Тематика | Английский | Русский |
контр.кач. | acceptance check-out | приёмочные испытания |
энерг. | acceptance check-out | приёмо-сдаточные испытания |
контр.кач. | acceptance check-out equipment | контрольно-проверочное оборудование для приёмочных испытаний |
подводн. | annual check-out | ежегодная проверка |
контр.кач. | assembly and check-out | сборка и контроль |
произв. | at the check-out | при выезде (Yeldar Azanbayev) |
энерг. | automatic check-out | автоматический контроль |
энерг. | automatic check-out | контроль точности |
контр.кач. | automatic check-out equipment | автоматическое контрольно-проверочное оборудование |
контр.кач. | automatic check-out equipment | автоматическая аппаратура контроля технического состояния |
автомат. | automatic check-out recording equipment | аппаратура автоматического контроля и регистрации |
тех. | automatic programmed check-out control equipment | аппаратура управления программированным автоматическим контролем |
общ. | be sure to check out | обязательно посмотреть (financial-engineer) |
общ. | be sure to check out | обязательно рассмотреть (financial-engineer) |
общ. | be sure to check out | обязательно ознакомиться (financial-engineer) |
инт. | be sure to check out | посетить (financial-engineer) |
общ. | be sure to check out | обязательно посетить (financial-engineer) |
контр.кач. | bench check-out | стендовые испытания |
ИТ. | bus-out check | контроль выходной шины |
контр.кач. | calibration and check-out | калибровка и проверка |
эк. | carry out a check | осуществлять проверку |
общ. | carry out a check on | осуществить проверку (Alexander Demidov) |
стр. | Carry out a technical check of the machine | Проведите технический осмотр машины |
тех. | carry out dye-check | произвести цветную дефектоскопию |
ИТ. | casting-out-nines check | контроль по модулю 9 |
шахм. | castle out of check | рокироваться из-под шаха |
амер. | check a book out at the library | взять книгу в библиотеке (A chicken checks a book out at the library and offers it to a frog. Chicken says: "Bok?" The frog replies "Red-it"! ART Vancouver) |
Макаров. | check a book out of a library | заказывать книгу из библиотеки |
прогр. | check for out-of-bounds | проверка выхода за границы (ssn) |
идиом. | check it out | только посмотрите (Александр_10) |
сл. | check it out! | зацени-ка! (Alex_Odeychuk) |
общ. | check it out! | взгляни-ка! (EmVader) |
общ. | check it out! | взгляни! (EmVader) |
сл. | check it out! | зацените! (Ivan Pisarev) |
разг. | check it out | смотри (Andy) |
разг. | check it out | посмотреть (на что-либо, представляющее интерес: 'I headed out to Glen and 12th for a huge arch of trees a few days ago, but they hadn't blossomed yet.' 'Akebono cherries are in full bloom on East 7th west of Rupert. Scores of people snapping photos.' – 'Thanks, will check them out!' – Обязательно посмотрю! (Twitter) • 'There's a new live webcam in the West End just in time for the fireworks. You can watch them in the comfort of your home:' 'Cool, thanks. I'll check it out on Saturday.' (Twitter) ART Vancouver) |
общ. | check it out! | попробуй! (Andrey Truhachev) |
идиом. | check it out | гляньте на это (перевод зависит от контекста и конкретной ситуации Александр_10) |
сл. | check it out! | вы только посмотрите на это! (Ivan Pisarev) |
общ. | check it out! | попробуй-ка! (Andrey Truhachev) |
эк. | check made out to bearer | чек, выписанный на предъявителя |
банк. | check made out to cash | чек для оплаты наличными |
эк. | check made out to cash | чек на предъявителя (dimock) |
общ. | check oneself out of hospital | выписаться из больницы (по собственному настоянию: Raafat Maglad, who is in his 70s, checked himself out of hospital and returned to London Central Mosque in Regent's Park for afternoon prayers, less than 24 hours after being stabbed there. 4uzhoj) |
Макаров. | check out | заканчивать работу |
Макаров. | check out | брать книги в библиотеке |
Макаров. | check out | оправдывать |
Макаров. | check out | подтверждать |
Макаров. | check out | заплатить за покупки |
амер. | check out | освободить номер (в гостинице) |
Макаров. | check out | расплатиться (особ. в магазине самообслуживания) |
Макаров. | check out | разбираться |
прогр. | check out | пометка о захвате (элемента ssn) |
библиот. | check out | оформление книговыдачи (Sergei Aprelikov) |
Макаров. | check out | сверять |
Макаров. | check out | расплатиться на кассе в супермаркете |
Макаров. | check out | расплатиться и освободить номер в гостинице |
