|
|
Gruzovik |
вдохновительница (a female who inspires); вдохновенность |
一般 |
вдохновение; источник вдохновения (suburbian); воодушевление; душевный подъём; стимулирование; побуждение; воздействие; вдыхание; вдохновляющая идея; вдохновитель; влияние; наитие; пафос (воодушевление bookworm); прототип (в общих контекстах, например: Amleth was Shakespeare's inspiration for Hamlet Pickman); порыв (вдохновения и т.д. q3mi4); пример (an inspiration for us all SirReal); мотивация (education and inspiration for leaders sankozh); прекрасный пример (As the UK sets out on its future as global Britain, we now have full use of our trade, our defence, our diplomacy, and our development policies, to be able to work with friends and partners across the world. And I see Australia as a real inspiration in that, in it with the work you do to promote free trade, freedom of speech, human rights, and rights for women and girls as a leading nation. 4uzhoj) |
Gruzovik, 具象的 |
душа; нутро |
医疗的 |
вдох |
基督教 |
боговдохновенность; богодухновенность; боговдохновение (Divine guidance or influence exerted directly upon the mind and soul of man.) |
心理学 |
озарение; вдохновенная идея; вдохновенная мысль |
技术 |
впуск (MaRRi-01) |
法律 |
инспирация |
艺术 |
предмет вдохновения (ART Vancouver) |
误用 |
вдохновление (якобы как процесс, а не результат вдохновения. ошибочно употребляемое слово. SirReal) |
非正式的, 具象的 |
нутро; нутряной |
香水 |
инспирирование |
马卡罗夫 |
всасывание; поглощение кислорода растениями |
|
|
建筑学 |
примеры архитектурных решений (реализованных ранее yevsey) |
|
|
一般 |
вдыхание в себя воздуха; втягивание в себя воздуха; внушение |
|
|
基督教 |
Вдохновенное Слово (Св. Писание: Inspiration declares that they were alienated from the life of God – При этом Вдохновенное слово заявляет, что они были "отчуждены от жизни Божией" Марисоль); Богодухновенное Слово (Св. Писание Марисоль); Дух, вдохновивший на написание Библии (Марисоль) |