词典论坛联络

   法语
术语 包含 Convention internationale | 所有字形 | 只容许请确匹配 | 只按指定顺序
主题类别法语德语
法律Abrogation de la convention franco-suisse réglant le service des douanes à la gare internationale de VallorbeAufhebung des französisch-schweizerischen Übereinkomkmens betreffend den Zolldienst im internationalen Bahnhof Vallorbe
法律Accord relatif à l'application provisoire des projets de convention internationales douanières sur le tourisme,sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la routeVereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der Entwürfe zu den internationalen Zollabkommen über den Touristenverkehr,über den Verkehr mit Nutzfahrzeugen und über den internationalen Warenverkehr auf der Strasse
一般Accord relatif à l'application provisoire des projets de conventions internationales douanières sur le tourisme, sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la routeVereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Strasse
一般Accord relatif à l'application provisoire des projets de conventions internationales douanières sur le tourisme, sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la routeGenfer Zollabkommen über Reise- und Strassenverkehr
专利Acte additionnel du 10 novembre 1972 portant modification de la Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesZusatzakte zur Änderung des Internationalen Übereinkommens zum Schutz von Pflanzenzüchtungen
法律Acte additionnel portant modification de la convention internationale pour la protection des obtentions végétalesZusatzvereinbarung zur Änderung des Internationalen Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen
法律Acte final de la quatrième Conférence pour la révision des conventions internationales concernant le transport des voyageurs et des bagages et le transport des marchandises par chemins ferSchlussprotokoll der vierten Konferenz für die Revision der Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und Gepäckverkehr und über den Eisenbahnfrachtverkehr
法律, 矿产品Amendements à la Convention portant création de l'Organisation Maritime InternationaleAenderungen des Übereinkommens über die internationale Seeschiffahrts- Organisation
法律Annexe I à la convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de ferCIMet au règlement concernant les transports par chemins de fer et par bateauxRèglement de transport:prescriptions relatives aux matières et objets exclus du transport ou admis au transport sous certaines conditionsRID/RSDAnlage I zum Internationalen Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIMund zum Reglement über den Transport auf Eisenbahnen und SchiffenTransportreglement:Vorschriften über die von der Beförderung ausgeschlossenen oder bedingungsweise zur Beförderung zugelassenen Stoffe und GegenständeRID/RSD
法律, 运输Annexe I à la convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de ferCIMet au règlement concernant les transports par chemins de fer et par bateauxRèglement de transport:règlement internationalSuisseconcernant le transport des marchandises dangereuses par chemis de ferRID/RSDAnlage I zum Internationalen Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIMund zum Reglement über den Transport auf Eisenbahnen und SchiffenTransportreglement:InternationaleSchweizerischeOrdnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der EisenbahnRID/RSD
一般Arrangement relatif à l'application de la Convention européenne sur l'arbitrage commercial internationalVereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit
法律, 运输Arrête fédéral du 4 octobre 1991 relatif à la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne EUROCONTROLBundesbeschluss vom 4.Oktober 1991 betreffend das Internationale Uebereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt EUROCONTROL
法律Arrêté du Conseil fédéral approuvant l'annexe I,revisée,de la convention internationale sur letransport des marchandises par chemins de ferBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung der revidierten Anlage I zu dem internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr
法律Arrêté du Conseil fédéral approuvant le texte revisé de certaines dispositions de la convention internationale sur le transport des marchandises par chemins de ferCIM,ainsi que de son annexe IIBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung einzelner revidierter Bestimmungen und der Anlage II des internationalen Übereinkommens über den EisenbahnfrachtverkehrCIM
法律Arrêté du Conseil fédéral approuvant le texte revisé de certaines dispositions des conventions internationales sur le transport des voyageurs,des bagages et des marchandises par chemins de ferBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung einzelner revidierter Bestimmungen und Anlagen der internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und GepäckverkehrCIVund über den EisenbahnfrachtverkehrCIM