сейсм. | check out | подтверждаться |
общ. | check out | освобождать номер в гостинице |
общ. | check out | проверять (Yuriy83) |
общ. | check out | уйти в отставку |
общ. | check out | одалживать (Станислава Проскурня) |
общ. | check out | пробивать покупки на кассе (VLZ_58) |
общ. | check out | проверить (SirReal) |
общ. | check out | отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дня |
общ. | check out | отстроиться |
общ. | check out | освободить номер в гостинице |
общ. | check out | подсчитать стоимость всех покупок и выбить (в магазине самообслуживания и т.п.) |
общ. | check out | выяснять (Yuriy83) |
общ. | check out | ознакомиться с (zeev) |
общ. | check out | ознакомиться (SirReal) |
общ. | check out | посмотреть (SirReal) |
общ. | check out | оправдываться (о гипотезе) |
общ. | check out | оформить получение (чего-либо) |
общ. | check out | оформить выдачу (чего-либо) |
общ. | check out | расплатиться в гостинице и уехать |
общ. | check out | оформить выдачу или получение (чего-либо) |
Макаров. | check out | подсчитать стоимость всех покупок и выбить чек (в магазине самообслуживания) |
Макаров. | check out | платить по счету в гостинице |
Макаров., амер. | check out | оправдываться |
общ. | check out | взглянуть (VLZ_58) |
общ. | check out | оказаться правдой (Bullfinch) |
общ. | check out | брать на время (Станислава Проскурня) |
общ. | check out | выписываться (of a hotel) |
общ. | check out | разузнать |
общ. | check out | обратить внимание (на: He also touched on his appreciation for modern Japanese girl groups and urged people to check them out. -- обратить на них внимание (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
разг. | check out | помереть (Alex Lilo) |
разг. | check out | разглядывать (Nrml Kss) |
разг. | check out | откинуться (=умереть maystay) |
тех. | check out | отлаживать |
бизн. | check out | оформлять получение |
юр. | check out | провести ревизию (Rust71) |
эк. | check out | отмечаться расплачиваться при выезде из гостиницы |
эк. | check out | рассчитаться при выезде из гостиницы |
комп., Майкр. | check out | оформить заказ (To finalize a purchase on a Web site. For example, when customers shop on your Web site, they may select several items and save them in their shopping basket. When they have finished shopping, they click on a checkout link or graphical button that takes them to an online form where they enter their name, billing address, payment type, and shipping information) |
Gruzovik, комп., жарг. | check out | брать |
прогр. | check out | получить из репозитория (Alex_Odeychuk) |
автомат. | check out | регистрировать вывод |
инт. | check out | посетить (financial-engineer) |
тур. | check out | регистрировать отбытие гостей из гостиницы |
библиот. | check out | выдавать на руки (Sergei Aprelikov) |
сл. | check out | заценить (Check her out, dude! – Чувак, зацени чиксу! SirReal) |
сл. | check out | пялиться (Tink) |
сл. | check something out | обдумать что-либо (Interex) |
Gruzovik, ИТ. | check out library | регистрировать на выходе |
космон. | check out | заканчивать связь |
гост. | check out | выписаться (из гостиницы Andrey Truhachev) |
гост. | check out | выписываться (из гостиницы Andrey Truhachev) |
гост. | check out | расплатиться и освободить номер (в гостинице Andrey Truhachev) |
общ. | check out | кассовый бокс (marina.balashova) |
космон. | check out | закончить связь |
воен. | check out | испытание |
SAP.тех. | check out | проверять на выходе |
ИТ. | check out | получить из фонда электронных материалов (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, ИТ. | check out | выгружать (impf of выгрузить) |
комп.сет. | check out | взятие на редактирование (financial-engineer) |
ИТ. | check out | выгрузить (I.Petroshenok) |
тур. | check out | расчётный час (ioulenka1) |
обр.дан. | check out | взятие на обработку (financial-engineer) |
космон. | check out | контроль |
ПО. | check out | извлечение (проекта или файла для изменений normalman) |
сл. | check something out | обследовать что-либо (Interex) |
сл. | check out | зырить (Tiny Tony) |
сл. | check out | умереть |
сл. | check out | рассчитываться с жизнью |
автомат. | check out | регистрировать удаление |
автомат. | check out | регистрировать выход |
ПО. | check out | извлечь (проект или файл для изменений normalman) |
радио., связь. | check out | отстраиваться |
прогр. | check out | взять из репозитория (Alex_Odeychuk) |
прогр. | check out | получить из хранилища (Alex_Odeychuk) |
