee letterгарантийное письмо о предоставлении банковской гарантии возврата авансового платежа (VictorMashkovtsev)
общ.advance payment billсчёт на оплату аванса (Alexander Demidov)
общ.advance payment invoiceсчёт на оплату авансового платежа (VictorMashkovtsev)
общ.advance payment milestoneавансовый платёж (eternalduck)
общ.advance payment of taxавансовый платёж по налогу (на = on ABelonogov)
общ.advance payment rateРазмер авансового платежа (WiseSnake)
общ.advance payment sumРазмер авансового платежа (WiseSnake)
общ.advance tax paymentавансовый платёж по налогу (ABelonogov)
общ.advanced fee paymentдосрочная выплата вознаграждения (bigmaxus)
общ.advanced paymentпредоплата (mailbag)
общ.advanced payment guaranteeбанковская гарантия возврата аванса (Guarantee supplied by a party receiving an advance payment to the party advancing the payment. It provides that the advanced sum will be returned if the agreement under which the advance was made cannot be fulfilled. businessdictionary.com Alexander Demidov)
общ.advances towards payment for productsавансы в счёт оплаты продукции (ABelonogov)
общ.after a thorough check has been made as to the correct payment byпосле тщательной проверки правильности уплаты (ABelonogov)
общ.after-paymentдоплата
общ.aggregate customs paymentсовокупный таможенный платёж (E&Y ABelonogov)
общ.agreement on maintenance paymentСоглашение об уплате алиментов (ROGER YOUNG)
общ.allocate payment to due receivablesприсвоение входящих платежей подлежащим оплате дебиторским задолженностям
общ.amount of the insurance paymentразмер страховой выплаты (ABelonogov)
общ.Another hike in the electricity payment rates takes place this springэтой весной будет ещё одно повышение платы за электричество
Gruzovikanticipate paymentуплачивать раньше срока
общ.anticipate paymentуплатить раньше срока
общ.anticipation paymentдосрочный платёж
общ.any excess in payment will be refundedвсякая переплата будет возмещена
общ.application for paymentтребование уплаты
общ.apply a sum of money to the payment of a debtотдать деньги в уплату долга
общ.apply for paymentобращаться за платежом
общ.apply for paymentобратиться за платежом
общ.authority for paymentоснование для выплат (Alexander Demidov)
общ.authorization of bills for paymentавторизованное одобрение счетов к оплате (Alexander Demidov)
общ.backlog in paymentsпросроченные платежи
общ.backlog of paymentsнеуплаченные суммы
общ.balance of paymentплатёжный торговый баланс (trade)
общ.balance of payment deficitдефицит платёжного баланса
общ.balance of payment needsпотребности финансирования платёжного баланса
общ.balance of payment problemsпроблемы финансирования платёжного баланса
общ.balance paymentдоплата (AD Alexander Demidov)
общ.Banking Electronic Speedy Payment systemБЭСП (BESP system cbr.ru LadaP)
общ.Bill of PaymentР.В. (multitran.ru)
общ.billing and payment informationинформация о выставлении счетов и оплатах (sankozh)
общ.bonus paymentпремия-надбавка
общ.breakdown of paymentразбивка оплаты (WiseSnake)
общ.calculation and paymentисчисление и уплата (ABelonogov)
общ.card paymentплатеж по карте (Alexander Demidov)
общ.cash management and payment servicesрасчётно-кассовое обслуживание (AD Alexander Demidov)
общ.cash paymentплатёж наличными
общ.cash paymentуплата наличными (деньгами)
общ.cash paymentвзнос наличными
общ.cash paymentплатеж в наличной форме (Alexander Demidov)
общ.cash paymentосуществление платежа в наличной форме (Alexander Demidov)
общ.cash paymentденежные платежи (Lavrov)
общ.cash paymentналичный расчёт
общ.CC paymentоплата кредитной картой (flicka)
общ.cease paymentпрекратить платежи
общ.cease paymentпрекращать платежи
общ.cease paymentsобанкротиться
общ.child support paymentвыплаты на содержание ребёнка (алименты. How would you feel about me using your child support payments for plastic surgery? happyhope)
общ.child-support paymentsалименты (VLZ_58)
общ.claim paymentтребовать оплаты (one's wages, one's due, a reward, etc., и т.д.)