法律Arrêté du Conseil fédéral approuvant les annexes VII et IX à la convention internationale sur le transport des marchandises par chemins de ferBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung der Anlagen VII und IX zum internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr
法律Arrêté du Conseil fédéral approuvant les nouvelles annexes I à la convention internationale sur le transport des marchandises par chemins de fer et au règlement sur les transports par chemins de fer et par bateauxBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung der revidierten Anlagen I zum internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr und zum Reglement über den Transport auf Eisenbahnen und Schiffen
法律Arrêté du Conseil fédéral approuvant les nouvelles annexes I à la convention internationale sur le transport vccdes marchandises par chemins de fer et au règlement sur les transports par chemins de fer et par bateauxBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung der revidierten Anlagen I zum internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr und zum Reglement über den Transport auf Eisenbahnen und Schiffen
法律Arrêté du Conseil fédéral concernant la mise en vigueur des conventions internationales sur le transport des voyageurs et des bagagesCIVet des marchandisesCIMBundesratsbeschluss über das Inkrafttreten der internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIVund über den EisenbahnfrachtverkehrCIM
法律Arrêté du Conseil fédéral concernant la mise en vigueur des conventions internationales sur le transport par chemins de fer des marchandises,des voyageurs et des bagagesBundesratsbeschluss betreffend das Inkrafttreten der internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr
法律Arrêté du Conseil fédéral concernant une disposition complémentaire des Etats à l'art.5 de la convention internationale sur le transport des marchandises par chemin de ferCIMBundesratsbeschluss über eine staatliche Zusatzbestimmung zu Art.5 des internationalen Übereinkommens über den EisenbahnfrachtverkehrCIM
法律Arrêté du Conseil fédéral modifiant la convention internationale réglant la navigation et le service des ports sur le lac inférieur de Constance et le Rhinavec annexesBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung und Ergänzung der Gemeinsamen Schiffahrts-und Hafenordnung für den Untersee und den Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausenmit Beilagen
法律Arrêté fédéral approuvant la convention additionnelle du 13 mai 1950 à la convention internationale du 23 novembre 1933 sur le transport des marchandises par chemins de ferCIMBundesbeschluss über die Genehmigung des Zusatzübereinkommens vom 13.Mai 1950 zum internationalen Übereinkommen vom 23.November 1933 über den EisenbahnfrachtverkehrIÜG
法律Arrêté fédéral approuvant la convention internationale de La Haye qui supprime l'exigence de la légalisation des actes publics étrangersBundesbeschluss betreffend die Genehmigung des internationalen Haager Übereinkommens zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Beglaubigung
法律Arrêté fédéral approuvant la convention internationale des télécommunicationsBundesbeschluss über die Genehmigung des Internationalen Fernmeldevertrages
法律Arrêté fédéral approuvant la convention internationale des télécommunications conclue en 1947 à Atlantic CityBundesbeschluss über die Genehmigung des Weltnachrichtenvertrages von Atlantic City 1947
法律Arrêté fédéral approuvant la convention internationale des télécommunications et son protocole add.facultatif concernant le règlement des différendsBundesbeschluss über die Genehmigung des Internationalen Fernmeldevertrages und des Fakultativen Zusatzprotokoll betreffend die Beilegung von Streitfällen
法律Arrêté fédéral approuvant la convention internationale des télécommunications et son protocole additionnel facultatif concernant le règlement des différentsBundesbeschluss betreffend den Internationalen Fernmeldevertrag und das fakultative Zusatzprotokoll über die Beilegung von Streitfällen
法律Arrêté fédéral approuvant le protocole qui porte modification de la convention concernant les expositions internationalesBundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Protokolles zur Änderung der Übereinkunft über die internationalen Ausstellungen
法律Arrêté fédéral approuvant les conventions conclues le 8 février 1947 par la conférence de Neuchâtel de l'union internationale pour la protection de la propriété industrielleBundesbeschluss betreffend die Genehmigung der von der Konferenz des Internationalen Verbandes zum Schutze des gewerblichen Eigentums am 8.Februar 1947 beschlossenen Vereinbarungen
法律Arrêté fédéral approuvant les conventions internationales de La Haye relatives aux obligations alimentairesBundesbeschluss betreffend das internationale Haager Übereinkommen über die Unterhaltspflichten