прогр. | check out | взять из хранилища (Alex_Odeychuk) |
дип. | check out | выписаться (bigmaxus) |
комп.сет. | check out | взять на редактирование (financial-engineer) |
баск. | check out | сесть на скамейку запасных (обычно в конце игры, когда её судьба ни у кого не вызывает сомнения VLZ_58) |
эк. | check out | фиксировать |
эк. | check out | расплатиться в гостинице (при выезде) |
эк. | check out | подсчитать стоимость всех покупок и выдать чек (в магазине самообслуживания) |
эк. | check out | платить по счету в гостинице (при отъезде) |
эк. | check out | отмечать время ухода (напр., с работы) |
эк. | check out | отмечаться (при уходе с работы в конце рабочего дня) |
эк. | check out | платить по счёту в гостинице и т.п. |
юр. | check out | провести инвентаризацию (имущества Rust71) |
бизн. | check out | оформлять выдачу |
бизн. | check out | подсчитывать стоимость покупок и выбивать чек |
тех. | check out | зарегистрироваться при выезде из гостиницы |
тех. | check out | налаживать |
воен. | check out | получать разрешение на выход из определённого района |
воен. | check out | кончать связь |
амер., сл. | check out | умереть (North American informal "Die.": ‘I landed in the hospital with dysentery and I almost checked out') |
амер. | check out | отмечаться при уходе с работы (по окончании рабочего дня) |
амер. | check out | уходить в отставку |
разг. | check out | соответствовать нужным требованиям (Does she check out? – Как она – годится? plushkina) |
комп. | check out | отлаживать (a program) |
мед. | check out | выписываться (из больницы oliversorge) |
авиац. | check out | выписываться |
общ. | check out | расплатиться и уехать |
общ. | check out | тщательно проверить |
общ. | check out | выписаться из гостиницы |
общ. | check out | выехать из гостиницы |
общ. | check out | выписаться (of a hotel) |
общ. | check out | платить (на кассе VLZ_58) |
общ. | check out | расплачиваться (на кассе VLZ_58) |
общ. | check out | сходиться (Wow, deer, you can talk? – Another one of my amazing superpowers, I guess, or magic, or science. You know, one of those things. – Yeah, yeah, checks out. Shabe) |
общ. | check out | подтверждать (duckesa) |
общ. | check out | подтверждаться (Either way, it will be interesting to follow and see if the forecast checks out. Bullfinch) |
общ. | check out | подтвердиться (Either way, it will be interesting to follow and see if the forecast checks out. Bullfinch) |
общ. | check out | совпадать (с ожидаемым, обещанным, прогнозируеым: Ask a few questions to see if everything checks out. 4uzhoj) |
общ. | check out | брать в библиотеке (Ремедиос_П) |
общ. | check out | расплачиваться на кассе (VLZ_58) |
общ. | check out | обращать внимание (vlad-and-slav) |
геол. | check out | выклинивание пласта |
комп.сет. | check out a complete copy of the project | получить на сервере копию проекта (Alex_Odeychuk) |
общ. | check out a library book | получить книгу по абонементу в библиотеке |
общ. | check out a website | посмотреть сайт (ART Vancouver) |
общ. | check out a website | посетить сайт (Check out our website at – Посетите наш сайт / Посмотрите наш сайт xyxy.com ART Vancouver) |
Макаров. | check out an alibi | подтвердить алиби |
тех. | check out and start up | пуско-наладочные работы (hieronymus) |
общ. | check out for reference | для сравнения обратиться к (You can check out the English site for reference. ART Vancouver) |
Союз-Апол. | check out hardware | проверять конструкцию |
жарг. | check out hotties | любоваться красавчиками (Alex_Odeychuk) |
общ. | check out in person | лично ознакомиться с (ART Vancouver) |
общ. | check out line | очередь в кассу (markovka) |
гост. | check out of a hotel | выписаться из гостиницы (Andrey Truhachev) |
общ. | check out of hospital | выписать из больницы (He was checked out of hospital in December. 4uzhoj) |
торп. | check out of the hotel | выезжать из гостиницы |
общ. | check out online | посмотреть на сайте (We have a huge variety of electric bikes. Check them out online at www...... ART Vancouver) |
разг. | check out other women | пялиться на других женщин (My wife kicks my ass religiously cause I constantly check out other women. – С завидной регулярностью отхватываю от жены за то, что пялюсь на других баб. Taras) |
Макаров. | check out sign out of a hotel | выписаться из гостиницы |
Макаров. | check out sign out of a hotel | выехать из отеля |
сл. | check out something | обдумать что-либо (Interex) |
сл. | check out something | обследовать что-либо (Interex) |
атом.эн. | check out system | система контроля |