общ.claim paymentподавать заявку на оплату (оказанных услуг sankozh)
общ.clear arrears in paymentвыплатить задолженность
общ.clearing paymentрасчёты в форме клиринга
общ.co-paymentсооплата (HarryWharton)
общ.cold weather paymentвыплаты по низким температурным условиям (Анастасия Беляева)
общ.compensation paymentкомпенсационная выплата
общ.compulsory and individually non-refundable paymentобязательный, индивидуально безвозмездный платёж (ABelonogov)
общ.compulsory paymentобязательный платёж
общ.Concerning Activities Carried Out by Payment Agents Involving the Acceptance of Payments from Physical Personsо деятельности по приёму платежей физических лиц, осуществляемой платёжными агентами (E&Y)
общ.Concerning Additional Measures for the Normalization of Settlements and the Strengthening of Payment Discipline in the National Economyо дополнительных мерах по нормализации расчётов и укреплению платёжной дисциплины в народном хозяйстве (E&Y)
общ.Concerning Payment for Landо плате за землю (E&Y)
общ.Concerning the Minimum Rate of Labour Paymentо минимальном размере оплаты труда (E&Y)
общ.Concerning the National Payment Systemо национальной платёжной системе (E&Y)
общ.Concerning the Raising of the Minimum Rate of Labour Paymentо повышении минимального размера оплаты труда (E&Y)
общ.conditions of payment forусловия оплаты (NaNa*)
общ.correct and timely paymentсвоевременная и правильная уплата (Alexander Demidov)
общ.count fifty rubles towards payment of a debtзасчитывать в уплату долга 50 рублей
общ.Credit card paymentОплата кредитной картой (Lavrov)
общ.credit hundred rubles towards payment of a debtзачитывать сто рублей в уплату долга
общ.credit hundred rubles towards payment of a debtзачесть сто рублей в уплату долга
общ.current tax paymentуплата налога за текущий год
общ.cut off for non-paymentотключать за неуплату (Inchionette)
общ.debt in payment ofзадолженность по оплате (ROGER YOUNG)
общ.declaration paymentдекларационный платёж (ABelonogov)
общ.default of paymentнеуплата
общ.default on a paymentпросрочка в уплате платежа (Alexander Demidov)
общ.default on the payment forпросрочка исполнения обязательств по перечислению денежных средств в счёт оплаты (Alexander Demidov)
общ.default on the payment forнеисполнение обязательств по перечислению денежных средств в счёт оплаты (Alexander Demidov)
общ.default or delay in paymentнеуплата или просрочка (agent or nominee have been discharged in full and in the event of default or delay in payment howsoever arising the Company shall be entitled to demand the ... Alexander Demidov)
общ.deferral instalment plan for the payment ofотсрочка рассрочка по внесению (ABelonogov)
общ.deferral or instalment plan for the payment ofотсрочка или рассрочка по уплате (ABelonogov)
общ.deferred paymentотсрочка платежа
общ.deferred payment purchaseпокупка в рассрочку
общ.deferred payment termsусловия об отсрочке платежа (Lavrov)
общ.delinquency in paymentуклонение от уплаты (налогов)
общ.demand paymentтребовать вознаграждение (sankozh)
общ.demand paymentтребовать уплаты
общ.details of source of paymentсведения об источнике выплаты (ABelonogov)
общ.direct paymentнепосредственная оплата (Johnny Bravo)
общ.discharge payment obligations between the partiesпроизвести взаиморасчёты (triumfov)
общ.discretionary housing paymentвыплата на дополнительные жилищные расходы (Брит. Анастасия Беляева)
общ.distribution of payment cardsраспространение платёжных карт (ABelonogov)
общ.document concerning the payment of State dutyдокумент об уплате государственной пошлины (ABelonogov)
общ.document confirming payment for State registrationдокумент об оплате государственной регистрации (ABelonogov)
общ.document confirming payment of State dutyдокумент об уплате государственной пошлины (ABelonogov)
общ.document confirming payment of the cost ofдокумент об оплате стоимости (ABelonogov)
общ.documents against paymentдокументы за наличный расчёт
общ.down paymentгарантийный депозит (bigmaxus)
общ.down paymentпервый взнос при кредите в рассрочку
общ.down paymentпервый взнос (напр., при покупке товаров в кредит)
общ.due date for paymentдата, в которую должен быть сделан платёж (The due date for payment will be shown on your online VAT Return and you must make sure that cleared funds reach HMRC's bank account by this date. Alexander Demidov)
общ.due date for paymentсрок уплаты (ABelonogov)
общ.due paymentсвоевременная и полная оплата (Vadim Rouminsky)
общ.early paymentдосрочное погашение (долга Lavrov)
общ.earnest paymentобеспечительный платёж (an earnest payment (sometimes called earnest money or simply earnest, or alternatively a good-faith deposit) is a deposit towards the purchase of real estate or publicly tendered government contract made by a buyer or registered contractor to demonstrate that he/she is serious (earnest) about wanting to complete the purchase.. wiki Alexander Demidov)
общ.easy paymentльготные условия платежа
общ.effect a paymentпроизводить платёж (a sale, a purchase, etc., и т.д.)
общ.effect paymentпроизводить оплату (Peri)
общ.effected paymentпроплаченный (bigmaxus)
общ.electronic contactless payment systemэлектронная бесконтактная система оплаты (Irina Verbitskaya)
общ.electronic payment facilitiesэлектронные средства платежа (These electronic payment facilities provide a means for the transfer of money, usually ... Some examples of electronic payment facilities include: *bill payment facility – facilitates the payment of bills from a customer to a merchant; *rent payment facility – facilitates the payment of rent from a rent payer to the real estate agent or the landlord; *payroll services – allows employers to make salary and related payment to employees. It may also allow the employee to direct some payments to third parties (i.e. salary sacrifice); *pre-paid debit cards – allows customers to use funds from a pre-paid facility wherever the debit card is accepted. gov.au Alexander Demidov)
общ.electronic proceedings by writ of paymentэлектронное понудительное производство (категория дел о взыскании денежных сумм без вызова сторон в суд, через электронный портал (Польша) Алфи)
общ.enforce paymentпринудить к платежу
общ.enforce paymentвзыскать платёж
общ.European Payment UnionЕвропейский платёжный союз
общ.evidence of the payment madeподтверждение осуществления перевода (Alexander Demidov)
общ.expect payment for thisрассчитывать получить плату за это (so much for so little, etc., и т.д.)