法律Arrêté fédéral approuvant les conventions internationales de La Haye relatives aux obligations alimentaires envers les enfantsBundesbeschluss betreffend die Genehmigung der internationalen Haager Übereinkommen über die Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern
法律Arrêté fédéral approuvant les conventions internationales sur le transport des marchandisesCIM,des voyageurs et des bagages par chemins de ferCIVBundesbeschluss über die Genehmigung der internationalen Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIMund über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIV
法律Arrêté fédéral approuvant les conventions internationales sur le transport des marchandises,des voyageurs et des bagages par chemins de ferBundesbeschluss über die Genehmigung der internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr
法律Arrêté fédéral approuvant les conventions internationales sur le transport des voyageurs,des bagages et des marchandises par chemins de ferBundesbeschluss über die Genehmigung der internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-,Personen-und Gepäckverkehr und über den Eisenbahnfrachtverkehr
法律Arrêté fédéral autorisant le Conseil fédéral à adhérer aux amendements de la convention internationale de 1960 pour la sauvegarde de la vie humaine en merBundesbeschluss über die Ermächtigung des Bundesrates zur Annahme von Änderungen des Internationalen Übereinkommen von 1960 zum Schutze des menschlichen Lebens auf See
法律Arrêté fédéral concernant la Convention de la Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleBundesbeschluss betreffend das Haager Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption
法律, 营销Arrêté fédéral concernant la Convention internationale contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropesBundesbeschluss betreffend das Übereinkommen gegen den unerlaubten Verkehr mit Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen
法律Arrêté fédéral concernant la convention internationale n.89 sur le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrieBundesbeschluss betreffend das internationale Übereinkommen Nr.89 über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe
法律Arrêté fédéral concernant la convention internationale sur l'inspection du travail dans l'industrie et le commerceBundesbeschluss betreffend das internationale Über eink.über die Arbeitsaufsicht in Gewerbe und Handel
法律Arrêté fédéral concernant la ratification de la convention internationale des télécommunications conclue à Madrid en 1932Bundesbeschluss über die Ratifikation des Weltnachrichtenvertrages von Madrid 1932
法律Arrêté fédéral concernant la ratification de la convention internationale pour la répression du faux monnayageattributionsBundesbeschluss betreffend die Ratifikation des internationalen Abkommens zur Bekämpfung der FalschmünzereiRegelung der Zuständigkeit
法律Arrêté fédéral concernant la ratification par la Suisse du protocole portant modification de la convention signée à Paris le 22 novembre 1928 relative aux expositions internationalesBundesbeschluss betreffend Ratifikation durch die Schweiz des Protokolles zur Abänderung des Abkommens über die internationalen Ausstellungen,abgeschlossen in Paris am 22.November 1928
法律Arrêté fédéral concernant l'acceptation de modifications des conventions internationales sur le transport des marchandises,des voyageurs et des bagages par chemin de ferBundesbeschluss über die Annahme von Änderungen der internationalen Übereinkommen betreffend den Eisenbahnfrachtverkehr und den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr
法律Arrêté fédéral concernant l'adaptation d'accord internationaux par suite du transfert dans le droit national de la convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandisesBundesbeschluss über die Anpassung internationaler Vereinbarung infolge Übernahme des Internationalen Übereinkommens über das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren
法律Arrêté fédéral concernant l'exécution des conventions internationales conclues par la Confédération en vue d'éviter les doubles impositionsBundesbeschluss über die Durchführung von zwischenstaatlichen Abkommen des Bundes zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
法律Arrêté fédéral concernant une adjonction à l'art.3 de la convention phylloxérique internationaleBundesbeschluss betreffend die Aufnahme eines Zusatzes zu Art.3 der internationalen Phylloxera-Übereinkunft
法律, 农业Arrêté fédéral del 20 mars 1996 concernant la Convention internationale pour la protection des végétauxBundesbeschluss vom 20.März 1996 betreffend das Internationale Pflanzenschutzübereinkommen