разг. | check out the action | проверить расклад (в смысле изучить/оценить ситуацию readerplus) |
инт. | check out the blogosphere | просматривать новости блогосферы (англ. цитата заимствована из статьи в PC World; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
шахм. | Check out the competition! | Посмотри, кто участвует! |
разг. | check out the goods | оценивать женcкие формы (особенно ниже талии: 'Is it just me, or does Prince Harry look like he's checking out the goods?' 'Harry, you old dog you!' ART Vancouver) |
общ. | check out the hook | заценить припев (Alex_Odeychuk) |
произв. | check out the latest news | следите за новостями (Yeldar Azanbayev) |
эвф. | check out the plumbing | пойти помыть руки (Andrey Truhachev) |
эвф. | check out the plumbing | пойти облегчиться (Andrey Truhachev) |
эвф. | check out the plumbing | сходить на двор (Andrey Truhachev) |
эвф. | check out the plumbing | пойти проверить сантехнику (Andrey Truhachev) |
сл. | check out the plumbing | идти в ванную, принять ванну (I think I'd better check out the plumbing before we go. Я думая мне лучше принять ванну до того как мы пойдём. Interex) |
эвф. | check out the plumbing | выйти на двор (Andrey Truhachev) |
эвф. | check out the plumbing | сбегать по одному делу (Andrey Truhachev) |
эвф. | check out the plumbing | сходить по неотложному делу (Andrey Truhachev) |
эвф. | check out the plumbing | сходить в одно место (Andrey Truhachev) |
эвф. | check out the plumbing | сходить кое-куда (Andrey Truhachev) |
эвф. | check out the plumbing | пойти подумать (Andrey Truhachev) |
эвф. | check out the plumbing | посетить одно место (Andrey Truhachev) |
эвф. | check out the plumbing | сходить до ветру (Andrey Truhachev) |
общ. | check out the rules | ознакомиться с правилами (dimock) |
угол. | check out the scene of a crime | проводить осмотр места преступления (ABC News Alex_Odeychuk) |
общ. | check out the sights | осматривать достопримечательности (By accepting the offer, you can be sure that hoodlums will not mess with your car while you are checking out the sights. – rbth.com dimock) |
США. | check out the situation | зондировать почву (Maggie) |
разг. | check out the situation | прокачать (Maggie) |
бизн. | check out time | время освобождения гостиничного номера и оплаты счета за проживание в нем |
общ. | check out various systems | проверить различные системы (tyre-pressures, the brakes, etc., и т.д.) |
США. | check things out | зондировать почву (Maggie) |
разг. | check things out | прокачать (Maggie) |
общ. | check this out | смотри-ка (ParanoIDioteque) |
разг. | check this out | полюбуйся (radz) |
разг. | check this out | зацени (radz) |
одобр. | check this out! | вот это да! (Check this out!! A pod of five stunning orcas came to swim right along the seawall park and put on quite the show! They were chasing harbour seals! • Wow check this out! Epic battle between octopus and sea lion off Vancouver Island captured on video. youtube.com ART Vancouver) |
Макаров. | check to sign out of a hotel | выписаться из гостиницы |
Макаров. | check to sign out of a hotel | выехать из отеля |
гост. | check-in and check-out hours | расчётное время (Ivan Pisarev) |
гост. | check-in and check-out hours | расчётное время в гостинице (Ivan Pisarev) |
гост. | check-in and check-out time | расчётное время (Ivan Pisarev) |
гост. | check-in and check-out time | расчётное время в гостинице (Ivan Pisarev) |
ж/д. | check-in, check out signalling system | сигнальная система "проверка входа – проверка выхода" |
ИТ. | check-in/check-out | подключение к внешней линии и отключение от неё (в телефонных системах) |
ИТ. | check-in/check-out | изъятия документа объекта, модуля из папки хранилища, библиотеки с блокировкой оригинала и копирование обратно после модификации |
ИТ. | check-in/check-out | механизм выписки и возврата элементов |
комп.сет. | check-in/check-out | изъятие документа объекта, модуля из папки хранилища, библиотеки с блокировкой оригинала и копирования обратно после модификации |
контр.кач. | check-out | испытание |
эл. | check-out | испытания |
каб. | check-out | наладка (аппаратуры) |
гост. | check-out | выписка (из отеля Andrey Truhachev) |
гост. | check-out | выселение (из отеля Andrey Truhachev) |
банк. | check-out | контрольно-кассовый (Alex Lilo) |
гост. | check-out | выезд (из отеля Andrey Truhachev) |
каб. | check-out | отладка (программы) |
ИТ. | check-out | отладка |
ИТ. | check-out | наладка |
контр.кач. | check-out | выверка |