общ.expected period of payment of an old-age retirement pensionожидаемый период выплаты трудовой пенсии по старости (ABelonogov)
общ.Express-payment cardsЭкспресс-карточки (Lavrov)
общ.extended paymentпродлённый срок оплаты
общ.extra paymentприплата
общ.facilitation paymentпоощрительный платёж (grafleonov)
общ.facilitation paymentвзнос (за упрощение формальностей Dyachenko)
общ.fail to make a payment on due dateпросрочить платёж (If the Publishers shall fail to make any of these payments on due date, they agree to pay the Proprietor interest ... on the sum due. 4uzhoj)
общ.fee payment scheduleпорядок оплаты (встречается в британских документах 4uzhoj)
общ.flat paymentпаушальный платёж (единовременное вознаграждение за право пользоваться предметом лицензионного соглашения до получения прибыли от его использования Darina)
общ.force payment ofвзыскивать
общ.force payment ofвзыскать
общ.form of paymentспособ оплаты (sankozh)
общ.form of paymentформа оплаты (ABelonogov)
общ.forward paymentперечислить платежи (mascot)
общ.full conditional exemption from the payment of customs duties and taxesполное условное освобождение от уплаты таможенных пошлин и налогов (ABelonogov)
общ.global payment systemобъединённая расчётная система (Alexander Demidov)
общ.global payment systemвсемирная система расчетов (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
общ.government transfer paymentsгосударственные выплаты населению
общ.granting and payment of a pensionназначение и выплата пенсии (ABelonogov)
общ.granting, recalculation of the rate, payment and organization of the delivery of a pensionназначение, перерасчёт размера, выплата и организация доставки пенсии (ABelonogov)
общ.grease paymentподмазка (chiefly US, idiomatic, business, law, ethics) A bribe or extorted money, usually relatively small in amount, provided to a low-level government official or business person, in order to expedite a business decision, shipment, or other transaction, especially in a country where such payments are not unusual. Critics say there is no distinction between extortion and bribery, and that the distinction between a payoff illegal) and a "grease" payment made to speed along normal duties legal under the act) is unclear. An important legal distinction is the difference between bribery and "grease payments," which are paid in these countries not to affect someone's decision-making but to speed the process of dealing with government. Synonyms: baksheesh, grease money, lubrication payment. WT Alexander Demidov)
общ.handle paymentпроизвести оплату (Zukrynka)
общ.hedging termination paymentплата за досрочное прекращение хеджирования"
общ.hold smb.'s baggage for non-payment of rentне отдавать кому-л. вещи до внесения квартирной платы
общ.hourly payment systemповременная тарифная система (wages rechnik)
общ.hourly payment system for labor remunerationповременная тарифная система оплаты труда (rechnik)
общ.hush paymentплата за неразглашение (компрометирующих сведений Val_Ships)
общ.hush paymentплата за молчание (Val_Ships)
общ.if the payment is overdueесли платёж не произведён в срок
общ.incentive paymentпрогрессивная оплата труда
общ.incentive paymentпоощрительная система оплаты труда
общ.Information-computer and payment centerРИВЦ (расчётный информационно-вычислительный центр Darina Zolotina)
общ.installation paymentинсталляционный платёж (ROGER YOUNG)
общ.Instruction Concerning the Procedure and Deadlines for the Payment to the Budget of Payments for the Right to Use Subsurface ResourcesИнструкция о порядке и сроках внесения в бюджет платы за право на пользование недрами (E&Y ABelonogov)
общ.instrument of paymentплатёжное средство (Alexander Demidov)
общ.insurance claim paymentстраховая выплата по итогам страхового случая (Alexander Demidov)
общ.insurance claim paymentстраховое возмещение понесенных потерь (Alexander Demidov)
общ.insurance claim paymentстраховое возмещение (The amount of the insurance claim payment shall be computed as follows: Alexander Demidov)
общ.interest paymentвыплата по процентам (zhvir)
общ.interest paymentвыплата процентов
общ.interest paymentуплата процентов
общ.international paymentплатёж по международным расчётам
общ.invoice paymentоплата счёта (AD Alexander Demidov)
общ.invoice payment controlконтроль оплаты cчетов (zhvir)
Gruzoviklack of paymentневыдача
общ.last paymentпоследний платёж
общ.limp-sum paymentединовременное вознаграждение
общ.List of Goods Which May Be Temporarily Imported with Full Conditional Exemption from the Payment of Customs Duties and TaxesПеречень товаров, временно ввозимых с полным условным освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов (E&Y ABelonogov)
общ.lubrication paymentподмазка (A small sum of money or other gifts or services to be paid or given to government officials to expedite business operations in countries that do not prohibit such activity. Whenever I start up a new factory overseas, I make sure to bring along enough cash on hand for any lubrication payments I may need to make. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
общ.m-payment marketрынок мобильных платежей (**karina**)
общ.main payment processing centreголовной расчётно-кассовый центр (как вариант ABelonogov)
Gruzovikmake a down paymentзаавансировать
общ.make a paymentвносить плату
общ.make additional paymentдоплатить
общ.make an annual paymentосуществлять ежегодную выплату (The grantor has contractual obligations to make an annual payment of £2 million each year plus a fixed inflation of 4% over the service concession period. Alexander Demidov)
общ.make an upfront paymentпроизвести предоплату (Bauirjan)
общ.make lease paymentвносить плату за аренду (bigmaxus)
общ.make paymentпроизвести оплату (Lavrov)
общ.make payment arrangementsсогласовать оплату (DC)
общ.make the balance paymentпроизвести доплату (Alexander Demidov)
общ.make the balance paymentпроизводить доплату (Alexander Demidov)
общ.Manual paymentоплата в ручном режиме (Irina Verbitskaya)
общ.method of paymentспособ оплаты (rechnik)
общ.minimum down paymentминимальный первоначальный взнос (VictorMashkovtsev)
общ.minimum monthly rate of labour paymentминимальный размер месячной оплаты труда (ABelonogov)
общ.minimum rate of labour paymentминимальный размер оплаты труда (ABelonogov)
общ.minimum rate of payment for labourминимальный размер оплаты труда (ABelonogov)
общ.missed paymentпросроченный платёж (Ремедиос_П)
общ.mistaken paymentошибочно перечисленные денежные средства (Ремедиос_П)
общ.mistaken paymentошибочно перечисленные средства (Ремедиос_П)
общ.monetary paymentденежная выплата (ABelonogov)
общ.monthly payment in kindмесячина (issued to landless serfs)
общ.net payment systemнетто-платёжная система
общ.next paymentочерёдность платежа (ABelonogov)
общ.order of priority for the fulfilment of obligations with respect to the payment ofочерёдность исполнения обязанностей по уплате (ABelonogov)
общ.original form of paymentспособ, которым изначально производилась оплата (sankozh)
общ.original form of paymentпервоначальная форма оплаты (bigmaxus)
общ.outdoor payment terminalавтомат самообслуживания (SBS)
общ.outstanding paymentнеоплаченный платёж (emirates42)
общ.overexpenditure of resources on the payment ofперерасход средств на выплату (ABelonogov)
общ.part-paymentоплата по частям
общ.part paymentоплата по частям
общ.part-paymentчастичный платёж
общ.partial paymentчастичная плата
общ.payment according to labourоплата по труду (ABelonogov)
общ.payment adviceплатёжное извещение (ABelonogov)
общ.payment against an invoiceплатёж на основании счета-фактуры (george serebryakov)
общ.payment agency agreementдоговор поручения по оплате (AD Alexander Demidov)
общ.payment agency contractдоговор платёжного агента (Alexander Demidov)
общ.payment agreementдостигнутая договорённость по выплате долга (сроки, суммы, форма и пр.)