环境, 农业Arrêté fédéral du 16 décembre 1988 concernant la modification de la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats des oiseaux d'eauBundesbeschluss vom 16.Dezember 1988 betreffend die Änderung des Übereinkommens über Feuchtgebiete,insbesondere als Lebensraum für Wasser-und Watvögel,von internationaler Bedeutung
法律, 运输Arrêté fédéral du 11 décembre 1995 concernant plusieurs conventions internationales et protocoles dans le domaine de la navigation maritimeBundesbeschluss vom 11.Dezember 1995 betreffend verschiedene internationale Übereinkommen und Protokolle im Bereich der Seeschiffahrt
法律, 营销Arrêté fédéral du 9 décembre 1999 portant approbation de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationalesBundesbeschluss vom 9.Dezember 1999 betreffend das Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr
法律Arrêté fédéral du 17 décembre 1992 relatif au retrait de quatre réserves faites à des conventions internationales multilatéralesBundesbeschluss vom 17.Dezember 1992 betreffend den Rückzug von vier Vorbehalten in vier multilateralen Staatsverträgen
法律, 运输Arrêté fédéral du 19 février 1992 concernant des conventions internationales relatives à la navigation maritimeBundesbeschluss vom 19.Februar 1992 über internationale Seeschiffahrtsübereinkommen
法律, 劳动法Arrêté fédéral du 28 janvier 1992 approuvant trois conventions internationales du travailBundesbeschluss vom 28.Januar 1992 über die Genehmigung von drei internationalen Arbeitsübereinkommen
法律, 通讯Arrêté fédéral du 14 juin 1994 approuvant la Constitution et la Convention ainsi que le Protocole facultatif concernant le règlement obligatoire des différends de l'Union internationale des télécommunicationsUITBundesbeschluss vom 14.Juni 1994 über die Konvention,die Konstitution und das Fakultative Protokoll bezüglich des verbindlichen Verfahrens zur Beilegung von Streitfällen der Internationalen Fernmeldeunion
法律Arrêté fédéral du 4 juin 1992 concernant diverses conventions internationales dans le domaine du droit d'auteur et des droits voisinsBundesbeschluss vom 4.Juni 1992 über verschiedene völkerrechtliche Verträge auf dem Gebiete des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte
法律Arrêté fédéral du 2 mars 1992 portant approbation de la Convention internationale du 21 décembre 1965 sur l'élimination de toutes formes de discrimination racialeBundesbeschluss vom 2.März 1992 betreffend das Internationale Übereinkommen vom 21.Dezember 1965 zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung
法律Arrêté fédéral du 9 mars 1993 portant approbation de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination racialeBundesbeschluss vom 9.März 1993 betreffend das Internationale Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung
法律, 运输Arrêté fédéral du 8 octobre 1999 concernant le Protocole relatif à la version coordonnée du texte de la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "EUROCONTROL"Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 betreffend das Protokoll zur Neufassung des Internationalen Übereinkommens über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt "EUROCONTROL"
法律, 运输Arrêté fédéral du 28 septembre 1992 concernant des conventions internationales relatives à la navigation maritimeBundesbeschluss vom 28.September 1992 über internationale Seeschiffahrtsübereinkommen
法律Arrêté fédéral du 26 septembre 1989 relatif à la Convention de la Commission Internationale de l'Etat CivilCIECtendant à réduire le nombre des cas d'apatridieBundesbeschluss vom 26.September 1989 betreffend das Übereinkommen der Internationalen Kommission für das ZivilstandswesenCIECzur Verringerung der Fälle von Staatenlosigkeit
法律Arrêté fédéral modifiant et complétant l'arrêté qui concerne la convention internationale sur l'inspection du travail dans l'industrie et le commerceBundesbeschluss über die Änderung des Bundesbeschlusses betreffend das Internationale Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht in Gewerbe und Handel
法律Arrêté fédéral portant ratification de la convention concernant l'égalité de traitement des travailleurs étrangers et nationaux en matière de réparation des accidents du travail,adoptée par la septième session de la conférence internationale du travailBundesbeschluss betreffend die Ratifikation des von der siebenten Internationalen Arbeitskonferenz beschlossenen Übereinkommens über die Gleichbehandlung einheimischer und ausländischer Arbeitnehmer bei Entschädigung aus Anlass von Betriebsunfällen
法律, 卫生保健Arrêté fédéral portant ratification de la convention internationale pour l'application de mesures protectrices contre le choléra,la peste et la fièvre jaune,conclu à Paris le 17 janvier 1912Bundesbeschluss über die am 17.Januar 1912 in Paris abgeschlossene Internationale Übereinkunft betreffend Schutzmassnahmen gegen Cholera,Pest und Gelbfieber