прогр. | check-out | получение с сервера (кода для правки (в системе контроля версий) Alex_Odeychuk) |
прогр. | check-out | извлечение из системы контроля версий (Alex_Odeychuk) |
тур. | check-out | время расчёта |
прогр. | check-out | извлечь из системы контроля версий (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | check-out | единый расчётный час |
Игорь Миг | check-out | расчётный час |
геол. | check-out | выклинивание |
энерг. | check-out | поверка (определение погрешности средств измерения и установление их пригодности для конкретных целей с привлечением метрологических организаций) |
общ. | check-out | выселение (выезд из номера, гостиницы Alex Lilo) |
рекл. | check-out | отъезд (напр., участников мероприятия) |
контр.кач. | check-out | совокупность функциональных, эксплуатационных и калибровочных испытаний, проводимых с целью проверки системы или её элементов |
эк. | check-out | контрольный |
эк. | check-out | контроль |
эк. | check-out | проверка |
эк. | check-out | проверочный |
горн. | check-out | выклинивание (пласта, жилы) |
прогр. | check-out | извлечение из системы управления исходным кодом (Alex_Odeychuk) |
прогр. | check-out | извлечение кода на правку из системы контроля версий (Alex_Odeychuk) |
комп., Майкр. | check-out | извлечение (In a source control system, the action of copying the source file from the repository to one's own machine (drive), possibly for editing) |
бухг. | check-out | контрольно-кассовый пункт (в магазине самообслуживания) |
ИТ. | check-out | наладка отладка |
тур. | Check-out | регистрация отъезда (из отеля Dreifeld) |
воен. | check-out and fault diagnosis equipment | аппаратура контроля и диагностики |
воен. | check-out and fault isolation | проверка и выявление неисправностей |
контр.кач. | check-out and maintenance | проверка и техническое обслуживание |
контр.кач. | check-out area | площадка для проверок |
ИТ. | check-out/check-ln procedure | процедура контроля по выходам-входам |
торг. | check-out clerk | кассир (однозначно в супермаркете vwv) |
комп. | check-out compiler | отладочный компилятор |
рекл. | check-out computer | компьютер расчётного узла (в универсаме) |
энерг. | check-out control | контроль отправки (напр., документации, оборудования) |
воен., авиац. | check-out, control and monitor subsystem | подсистема проверки, управления и контроля |
воен., авиац. | check-out, control and monitor system | система проверки, управления и контроля |
торг. | check-out conveyor | кассовый транспортёр (в супермаркете Vertep) |
полигр. | check-out copy | контрольная копия |
рекл. | check-out counter | расчётный узел |
эк. | check-out counter | контрольно-кассовый пункт (в магазине самообслуживания) |
общ. | check-out counter | кассовый прилавок (alikssepia) |
рекл. | check-out counter | контрольно-кассовый пункт (в магазине) |
гост. | check-out date | дата выезда (MichaelBurov) |
гост. | check-out desk | рецепция (Alex_Odeychuk) |
библиот. | check-out desk | контрольный стол у выхода (из библиотеки) |
контр.кач. | check-out equipment | контрольно-проверочное оборудование |
авто. | check-out equipment | контрольное оборудование |
мат. | check-out error | ошибка, допущенная при проверке |
эл. | check-out facilities | контрольная аппаратура |
контр.кач. | check-out facilities | контрольное оборудование |
тех. | check-out flight | контрольный полёт |
авиац. | check-out flight | проверочный полёт |
рекл. | check-out interval | интервал между проверками |
эк. | check-out machine | контрольно-кассовая машина |
мед. | check-out method | методика проверки |
автомат. | check-out methodology | методика контроля |
рекл. | check-out methodology | методика проверки |
воен. | check-out operating system | контрольно-проверочная система |
воен., авиац. | check-out operating system | контрольно-проверочная операционная система |
авиац. | check-out operation | контрольная работа |
телеком. | check-out operation | проверка |
контр.кач. | check-out operation | операция проверки |
контр.кач. | check-out operation | контрольная операция |
авиац. | check-out operation | проверочная работа |
авиац. | check-out operation | контрольная проверочная работа |
воен. | check-out operations manual | наставление по контрольно-проверочным операциям |
контр.кач. | check-out period | период проверки |
эк. | check-out point | пункт контрольно-кассовый (в магазине самообслуживания) |
контр.кач. | check-out policy | методика проверки |
рекл. | check-out procedure | процедура расчёта (в кассовом узле магазина) |