общ.payment and cash servicesрасчётно-кассовое обслуживание (AD Alexander Demidov)
общ.payment arrangementsусловия оплаты и порядок расчётов (Alexander Demidov)
общ.payment arrangementsформы оплаты (Alexander Demidov)
общ.payment arrangements and due datesпорядок и сроки оплаты (Alexander Demidov)
общ.payment at the expense ofвыплата из (ABelonogov)
общ.payment backlog fileкартотека (tfennell)
общ.payment baseплатёжная база (ABelonogov)
общ.payment between the Partiesфинансовые расчёты Cторон (Zen1)
общ.payment boothпункт приёма платежей (Alexander Demidov)
общ.payment breakdownразбивка оплаты (WiseSnake)
общ.payment by bank transferоплата по безналичной форме расчётов (Alexander Demidov)
общ.payment by charge cardsоплата платёжными картами (But this protection only applies to credit cards, not payment by charge cards, store cards, debit cards, cash or cheques. Alexander Demidov)
общ.payment by credit transferоплата в безналичной форме (Alexander Demidov)
Gruzovikpayment by installmentsвыплата в рассрочку
общ.payment by instalmentsрассрочка уплаты (more UK hits Alexander Demidov)
общ.payment by instalmentsрассрочка (UK Alexander Demidov)
общ.payment by in instalmentsуплата частями
общ.payment by number of trees cut downпопенная плата
Gruzovikpayment by the dayподённая плата
общ.payment by the hourповременная плата (day, week etc.)
Gruzovikpayment by the hour, day, week, etcповременная плата
общ.payment by the pieceаккордная оплата труда
Gruzovikpayment by the pieceштучная оплата
Gruzovikpayment by the pieceпоштучная плата
общ.payment by way of incentiveвыплата стимулирующего характера (Alexander Demidov)
общ.payment cardкарта для выплат (ROGER YOUNG)
общ.payment cardкредитная карточка
общ.payment cardплатёжная карта (ABelonogov)
общ.payment card readerсчитыватель платёжной карты (ABelonogov)
общ.payment companyплатёжная компания (ИВГ)
общ.payment conditionsусловия оплаты (VictorMashkovtsev)
общ.payment deadlineдата окончания платежа (Alexander Demidov)
общ.payment deadlineсрок выплаты (Alexander Demidov)
общ.payment delayпросрочка платежа (Alexander Demidov)
общ.payment delayзадержка оплаты (Caithey)
общ.payment detailsреквизиты для оплаты (4uzhoj)
общ.payment detailsоснование для оплаты (редко, но встречалось в таком значении 4uzhoj)
общ.payment detailsплатёжные данные (sankozh)
общ.payment detailsинформация об оплате (Johnny Bravo)
общ.payment detailsреквизиты для расчётов (Alexander Demidov)
общ.payment detailsплатёжные реквизиты (4uzhoj)
общ.payment disciplineплатёжная дисциплина (Pothead)
общ.payment draftплатёжное поручение (kee46)
общ.payment due dateсрок оплаты (AD Alexander Demidov)
общ.payment for grinding of grain or cleaning of riseгарнцевый сбор
общ.payment for insuranceоплата страхования (Alexander Demidov)
общ.payment for labour and setting of work quotasоплата и нормирование труда (ABelonogov)
общ.Payment for Negative Environmental Impactплата за негативное воздействие на окружающую среду (rechnik)
общ.Payment for Negative Environmental ImpactПНВОС (плата за негативное воздействие на окружающую среду rechnik)
Gruzovikpayment for one performanceразовые деньги
общ.payment for servicesплата за услуги (VLZ_58)
общ.payment for ... shall be madeоплата ... производится (ABelonogov)
общ.payment for telephone callsоплата телефонных разговоров (WiseSnake)
общ.payment for the labour of an employeeоплата труда работника (ABelonogov)
Gruzovikpayment for the use of official scalesвесовое
общ.payment for utility servicesоплата коммунальных услуг (ABelonogov)
общ.payment for water which is derived by enterprises from water conservation systemsплата за воду, забираемую промышленными предприятиями из водохозяйственных систем (ABelonogov)
общ.payment formплатёжная форма (VictorMashkovtsev)
общ.payment frequencyпериодичность выплат (D. Zolottsev)
общ.payment frequencyчастота выплат (D. Zolottsev)
общ.payment grace periodотсрочка платежа (Alexander Demidov)
общ.payment grace period for services renderedотсрочка платежей за предоставленные услуги (Finally, many of the Company's larger corporate clients are allowed a 90-day payment grace period for services rendered, so monthly or ... Alexander Demidov)
общ.payment in advanceоплата заранее (Artjaazz)
общ.payment in arrearпоследующая оплата (payment in arrear is a payment made after a service has been provided, as distinct from in advance. В ед. числе – payment at the end of a period is referred to by the singular arrear, to distinguish from past due payments, во мн. числе просроченные платежи Farrukh2012)
общ.payment in arrearsпост оплата (Alexander Demidov)
общ.payment in bitcoinоплата биткойнами (Ремедиос_П)
общ.payment in by cashплатёж наличными
общ.payment in cashоплата наличными деньгами
общ.payment in full of all demandsуплата в полное погашение долга
общ.payment in full of all demandsполная уплата
общ.payment in installmentsрассрочка платежа (Elina Semykina)
общ.payment in instalmentsуплата частями
общ.payment in kindплата натурой
общ.payment in kindвещевое довольствие
общ.payment in kindоплата натурой
общ.payment in kindнатуральная оплата
общ.payment informatioплатёжные данные (Пример: "You can change the payment information for your Apple ID in Settings." eng-rus-eng)
общ.payment informationплатёжные реквизиты (Agasphere)
общ.payment informationплатёжные данные (Пример: "You can change the payment information for your Apple ID in Settings." eng-rus-eng)
общ.payment informationинформация об оплате (ABelonogov)
общ.payment instructionsплатёжные реквизиты (sankozh)