法律Arrêté fédéral ratifiant la convention internationale pour la création,à Paris,d'un Institut international du froid,signée à Paris le 21 juin 1920Bundesbeschluss betreffend Ratifikation der internationalen Übereinkunft zur Schaffung eines Internationalen Kälteinstituts in Paris,unterzeichnet in Paris den 21.Juni 1920
法律Arrêté fédéral ratifiant la nouvelle convention phylloxérique internationaleBundesbeschluss betreffend die revidierte internationale Phylloxera-Übereinkunft
法律Arrêté fédéral relatif au retrait de quatre réserves faites à des conventions internationales multilatéralesBundesbeschluss betreffend den Rückzug von vier Vorbehalten in vier multilateralen Staatsverträgen
法律Arrêté fédéral relatif à la convention internationale concernant le travail de nuit des femmesBundesbeschluss betreffend das internationale Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen
法律Arrêté fédéral sur l'approbation de protocoles portant nouvelles prorogations de la convention internationale sur le commerce du blé de 1971 de l'accord international sur le blé de 1971Bundesbeschluss über die Genehmigung von Protokollen zu weiteren Verlängerungen des Übereinkommens von 1971 betreffend Weizenhandel des Internationalen Weizenabkommens von 1971
一般Comité permanent de la convention internationale sur le contrôle et le poinçonnement des ouvrages en métaux précieuxGemischter Ausschuss für die Anwendung des internationalen Uebereinkommens betreffend die Prüfung und Bezeichnung von Edelmetallgegenständen
法律Complément de la convention internationale réglant la navigation et le service des ports sur le lac de Constance,protocole établi à BregenzInternationale Schiffahrts-und Hafenordnung für den Bodensee,Protokoll aufgenommen zu Bregenz
法律Convention additionnel à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemin de ferCIVdu 25 février 1961 relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort et les blessures de voyageursZusatzübereinkommen zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIVvom 25.Februar 1961 über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden
一般Convention additionnelle à la Convention internationale concernant le transport de voyageurs et des bagages par chemins de fer CIV du 25 février 1961, relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort et les blessures de voyageursZusatzübereinkommen zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn- Personen- und -Gepäckverkehr CIV vom 07.02.1970 über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden
法律Convention additionnelle à la convention internationale du 23 novembre 1933 concernant le transport des marchandises par chemins de ferCIMZusatzübereinkommen zum internationalen Übereinkommen vom 23.November 1933 über den EisenbahnfrachtverkehrIÜG
一般convention cadre sur les transferts internationaux d'armesVertrag über den Waffenhandel
财政Convention concernant la Banque des règlements internationauxAbkommen über die Bank für internationalen Zahlungsausgleich
法律Convention concernant la Banque des règlements internationauxavec Charte constitutive de la BanqueAbkommen über die Bank für Internationalen Zahlungsausgleichmit Grundgesetz der Bank
法律Convention concernant la création d'une union internationale pour la publication des tarifs douaniersÜbereinkunft betreffend die Gründung eines internationalen Verbandes zum Zwecke der Veröffentlichung der Zolltarife
一般Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des tarifs douaniersÜbereinkommen zur Gründung eines Internationalen Verbandes für die Veröffentlichung der Zolltarife
一般Convention concernant la mise à disposition par les forces armées du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les forces armées des Etats-Unis d'Amérique de biens immobiliers pour l'établissement de quartiers généraux militaires internationaux de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord en République fédérale d'AllemagneÜbereinkommen über die Überlassung von Liegenschaften an internationale militärische Hauptquartiere der NATO in der Bundesrepublik Deutschland durch die Streitkräfte des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland und der Vereinigten Staaten von Amerika
社会科学Convention concernant l'application de normes internationales du travail aux territoires non métropolitainsÜbereinkommen über die Anwendung von internationalen Arbeitsnormen auf ausserhalb des Mutterlandes gelegene Gebiete
社会科学Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travailÜbereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen
法律Convention concernant les expositions internationalesavec protocole et protocole de signatureÜbereinkunft über die internationalen Ausstellungenmit Protokoll und Zeichnungsprotokoll
一般Convention concernant les expositions internationalesAbkommen über Internationale Ausstellungen
一般Convention concernant les échanges internationaux de publicationsÜbereinkommen über den internationalen Austausch von Veröffentlichungen