контр.кач. | check-out reliability | надёжность при проверке оборудования (напр., стартового комплекса) |
контр.кач. | check-out schedule | график проведения проверок |
контр.кач. | check-out sequence | последовательность операций при проверке |
контр.кач. | check-out set | проверочная установка |
воен., тех. | check-out shelter | створчатое складное укрытие |
эк. | check-out stand | контрольно-кассовый пункт в магазине самообслуживания |
тех. | check-out stand | контрольно-испытательный стенд |
трансп. | check-out station | отправной пункт (gorbulenko) |
трансп. | check-out station | пункт выбытия (gorbulenko) |
контр.кач. | check-out system | система контроля |
контр.кач. | check-out system | система проверки |
автомат. | check-out test | проверочные испытания |
контр.кач. | check-out test | проверочное испытание |
контр.кач. | check-out test | контрольное испытание |
автомат. | check-out test | контрольные испытания |
воен. | check-out test set | контрольно-испытательная установка |
воен., авиац. | check-out test station | проверочно-испытательная станция |
авиац. | check-out tests | контрольно-проверочные испытания |
тур. | check-out time | время расчёта |
гост. | check-out time | время выселения (время, до которого необходимо освободить гостиничный номер в день отъезда Andrey Truhachev) |
гост. | check-out time | расчётное время (время, до которого необходимо освободить гостиничный номер в день отъезда 4uzhoj) |
гост. | check-out time | время выписки (из номера гостиницы Andrey Truhachev) |
тех. | check-out time | время ухода (напр., с дежурства, смены) |
воен. | check-out time | время проверки |
гост. | check-out time, check-out hours | расчётный час (Анна Ф) |
СМИ. | circuit functional check out | проверка интегральной схемы на функционирование |
эл. | circuit functional check-out | функциональная проверка ИС |
ИТ. | clear check out status | разрешение изменения модуля |
ИТ. | clear check out status | отмена статуса "check out" |
воен. | common usage radio frequency check-out equipment | аппаратура проверки радиосредств общего пользования |
контр.кач. | component automatic programmed check-out equipment | автоматическое контрольно-испытательное оборудование для проверки элементов по заданной программе |
воен., авиац. | computer programmed automatic check-out and test | автоматическая контрольноизмерительная система с использованием машинной программы (system) |
воен. | computer-programmed automatic check-out and test | компьютеризированная автоматическая контрольно-испытательная система |
гост. | contact-free check-out | бесконтактное выселение (Ремедиос_П) |
гост. | contactless check-out | бесконтактное выселение (Ремедиос_П) |
тех. | departure check-out procedure | предполётная подготовка самолёта |
бухг. | detailed check-out | сплошной контроль |
тех. | detailed check-out | детальная проверка |
контр.кач. | detailed check-out procedure | порядок проведения сплошного контроля |
контр.кач. | dynamic check-out | динамический контроль |
контр.кач. | electronic check-out | контроль с помощью электронных приборов |
энерг. | electronic check-out | контроль с использованием электронных устройств |
контр.кач. | electronic check-out maintenance equipment | электронная аппаратура контроля и технического обслуживания |
контр.кач. | electronic check-out maintenance equipment | электронная аппаратура контроля и технического состояния |
кино. | engineering check-out | профилактика |
контр.кач. | equipment check-out | проверка оборудования |
ИТ. | equipment check-out | наладка аппаратуры |
ИТ. | equipment check-out | отладка аппаратуры |
комп. | equipment check-out | наладка оборудования |
контр.кач. | equipment installation and check-out | установка и проверка оборудования |
энерг. | equipment installation and check-out | установка и проверка оборудования (на строительной площадке) |
тур. | express check-out | ускоренная регистрация при отбытии из гостиницы |
тур. | express check-out drop | место у стойки обслуживания при ускоренной регистрации отбытия из гостиницы |
тур. | extended check-out | продлённое пребывание |
общ. | fast check-out | быстрая регистрация выезда из номера (гостиницы sankozh) |
воен. | fault isolation check-out | система проверки для выявления неисправностей |
автомат. | file check-out | контроль файла на выходе (ssn) |
эк. | final assembly check-out | проверка конструкции окончательная |
эк. | final assembly check-out | проверка окончательной конструкции |
эк. | final check-out | контроль готовых изделий |