общ.payment instructionsреквизиты для оплаты (sankozh)
общ.payment instructionsуказания по оплате (4uzhoj)
общ.payment is dueоплата должна быть произведена (Artemie)
общ.payment is dueоплата не произведена (4uzhoj)
общ.payment is money and renders in kindрасплата деньгами и натурой
общ.payment kioskточка приёма платежей (терминалы и точки приёма платежей = payment terminals and kiosks. But the vast majority of EMV-based payment terminals and kiosks outside the U.S. will accept a U.S.-issued signature-only EMV card with no ... Alexander Demidov)
общ.payment kioskтерминал оплаты услуг (SAKHstasia)
общ.payment kiosk machineтерминал оплаты (Alexander Oshis)
общ.payment messageпри оплате указать (графа в реквизитах 4uzhoj)
общ.payment methodспособ перевода средств (sankozh)
общ.payment methodспособ перечисления денежных средств (sankozh)
общ.payment methodспособ оплаты (lawput)
общ.payment methodsспособы перевода денежных средств (sankozh)
общ.payment methodsспособы приёма платежей (sankozh)
общ.payment modalityформа способ оплаты (luthor)
общ.payment numberномер платежа (ROGER YOUNG)
Gruzovikpayment of a debtвыплата долга
общ.payment of a letter of creditисполнение аккредитива (The certainty of payment of a letter of credit is crucial for those who, as beneficiaries, supply their money, goods or services to applicants.... Alexander Demidov)
общ.payment of a penaltyуплата неустойки (P.B. Maggs ABelonogov)
общ.payment of additional expensesоплата дополнительных расходов (ABelonogov)
общ.payment of an author's feeвыплата авторского гонорара (ABelonogov)
общ.payment of monetary benefitосуществление денежной выплаты (which Acts liability for the payment of compensation rested upon the employer, introduced a new approach in as much as the payment of monetary benefit was | and subsection (c), payment of monetary benefits based on an award or an increased award of compensation, dependency and indemnity compensation, ... Alexander Demidov)
общ.payment of outstanding feesпогашение задолженности (ridge69)
общ.payment of public utility chargesоплата коммунальных платежей (ROGER YOUNG)
общ.payment of receivablesпогашение дебиторской задолженности (Alexander Demidov)
общ.payment of taxes to the treasuryперечисление налоговых платежей в бюджет (Alexander Demidov)
общ.payment of the balance of the full amountдоплата до полной суммы (AD Alexander Demidov)
общ.payment of the chargeоплата платы (The Licensee's responsibility for the payment of the charge for accommodation referred to in Clause 3 will only cease when these conditions have been met and ... | ... or collecting the rental vehicle, you remain responsible for payment of the charge for every other day that you drive the rental vehicle in the charging zone. | Other than payment of the charge for the hire of equipment or supply of services any balance outstanding to the Company after cessation of the contract of hire is ... Alexander Demidov)
общ.payment of the state dutyуплата госпошлины (Johnny Bravo)
Gruzovikpayment of wagesвыдача зарплаты
общ.payment on accountаванс
общ.payment on demandвыплата требования (WiseSnake)
общ.payment on invoiceоплата по счёту
общ.payment on statementоплата по требованию
общ.payment on statementоплата по заявлению
общ.payment on the basis of lump-sumплатёж на базе твёрдой цены (Lavrov)
общ.payment on the basis of reimbursable cost plus feesплатёж на базе возмещаемых издержек плюс вознаграждение (Lavrov)
общ.payment on the basis of unit pricesплатёж на базе цены за единицу товара (Lavrov)
общ.payment optionспособ оплаты (Alexander Demidov)
общ.payment orderплатёжное поручение об оплате (Alexander Demidov)
общ.payment orderпорядок оплаты (VictorMashkovtsev)
общ.payment order marked by the bank as executedплатёжное поручение с отметкой банка об исполнении (ABelonogov)
общ.payment other than in cashоплата безналичным способом (It permits payments over time and payment other than in cash, but payment in securities is not intended to be permitted without consent of the priority claimant ... Alexander Demidov)
общ.payment other than in fullуплата не в полном размере (Alexander Demidov)
общ.payment paperworkоформление документов на оплату (Alexander Demidov)
общ.payment per hourоплата по времени (Elina Semykina)
общ.payment policyплатёжная политика (kirusha)
общ.payment policyпорядок расчётов (kirusha)
общ.Payment Postingотправка платежей (Alexander Demidov)
общ.payment processing and clearing systemsрасчётные и клиринговые системы (The JV will be active in the field of payment processing and clearing systems. Moneydirect will set up, market and commercialise a payment ... Alexander Demidov)
общ.Payment Processing and Reference Centreрасчётно-справочный центр (в ЖЭС ritamustard)
общ.payment processing centreрасчётно-кассовый центр (РКЦ)
общ.payment processing networkрасчётная сеть (As an industry leader in Processing for more than 40 years, MasterCard has seen how integral our payment processing network is to our financial institutions' ... Alexander Demidov)
общ.payment processorпроцессинговая компания (Morning93)
общ.payment processorоператор по приёму платежей (A payment processor is a company (often a third party) appointed by a merchant to handle credit card transactions for merchant acquiring banks. Wiki. A third-party processor such as PayPal lets you accept online payments without a merchant account of your own. Alexander Demidov)
общ.payment protection insuranceстрахование выплаты займа (Zartling)
общ.payment protection insuranceСтрахование платежей (PPI Zartling)
