![]() |
be out of | |
一般 | не входить в состав, не состоять в; заканчиваться; кончаться; освобождаться от; расплатиться; быть не у дел |
马卡罗夫 | не иметь |
数学 | абсолютно не соответствовать |
conceit | |
一般 | тщеславие |
with | |
一般 | причём |
| |||
не входить в состав, не состоять в (напр., be out of the EU, не входить в состав членов ЕС Christie); заканчиваться (о запасах, неприятностях); кончаться (о запасах, неприятностях); освобождаться от (чего-либо); расплатиться (с долгами); быть не у дел (sth); быть плохо информированным (sth, в чём-л.); быть совершенно не в курсе какого-л. дела (sth); выйти из состава (sth, чего-л.); заблуждаться (sth); избавиться (sth, от чего-л.); не быть в первых рядах (sth); не быть в числе лидеров (sth, какого-л. соревнования); не быть включённым (sth); не входить в состав (sth, чего-л.); не принимать больше участия (sth, в чём-л.); не принимать участие (sth, в чём-л.); ошибаться (sth) | |||
не иметь (чего-либо) | |||
абсолютно не соответствовать | |||
не иметь |
be out of: 1227 短语, 78 学科 |
一般 | 586 |
不赞成 | 2 |
人力资源 | 2 |
会计 | 1 |
俚语 | 7 |
保险 | 3 |
信息技术 | 4 |
修辞 | 12 |
修辞格 | 2 |
具象的 | 12 |
军事术语 | 1 |
军队 | 16 |
农业 | 2 |
出版 | 1 |
医疗的 | 3 |
台球 | 1 |
名言和格言 | 3 |
商业 | 1 |
商业活动 | 20 |
外交 | 11 |
外贸 | 1 |
天文学 | 1 |
媒体 | 6 |
安全系统 | 1 |
导航 | 4 |
广告 | 2 |
库页岛 | 4 |
庸俗 | 1 |
建造 | 3 |
微软 | 1 |
惯用语 | 66 |
意义 1 | 1 |
打猎 | 1 |
技术 | 29 |
政治 | 3 |
数学 | 19 |
文学 | 8 |
方言 | 2 |
机械工程 | 1 |
材料安全数据表 | 1 |
棋 | 1 |
欧洲复兴开发银行 | 1 |
油和气 | 3 |
法律 | 1 |
测谎 | 1 |
海关 | 1 |
生产 | 1 |
电信 | 1 |
电子产品 | 1 |
电气工程 | 1 |
电话 | 1 |
石油/石油 | 1 |
研究与开发 | 1 |
科学的 | 2 |
移动和蜂窝通信 | 2 |
纳米技术 | 4 |
经济 | 24 |
编程 | 5 |
美国人 | 13 |
自动化设备 | 3 |
航天 | 3 |
航空 | 2 |
解释性翻译 | 1 |
计算俚语 | 1 |
计量学 | 2 |
语境意义 | 1 |
谚语 | 7 |
财政 | 2 |
质量控制和标准 | 2 |
运动的 | 3 |
运输 | 2 |
造船 | 3 |
铁路术语 | 1 |
银行业 | 1 |
陈词滥调 | 5 |
非正式的 | 41 |
马卡罗夫 | 235 |
鱼雷 | 2 |