法律Convention concernant les échanges internationaux pour les documents officiels et pour les publications scientifiques et littérairesÜbereinkunft betreffend den internationalen Austausch der amtlichen Erlasse und anderer Publikationen
一般Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civilÜbereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten
法律Convention conclue entre la Suisse et l'Italie au sujet du service de police dans les stations internationales du chemin de fer du GothardÜbereinkunft zwischen der Schweiz und Italien über den Polizeidienst in den internationalen Stationen der Gotthardbahn
一般Convention créant l'Institut international du froidAbkommen über die Schaffung des Internationalen Kälteinstituts
一般convention de l'Organisation internationale du travailÜbereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation
一般convention de l'Organisation internationale du travailÜbereinkommen der IAO
通讯Convention de l'Union internationale des télécommunicationsKonvention der Internationalen Fernmeldeunion
环境convention de Ramsar relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats de la sauvagineÜbereinkommen von Ramsar über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Wattvögel, von internationaler Bedeutung
一般Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationalesWiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen
商业, 联合国Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandisesÜbereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf
法律Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandisesÜbereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf
海关Convention douanière relative au transit international des marchandisesZolluebereinkommen ueber den internationalen Zollgutversand
海关Convention douanière relative au transit international des marchandisesITI Uebereinkommen-Wien 1971
财政, 政治Convention douanière relative au transit international des marchandisesZollübereinkommen über den internationalen Warenversand
财政, 政治Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIRZollübereinkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR
矿产品, 养鱼Convention du Conseil international pour l'exploration de la merÜbereinkommen über den Internationalen Rat für Meeresforschung
法律, 通讯Convention du 22 décembre 1992 de l'Union internationale des télécommunicationsKonvention vom 22.Dezember 1992 der Internationalen Fernmeldeunion
法律, 运输Convention du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationaleÜbereinkommen vom 7.Dezember 1944 über die internationale Zivilluftfahrt
环境, 能源行业Convention du fonds établissant le Fonds International d'indemnisation de la pollution par les hydrocarburesInternationales Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
刑法, 宗教Convention d'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportésÜbereinkommen über gestohlene oder rechtswidrig ausgeführte Kulturgüter
法律convention en vue d'apporter une solution aux différents internationauxVerfahren zur Beilegung internationaler Streitigkeiten
法律Convention entre la Suisse et la France réglant le service de police sanitaireépidémiesà la gare internationale de VallorbeÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend den Gesundheitspolizeidienst im internationalen Bahnhof Vallorbe
法律Convention entre la Suisse et la France réglant le service de police vétérinaireépizootiesà la gare internationale de VallorbeÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend den VeterinärpolizeidienstViehseuchenim internationalen Bahnhof Vallorbe
法律Convention entre la Suisse et la France réglant le service des douanes à la gare internationale de VallorbeÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend den Zolldienst im internationalen Bahnhof Vallorbe
法律Convention entre la Suisse et la France réglant le service postal sur les lignes de Frasne à Vallorbe et de Pontarlier à Vallorbe,ainsi qu'à la gare internationale de VallorbeÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend den Postdienst auf den Linien Frasne-Vallorbe und Pontarlier-Vallorbe sowie im internationalen Bahnhof Vallorbe
法律Convention entre la Suisse et la France réglant les services télégraphique et téléphonique sur la ligne de Frasne à Vallorbe et à la gare internationale de VallorbeÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend Regelung des Telegraphen-und Telephondienstes auf der Linie Frasne-Vallorbe und im internationalen Bahnhof Vallorbe
法律Convention entre la Suisse et l'Italie concernant la jonction du réseau avec le réseau italien à travers le Simplon,la désignation de la gare internationale et l'exploitation de la section Iselle-DomodossolaÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend den Anschluss des schweizerischen Bahnnetzes an das italienische durch den Simplon,die Bezeichnung des internationalen Bahnhofes und den Betrieb der Bahnstrecke Iselle-Domodossola