общ.payment provisionsусловия расчётов (The following payment provisions: (a) A down payment payable on the execution of the contract of not more than one thousand dollars. (b) After the completion ... | Loan contracts under Section 1 (a) (i) or (ii) of this Article shall be made in accordance with the following payment provisions: (a) The terms and conditions of ... Alexander Demidov)
общ.payment rateценовая ставка (Alexander Demidov)
общ.payment rateПроцент оплаты (Pothead)
общ.payment ratiosрасчётные коэффициенты (mtconsult)
общ.payment receiptчек об оплате (Alexander Demidov)
общ.payment release dateдата осуществления платежа (slick59)
общ.payment reminderнапоминание об оплате (Азери)
общ.payment reminderнапоминание о платеже (Alexander Demidov)
общ.payment requestзапрос на оплату (Alexander Demidov)
общ.payment reschedulingперенесение сроков платежа (Payment Rescheduling. One of the first signs that an SME is starting to get into difficulties is if payments of PAYE/NIC or VAT to HMR&C get into arrears. | This is a precedent payment rescheduling clause which enables an employer to alter a payment schedule in a consultant appointment to suit progress, if the ... Alexander Demidov)
общ.payment scheduleплан по выплатам (A pre-agreed upon schedule of payments to a contractor usually based upon the amount of work completed. Such a schedule may include a deposit prior to the start of work. There may also be a temporary "retainer" (5-10% of the total cost of the job) at the end of the contract for correcting any small items which have not been completed or repaired. Babylon Concrete & Concrete Structures Dictionary Alexander Demidov)
общ.payment scheduleграфик оплат (Timetable by which payments are made to a contractor or creditor. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov)
общ.payment schemeсхема оплат (Alexander Demidov)
общ.payment service providerплатёжная система (VISA etc. Alexander Demidov)
общ.payment servicesприём платежей у населения, денежные переводы (4uzhoj)
общ.payment slipчек-ордер (multitran.ru kee46)
общ.payment solutionсредство приёма оплаты (sankozh)
общ.payment solutionплатёжное решение (linguee.ru kee46)
общ.payment stubсчёт-квитанция (Zen1)
общ.payment systemрасчётная система (A payment system is any system used to settle financial transactions through the transfer of monetary value, and includes the institutions, instruments, people, rules, procedures, standards, and technologies that make such an exchange possible. A common type of payment system is the operational network that links bank accounts and provides for monetary exchange using bank deposits. WK Alexander Demidov)
общ.payment systemплатёжная система (Financial system supporting transfer of funds from suppliers (savers) to the users (borrowers), and from payers to the payees, usually through exchange of debits and credits among financial institutions. It consists of a paper-based mechanism for handling checks and drafts, and a paperless mechanism (such as electronics funds transfer) for handling electronic commerce transactions. Also called payment mechanism. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov)
общ.payment systemрасчётная система (a system used to pay or settle financial transactions Example Sentences Including 'payment system' Cyber Cash Inc., US-based developer of an electronic payment system , sets up a software development centre in Bangalore. BUSINESS TODAY (2000) It is much better to talk to your creditors and work out a payment system. SUN, NEWS OF THE WORLD (2002) It is the direct payment system of such things as baby bonuses that has created the current hardship for so many families. AUSTRALIAN NEWS MISC (2004) Oxfam said that the data vindicated its campaign to expose the fat cats in the payment system. TIMES, SUNDAY TIMES (2005) The payment system changed: contractors received?5 of their capitation fee only for those convicts who landed in good health. Jim Leavesley, George Biro THE MEDICAL MYSTERIES E-OMNIBUS (2001) The vets are seeking a centralised payment system for inspecting cattle on farms. IRISH TIMES (2002). Collins. A payment system is a system used for transferring money. What makes it a "system" is that it employs cash-substitutes; traditional payment systems are negotiable instruments such as drafts (e.g., checks) and documentary credits such as letter of credits. With the advent of computers and electronic communications a large number of alternative electronic payment systems have emerged. These include debit cards, credit cards, electronic funds transfers, direct credits, direct debits, internet banking and e-commerce payment systems. Some payment systems include credit mechanisms, but that is essentially a different aspect of payment. Payment systems are used in lieu of tendering cash in domestic and international transactions and consist of a major service provided by banks and other financial institutions. Payment systems may be physical or electronic and each has their own procedures and protocols. Standardisation have allowed some of these systems and networks to grow to a global scale, but there are still many country and product specific systems. Examples of payment systems that have become globally available are credit card and automated teller machine networks. Specific forms of payment systems are also used to settle financial transactions for products in the equity markets, bond markets, currency markets, futures markets, derivatives markets, options markets and for transfer funds between financial institutions both domestically using clearing and Real Time Gross Settlement (RTGS) systems and internationally using the SWIFT network. The term electronic payment can refer narrowly to e-commerce – a payment for buying and selling goods or services offered through the Internet, or broadly to any type of electronic funds transfer. WAD)