контр.кач. | final check-out | окончательная проверка |
энерг. | final check-out | окончательная проверка (напр., оборудования перед монтажом, поставкой) |
оруж. | firearm check in/out | сдача/выдача оружия (Табличка: FIREARM CHECK IN/OUT Lyubeznov) |
оруж. | firearm check in/out | оружейная комната (Табличка: FIREARM CHECK IN/OUT Lyubeznov) |
стр. | fix the sleeves in the openings, hold the pipes when tacking them, check the position of the pipelines, mark out where fasteners are to be set | заделывайте гильзы в отверстия, поддерживайте трубы при прихватке, делайте выверку трубопроводов, размечайте места установки креплений |
воен., авиац. | flight check-out vehicle | летательный аппарат для лётных испытаний |
воен. | flight check-out vehicle | ЛА для лётных испытаний (систем) |
контр.кач. | functional check-out | проверка работоспособности |
ИТ. | functional check-out | функциональная проверка |
воен. | functional check-out | функциональный контроль |
контр.кач. | functional check-out set | установка для функционального контроля |
контр.кач. | functional check-out set | установка для проверки работоспособности |
воен. | functional check-out set | аппаратура функционального контроля |
шахм. | get out of check | уйти от шаха |
шахм. | get out of check | скрыться от шаха |
шахм. | get out of check | защититься от шаха |
космон. | ground check-out equipment | наземное испытательное оборудование |
космон. | hardware performance check-out procedure | методика проверки работоспособности изделия |
воен., авиац. | Hawk assembly and missile check-out | проверка пускового оборудования и зенитной управляемой ракеты "Хок" |
общ. | he was on the point of pegging out with a complication of disorders that even whiskey had failed to check | здоровье у него пришло в такое расстройство, что даже виски не помогал (witness) |
общ. | he wrote out a check | он выписал чек |
гост. | hotel check-in and check-out hours | расчётное время в гостинице (Ivan Pisarev) |
разг. | how does this story check out with the facts? | соответствует ли эта история фактам? |
общ. | I'll check it out | пойду проверю (ART Vancouver) |
Макаров. | I'm just going to check this book out of the library | я как раз собираюсь отметить эту книгу на стойке выдачи |
авиац. | in carrying out Through Check-in and Code Sharing | при выполнении сквозной регистрации и совместном использовании кодов (Your_Angel) |
воен., авиац. | in-built check-out system | встроенная система контроля |
бухг. | incomplete check-out | частичный контроль |
контр.кач. | incomplete check-out | частичная проверка |
эк. | incomplete check-out | частный контроль |
контр.кач. | installation and check-out | установка и проверка |
контр.кач. | installation, calibration and check-out | установка, калибровка и проверка |
воен., авиац. | instrumentation, calibration and check-out | тарировка и проверка измерительной аппаратуры |
воен., авиац., ркт. | integrated launch control and check-out | комплексная проверка и управление пуском |
контр.кач. | integration, assembly and check-out | комплектование, сборка и контроль |
космон. | joint tightness check-out system | система контроля герметичности стыка |
гост. | late check-out | выписка после расчётного часа (igisheva) |
гост. | late check-out | выезд после расчётного часа (igisheva) |
гост. | late check-out | поздняя выписка (igisheva) |
тур. | late check-out | поздний выезд (как пункт в счёте за проживание в отеле (когда постоялец выезжает из отеля после 12.00 дня и должен оплатить ещё как за половину суток проживания в отеле) Soulbringer) |
гост. | late check-out fee | плата за поздний выезд (с) amalkov – из гостиничного номера, т.е. после установленного времени, когда необходимо освободить номер 'More) |
авиац. | launch check-out | предпусковая проверка |
прогр. | load — check-out | загрузка – импорт (данных ssn) |
прогр. | load check-out | загрузка – импорт (данных ssn) |
бухг. | make a check out to cash | выписать чек для внесения суммы в кассу (As: into a petty cash box akimboesenko) |
Макаров. | make a check out to cash | выписать чек для внесения суммы в кассу |
банк. | make out a check | выписывать чек |
бизн. | make out a check | выписывать счёт |
общ. | make out a check | выписать чек |
эк. | make out a check in favor of | выписывать чек в пользу (к-либо) |
эк. | make out a check to bearer | выписывать чек на предъявителя |
общ. | make sure to check out | обязательно посмотреть (financial-engineer) |
общ. | make sure to check out | обязательно рассмотреть (financial-engineer) |
