主题类别 | 法语 | 德语 |
法律 | Arrêté du Conseil fédéral concernant les degrès de fonctions et les indemnités dans la protection civile | Bundesratsbeschluss über die Funktionsstufen und Vergütungen im Zivilschutz |
法律 | Arrêté du Conseil fédéral concernant les degrés de fonctions et les indemnités dans la protection civile | Bundesratsbeschluss über die Funktionsstufen und Vergütungen im Zivilschutz |
财政, 社会科学, 劳动法 | indemnité de cessation de fonctions | Entschädigung für das endgültige Ausscheiden aus dem Dienst |
财政, 社会科学, 劳动法 | indemnité de cessation de fonctions | Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst |
财政, 社会科学, 劳动法 | indemnité de cessation de fonctions | Entschädigung bei Ausscheiden aus dem Dienst |
政府、行政和公共服务 | indemnité de fonction | Amtszulage |
法律, 劳动法 | indemnité de fonction | Tätigkeitszulage |
劳动法 | indemnité de fonction | Funktionszulage |
就业 | indemnité de fonction | Stellenzulage |
就业 | indemnité de fonction | Amtszulage unwiderruflich |
法律, 劳动法 | indemnité de fonction | Arbeitsplatzzulage |
法律, 劳动法 | indemnité de fonctions | Funktionszulage |
法律, 劳动法 | indemnité de fonctions | Tätigkeitszulage |
财政 | indemnité de fonctions | Dienstaufwandsentschädigung |
教育 | indemnité de fonctions | Amtszulage |
法律, 劳动法 | indemnité de fonctions | Stellenzulage |
法律, 劳动法 | indemnité de fonctions | Arbeitsplatzzulage |
财政 | indemnité de réinstallation lors de la cessation définitive des fonctions | Wiedereinrichtungsbeihilfe beim endgültigen Ausscheiden aus dem Dienst |
一般 | indemnité d'incompatibilité des fonctions | Unvereinbarkeitsentschädigung |
一般 | indemnité d'incompatibilité des fonctions | Unvereinbarkeitsentschaedigung |
财政, 劳动法 | indemnité forfaitaire de fonctions | Pauschalvergütung für Dienstaufwandskosten |
财政, 社会科学, 劳动法 | indemnité pour cessation définitive des fonctions | Entschädigung für das endgültige Ausscheiden aus dem Dienst |
财政, 社会科学, 劳动法 | indemnité pour cessation définitive des fonctions | Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst |
财政, 社会科学, 劳动法 | indemnité pour cessation définitive des fonctions | Entschädigung bei Ausscheiden aus dem Dienst |
政府、行政和公共服务 | indemnités de cessation de fonctions | Vergütungen beim Ausscheiden aus dem Dienst |
财政, 劳动法 | indemnités et frais relatifs à la cessation des fonctions | Vergütungen und Kosten bei Ausscheiden aus dem Dienst |
法律 | Ordonnance concernant les degrés de fonction et les indemnités dans la protection civile | Verordnung über die Funktionsstufen und Vergütungen im Zivilschutz |
法律 | Ordonnance concernant les degrés de fonction et les indemnités dans la protection civile | Verordnung über die Funktionsstufen und Entschädigungen im Zivilschutz |
法律 | Ordonnance du DFJP modifiant l'arrêté du Conseil fédéral qui concerne les degrés de fonctions et les indemnités dans la protection civile | Verfügung des EJPD betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Funktionsstufen und Vergütungen im Zivilschutz |
法律 | Ordonnance du DMF concernant l'indemnité des officiers généraux qui exercent leur fonction à titre accessoire | Verordnung des EMD über die Entschädigung von nebenamtlichen höheren Stabsoffizieren |
法律 | Ordonnance du 6 juin 1994 sur les indemnités à verser aux membres des commissions de recours du Département fédéral de l'intérieur exerçant leurs fonctions à temps partiel | Verordnung vom 6.Juni 1994 über die Entschädigung der nebenamtlichen Mitglieder der Rekurskommissionen des Eidgenössischen Departements des Innern |
政府、行政和公共服务 | prélèvement exceptionnel affectant les rémunérations, pensions et indemnités de cessation de fonctions | besondere Abgabe auf die Dienstbezüge, die Ruhegehälter und die Vergütungen beim Ausscheiden aus dem Dienst |