общ.payment systemsплатёжные системы (sankozh)
общ.payment terminalтерминал по приёму платежей (Payment terminal (POS-terminal) – a device used for payment cards authorization and, as a rule, payment card transaction document printing. POS-terminals can be bank, trading, combined or connected to payment transactions registrar and carry out transaction document printing by an imprinter. After a little shuffling around, she managed to pay her 100 rubles ($3) for two hours, using a credit card at a newly installed payment terminal not far from Dmitrovsky Pereulok, where she had parked on Friday afternoon. TMT pravex.com Alexander Demidov)
общ.payment terminalтерминал по приёму платежей (Payment terminal (POS-terminal) – a device used for payment cards authorization and, as a rule, payment card transaction document printing. POS-terminals can be bank, trading, combined or connected to payment transactions registrar and carry out transaction document printing by an imprinter. After a little shuffling around, she managed to pay her 100 rubles ($3) for two hours, using a credit card at a newly installed payment terminal not far from Dmitrovsky Pereulok, where she had parked on Friday afternoon. TMT – АД pravex.com)
общ.payment through a bankосуществление безналичной оплаты (Alexander Demidov)
общ.payment through a bankоплата в безналичном порядке (Alexander Demidov)
общ.payment time limitсрок осуществления выплат (Alexander Demidov)
общ.payment time limitсрок оплаты (Alexander Demidov)
общ.payment time limitсрок платежа (Alexander Demidov)
общ.payment to Russian Federation Treasuryоплата в бюджет РФ (Zen1)
общ.payment to the tax authoritiesплатёж в бюджет (AD Alexander Demidov)
общ.payment-to-income ratioотношение месячного платежа по кредиту к ежемесячному доходу заёмщика (rns123)
общ.payment towards a loanоплата в счёт погашения кредита (Ремедиос_П)
общ.payment transactions recordersрегистратор расчётных операций (ROGER YOUNG)
общ.payment under the agreementрасчёт по договору (Moscowtran)
общ.payment under the contractоплата по контракту (elena.kazan)
общ.payment under the contractоплата контракта (elena.kazan)
общ.payment via terminalоплата через терминал (Johnny Bravo)
общ.payment vouchersплатёжные оправдательные документы (Lavrov)
общ.payment with credit cardОплата кредитной картой (Alexander Demidov)
общ.payments deficitплатёжный дефицит
общ.pending paymentнепогашенный платёж (YGA)
общ.personal independence paymentпособие для самостоятельной жизнедеятельности (Брит. Анастасия Беляева)
общ.post a paymentотправлять платёж (Alexander Demidov)
общ.post-paymentпостоплата (predlie)
общ.postpone paymentотсрочить платёж
общ.present a bill for paymentпредъявить вексель к оплате
общ.present a cheque for paymentпредъявлять чек к оплате (a bill for acceptance, a bill for payment, etc., и т.д.)
общ.present or surrender for paymentпредъявить к оплате (mascot)
общ.principal paymentвыплата основной суммы (долга или облигаций)
общ.private cash paymentвнесение физическим лицом наличных денежных средств (a private cash payment to a purchasing manager may result in a company being awarded a contract, even though the employer knew nothing about the secret ... Alexander Demidov)
общ.private paymentвнесение физическим лицом денежных средств (Scotland) Act 1986 by his seeking and accepting a private payment to account from a client of £31000 when only £11792.30 was required to cover work done ... Alexander Demidov)
общ.progress paymentsпостепенные платежи
общ.prompt paymentплатёж наличными деньгами
общ.prompt payment discountскидка за быструю оплату (Alexander Dan)
общ.quarterly paymentпоквартальная оплата (ROGER YOUNG)
общ.quarterly paymentsвыплата в три месяца
Gruzovikrate paymentплата по таксе
общ.rating system of payment for the labour of employeesтарифная система оплаты труда работников (ABelonogov)
общ.refusal in paymentотказ в выплате (ROGER YOUNG)
общ.refusal of paymentотказ в выплате (ROGER YOUNG)
общ.refusal or avoidance of paymentотказа или уклонение от уплаты (n the majority of cases where committal action is taken, there will have been persistent refusal or avoidance of payment and the Magistrates will be asked ... Alexander Demidov)
общ.regular terms of paymentстандартные условия оплаты (sankozh)
общ.render an account for paymentпредставлять счёт к оплате
общ.render an account for paymentпредставить счёт к оплате
общ.rental paymentарендный платеж (Alexander Demidov)
общ.request for paymentтребование уплаты
общ.request paymentтребовать уплаты
общ.request paymentпотребовать уплаты
общ.requisite payment detailsреквизиты платежа (Alexander Demidov)
общ.requisite payment detailsнеобходимые для осуществления платежа реквизиты (Alexander Demidov)
общ.reserves for future expenses and paymentsрезервы предстоящих расходов и платежей
общ.reversal of a mistaken paymentвозврат ошибочно перечисленных денежных средств (Ремедиос_П)
общ.reversal of a payment made in errorвозврат ошибочно перечисленных денежных средств (Ремедиос_П)
общ.run a new system of paymentвнедрять новую систему оплаты
общ.run a new system of paymentосуществлять новую систему оплаты