общ. | make sure to check out | обязательно ознакомиться (financial-engineer) |
общ. | make sure to check out | обязательно посетить (financial-engineer) |
общ. | merchandise will not be given out without a sales check | товар без чека не выдаётся |
шахм. | move out of check | уклониться от нападения (королём) |
шахм. | move out of check | выйти из-под шаха |
шахм. | move the king out of check | увести короля из-под шаха |
эк. | moving-belt check-out | контрольно-кассовый пункт с подачей товаров по транспортёру |
контр.кач. | operation and check-out | эксплуатация и проверка |
банк. | out-of-town check | иногородний чек |
эк. | out-of-town check | внегородской чек (на банк, расположенный в другом городе) |
комп., Майкр. | override check out | отмена извлечения (microsoft.com bojana) |
контр.кач. | parameter check-out | проверка параметров |
амер. | pass-out check | контрамарка (для обратного входа) |
библиот. | Patron check out | Станция самообслуживания читателей (пользователей Dgt) |
контр.кач. | perfect check-out | углублённая проверка |
контр.кач. | perfect check-out | тщательная проверка |
бухг. | periodic check-outs | периодические проверки |
прогр. | point-of-sale check-out applications | кассовые приложения для торговых предприятий (ssn) |
контр.кач. | postrepair check-out | проверка после ремонта |
подводн. | pre-dive check-out | проверка снаряжения перед погружением |
контр.кач. | preliminary check-out | предварительная проверка |
инт. | pre-populated express check out | быстрый расчёт с использованием предварительно заполненной информации (sankozh) |
эк. | priority check-out agreement | согласие держателя банковской карточки на дебетование его карточки гостиницей (даётся гостем при вселении или ранее по телефону или Интернету) |
общ. | private check-in/out | отдельная персональная регистрация заселения и выписки (в отеле особо важных гостей scherfas) |
инт. | proceed to check out | перейти к оформлению заказа (Julchonok) |
ИТ. | program check-out | выверка текста программы |
ИТ. | program check-out | отладочная проверка программы |
ИТ. | program check-out | извлечение программы из библиотеки с блокировкой оригинала |
ИТ. | program check-out | проверка программы (отладочная) |
комп. | program check-out | отладочная проверка |
бухг. | rapid check-out | быстрая проверка |
гост. | room check-in and check-out hours | расчётное время в гостинице (Ivan Pisarev) |
эл. | run out check | контроль недолива (дефекта отливки) |
эл. | run out check | проверка износа |
эк. | scheduled check-out | плановая проверка |
тех. | software check-out equipment | оборудование для проверки средств программного обеспечения |
бухг. | successive check-outs | последовательные проверки |
воен. | system assembly and check-out facility | комплектовочно-испытательная база |
эк. | system check-out | проверка состояния системы |
воен. | system-assembly and check-out facility | комплектовочно-испытательная база |
Макаров. | the library allows you to check out six books at a time | по правилам этой библиотеки вы можете взять за один раз не больше шести книг |
Макаров. | the police have to check out the call | полиция должна разобраться с этим звонком |
мат. | there is no way to check this out empirically | это невозможно практически проверить |
гост. | touch-free check-out | бесконтактное выселение (Ремедиос_П) |
эк. | unscheduled check-out | внеплановая проверка |
дор. | until a further check is carried out by | до проведения дополнительной проверки (Yeldar Azanbayev) |
эк. | verification check out | контрольная проверка |
эк. | verification check-out | контрольная проверка |
тур. | video check-out service | выведение счёта на экран телевизора в номере (например: inntechnology.com bojana) |
общ. | Wanna check it out? | хотите проверить это? (Kireger54781) |
амер. | we check out at 9 | мы кончаем работу в девять |
общ. | we tend to check books out of the library | мы стараемся брать книги в библиотеке (Dude67) |
общ. | we'd check the whole place out in case it has been bugged | нам лучше осмотреть всё помещение, чтобы удостовериться, что в нём не установлены скрытые микрофоны |
банк. | write out a check | выписывать чек |
общ. | write out a check | выписать чек |
общ. | you can check this out for yourself on website | вы сами можете убедиться в этом, зайдя на сайт (bigmaxus) |
цит.афор. | you can go and check it out | можете взять и проверить (англ. словосочетание взято из новостного сообщения Fox News Alex_Odeychuk) |