词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
работники
 работник
一般 man; laborer; maid; official; functionary; member
| науки
 наука
一般 lesson
| и
 и
一般 and
| просвещения
 просвещение
一般 enlightenment

短语
работник 名词强调
Игорь Миг staffer
一般 man; laborer; maid; official; functionary; member; worker (workers of the world, unite! – пролетарии всех стран, соединяйтесь!); jack; workhand; a pair of hands (feet); doer; employee (лицо, работающее по трудовому договору (контракту), подчиняющееся внутреннему трудовому распорядку предприятия (учреждения). Не является Р. (по смыслу трудового законодательства) лицо, работающее по любому из гражданско-правовых договоров (подряда, поручения, авторскому договору). Понятие Р. введено в трудовое законодательство РФ в 1992 г., заменив в нем понятие "рабочие и служащие". БЮС – АД); salesclerk; salesman; checker; hand; clerk; workman; salary man (Olga Fomicheva); drudge; be in hand; operative; plier; plyer; toiler; wright
Gruzovik, 过时/过时 farm hand; farm laborer
SAP 技术。 EE
仓库 store clerk
会计 half-timer
俚语 razor-back; stiff
军队 operator
劳动法 human agent (человек Alex_Odeychuk)
古老, 马卡罗夫 knave
商业活动 salaried man; working man
宗教 labourer
广告 help
微软 worker (A person who assumes the role of an employee or a contractor and is paid in exchange for services)
林业, 专业术语 jack (на погрузке)
树液 processing clerk
气象 officer
法律 hands; wage-earner; wage-worker
生产 Position Holder (Johnny Bravo)
电子产品 worker
纺织工业 male operative
美国人 hired man; help (на ферме)
财政 servant
过时/过时 farm labourer; drudger; opificer
马卡罗夫 assistant
работники 名词
Игорь Миг employees
一般 work force; labour
人力资源 staff members (Three of our staff members have tested positive for COVID-19. – трое наших служащих / работников / сотрудников • A security camera at a nightclub in England captured some ghostly activity that has left staff members so shaken that they are now refusing to work at the establishment. coasttocoastam.com ART Vancouver)
商业活动 workforce; employees (ударение иногда бывает на 2-ой слог, на "о" (имплОйиз) Serik Jumanov)
官话 the men and women of (какой-либо коммерческой или некоммерческой организации; New York Times Alex_Odeychuk)
广告 people
欧洲复兴开发银行 staff (raf); human resources (oVoD)
统计数据 production workers
美国人 helps
集体 salespeople; help
马卡罗夫 community (в данной области); labour force
黄金开采 personnel (Leonid Dzhepko)
работники: 3466 短语, 184 学科
一般835
不赞成1
与毒品有关的俚语6
专业术语4
专利10
临床试验3
互联网1
产科1
人力资源93
会计32
供水1
俚语45
保险31
信息安全1
信息技术6
修辞1
免疫学6
公共关系1
公司治理12
公证执业4
具象的1
军队36
农业50
冷藏1
出版1
刑法3
剧院1
劳动法112
劳工组织8
北约1
医疗的121
卡拉恰加纳克3
卫生保健21
历史的11
取证1
后勤6
商业1
商业活动150
国际关系4
国际货币基金组织22
国际运输1
图书馆员21
地球物理学2
地质学1
基督教1
外交28
大规模杀伤性武器10
妇科1
媒体58
安全系统31
宗教4
审计6
对外政策4
就业13
工业卫生1
工程1
幽默/诙谐2
广告56
库页岛26
庸俗1
建筑学5
建造13
微软2
心理学1
情报和安全服务21
惯用语11
执法2
技术23
投资4
排版1
摄影8
政治47
教育29
数学2
文化学习1
文学2
日语1
昆虫学2
有组织犯罪1
木材加工1
林业5
树液10
核物理6
核能和聚变能6
欧洲复兴开发银行88
欧洲联盟1
正式的7
毛利人1
气体加工厂1
气象1
水生生物学1
汽车2
油和气16
油田3
法律189
测谎3
海洋学(海洋学)1
消防和火控系统1
渔业(渔业)3
澳大利亚表达15
烹饪1
生产26
生态4
电信2
电子产品16
电气工程1
电视2
畜牧业4
石油/石油7
石油加工厂11
石油和天然气技术1
矿业11
社会学46
神秘学1
福利和社会保障6
科学的12
税收24
空气流体动力学1
管理15
精神病学1
纺织工业1
组织机构名称5
经济266
统计数据15
编程8
缝纫和服装行业1
缩写1
美国4
美国人27
职业健康和安全22
联合国9
股票交易3
能源行业9
腾吉兹18
自动化设备7
航天1
航海5
航空14
航空医学6
艺术6
苏格兰语(用法)2
苏维埃16
英国(用法,不是 BrE)5
英语1
药店5
药理5
营销3
萨哈林岛3
萨哈林岛S1
行业4
行业分类1
行话1
解释性翻译1
警察7
计算2
计量经济学3
讽刺1
谚语15
财政22
质量控制和标准2
贸易联盟44
轻蔑2
过时/过时3
运动的1
运输8
通讯2
造船1
道路工程1
酒店业2
酿酒1
里海23
钻孔1
铁路术语12
铝业1
银行业39
集体4
非政府组织6
非正式的17
项目管理2
食品工业2
食品服务和餐饮4
香水3
马卡罗夫112
黄金开采2