общ.schedule of prices and paymentпрейскурант и график оплаты (c) 4uzhoj Yeldar Azanbayev)
общ.Secure Payment Pageстраничка оплаты по карте (Johnny Bravo)
общ.security for the payment ofобеспечение уплаты (to give security or further security for the payment of amounts in respect of which an employer ... HM Revenue & Customs has the power to require a security for the payment of VAT and this can be used particularly when a business has gone through ...... a VAT registered customer is required to provide security for the payment of VAT that is or may become due from him, if there is a risk of potential revenue loss. Alexander Demidov)
общ.security of paymentгарантия оплаты (WiseSnake)
общ.seek payment forтребовать оплаты (Alexander Demidov)
общ.seize smb.'s goods smb.'s property, etc. for payment of debtконфисковать чьи-л. товары и т.д. в счёт уплаты долга
общ.shut off for non-paymentотключать за неуплату (twinkie)
общ.single-payment loanединовременный кредит (jodrey)
общ.source of paymentисточник выплаты (voronxxi)
общ.source of payment of income to a taxpayerисточник выплаты доходов налогоплательщику (ABelonogov)
общ.stage paymentпоэтапная оплата (wisegirl)
общ.stage-by-stage paymentпоэтапная оплата (The contract is based on stage by stage payment not week by week payment sometimes contractor may achieve the next stage quicker than the one week stage ... | Allford offered to engage Wickham van Eyck as a sub-consultant with fees agreed on a stage-by-stage payment structure, the writ says. | For this reason a trade-union meeting was called to discuss the most acceptable method of stage-by-stage payment of the debt. | Thus, the investor who has entered the project today, receives a long-term interest-free installments with stage-by-stage payment by equal payments. Alexander Demidov)
общ.statutory paymentобязательный платёж (Alexander Demidov)
общ.subsequent paymentдополнительный платёж
общ.subsequent paymentпоследующий дополнительный платёж
общ.system of paymentсистема оплаты труда (Markus Platini)
Gruzoviktake advance paymentзапродаваться (impf of запродаться)
общ.take advance paymentзапродаться
общ.tax certificate paymentоплата налогового сертификата (elena.kazan)
общ.tax on the purchase of foreign monetary objects and payment documents expressed in foreign currencyналог на покупку иностранных денежных знаков и платёжных документов, выраженных в иностранной валюте (ABelonogov)
общ.tax payment demandтребование об уплате налога (ABelonogov)
общ.team pool payment systemбригадный подряд (Beam)
общ.terminal paymentпериодическая выплата денег
общ.terms and conditions of paymentпорядок выплаты (triumfov)
общ.terms of paymentсроки оплаты
Gruzovikterms of paymentусловие платежа
общ.terms of paymentформа оплаты
общ.Terms of Paymentпорядок оплаты (статья в договоре // тж. просто Payments 4uzhoj)
общ.terms of paymentусловия платежа
общ.the day preceding the day of paymentдень, предшествующий дню платежа
общ.the debt collector came down on us for paymentи тут на нашу голову свалился налоговый инспектор
общ.the payment of his debts left him nothing to live uponпосле уплаты долгов у него ничего не осталось на жизнь
общ.the payment of interest shall not excuse or cure any default under this agreementуплата пени не освобождает от уплаты основной суммы по договору (4uzhoj)
Gruzovikthe payment of salaryзаработная оплата
общ.the payment of such interest or fees shall not excuse or exempt either party from the payment of any amount due or unpaidуплата пени не освобождает от уплаты основной суммы по договору (4uzhoj)
Gruzovikthe payment of wagesзаработная оплата
общ.the tenants were evicted for non-paymentжильцы были выселены из-за неуплаты за квартиру
общ.they kept at him with appeals for paymentони мучили его беспрестанными просьбами об уплате
общ.through the day of paymentпо день уплаты (ABelonogov)
общ.token paymentсимволический взнос в счёт долга
общ.token paymentсимволический взнос
общ.trade and payments agreementторгово-платёжное соглашение
общ.transfer in payment ofперечислять в счёт уплаты (Second, a transfer in payment of a debt incurred by the debtor in the ordinary course of business and payments made by the debtor in the ordinary course of its business or according to ordinary business terms–such as of principal, interest, fees and expenses, as and when due in accordance with the terms of its credit documents–may not be avoidable preferences aldrignedigen)
общ.transfer paymentдотация
общ.transfer paymentсредства на социальное обеспечение
общ.TT paymentтелеграфный перевод (Johnny Bravo)
Игорь Мигturn off for non-paymentотключать за неуплату (газ, электричество)
общ.under the table paymentвзятка (Andrew Goff)
общ.under the table paymentподкуп (Andrew Goff)
общ.under the table paymentоткат (Andrew Goff)
общ.upfront interest paymentавансовая выплата процентов (natnox)
общ.upfront paymentавансовый платёж (Alexander Demidov)
общ.utilities paymentплата за коммунальные услуги (Пособие "" Tayafenix)
общ.variable paymentпеременный платёж (Andrew052)
общ.we do not wish to push him for paymentмы не хотим принуждать его уплатить деньги
общ.we don't wish to push him for paymentмы не хотим принуждать его уплатить деньги
общ.web-based payment gatewayплатёжная система Интернет (Alexander Demidov)
общ.weekly paymentsеженедельные платежи
общ.winter fuel paymentпомощь с оплатой счетов за отопление (Брит. Анастасия Беляева)
Игорь Мигwith additional paymentс доплатой
Игорь Мигwithout additional paymentбез доплаты
Показаны первые 500 фраз