法律Convention entre la Suisse et l'Italie concernant le service des péages dans les gares internationales de Chiasso et LuinoÜbereinkunft zwischen der Schweiz und Italien über den Zolldienst in den internationalen Bahnhöfen Chiasso und Luino
法律Convention entre la Suisse et l'Italie réglant le service de police sanitaireépidémie et épizootiesà la gare internationale de DomodossolaÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend den Dienst der GesundheitsEpidemien-und Viehseuchen-Polizei im internationalen Bahnhof Domodossola
法律Convention entre la suisse et l'Italie réglant le service de police à la gare internationale de DomodossolaÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Italien zur Regelung des Polizeidienstes in dem internationalen Bahnhof Domodossola
法律Convention entre la Suisse et l'Italie réglant le service postal sur la ligne du Simplon entre Brigue et Domodossola et dans la gare internationale de DomodossolaÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend den Postdienst auf der Simplonlinie zwischen Brig und Domodossola und im internationalen Bahnhof Domodossola
法律Convention entre la Suisse et l'Italie réglant les services télégraphique et téléphonique à la gare internationale de DomodossolaÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend Regelung des Telegrafen-und Telefondienstes in dem internationalen Bahnhof Domodossola
法律Convention entre l'administration des chemins de fer italiens de l'Etat et l'administration des chemins de fer fédéraux suisses pour l'exploitation de la gare internationale de Domodossola et pour l'échange du matériel roulantÜbereinkommen zwischen der Verwaltung der Italienischen Staatsbahnen und der Verwaltung der Schweizerischen Bundesbahnen betreffend den Betrieb des internationalen Bahnhofes Domodossola und den Austausch des Rollmaterials
法律Convention entre l'administration des chemins de fer italiens de l'Etat et l'administration des chemins de fer fédéraux suisses pour l'exploitation de la ligne dès la gare internationale de Domodossola jusqu'à l'aiguille d'entrée côté nord,de la gare d'IselleÜbereinkommen zwischen der Verwaltung der Italienischen Staatsbahnen und der Verwaltung der Schweizerischen Bundesbahnen betreffend den Betrieb der Bahnstrecke vom internationalen Bahnhof Domodossola bis zur nördlichen Einfahrtsweiche der Station Iselle
一般Convention et statut sur le régime international des ports maritimesÜbereinkommen und Statut über die internationale Rechtsordnung der Seehäfen
法律, 保险convention européenne concernant la sécurité sociale des travailleurs des transports internationauxEuropäisches Abkommen über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer im Internationalen Verkehrswesen
社会科学Convention européenne concernant la sécurité sociale des travailleurs des transports internationauxEuropäisches Abkommen über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer im internationalen Verkehrswesen
财政, 政治Convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationauxEuropäisches Übereinkommen über die Zollbehandlung von Paletten, die im internationalen Verkehr verwendet werden
法律Convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationauxEuropäisches Abkommen über die Zollbehandlung von Paletten,die im internationalen Verkehr verwendet werden
经济Convention européenne sur certains aspects internationaux de la failliteEuropäisches Übereinkommen über bestimmte internationale Aspekte des Konkurses
一般Convention européenne sur la classification internationale des brevets d'inventionEuropäische Übereinkunft über die Internationale Patentklassifikation
专利Convention européenne sur la Classification internationale des brevets d’inventionEuropäische Konvention Uber die internationale Patentklassifikation
一般Convention européenne sur la classification internationale des brevets d'inventiony compris annexe amendée1954-1961Europaeische uebereinkunft ueber die Internationale Patentklassifikationeinschliesslich des abgeaenderten Anhangs
环境Convention européenne sur la protection des cours d'eau internationaux contre la pollutionEuropäisches Übereinkommen zum Schutz internationaler Wasserläufe vor Verschmutzung
一般Convention européenne sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementalesEuropäisches Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen
法律Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifsEuropäisches Übereinkommen über die internationale Geltung von Strafurteilen
法律Convention européenne sur l'arbitrage commercial internationalEuropäisches Übereinkommen über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit
一般Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteurEuropäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge
税收convention fiscale internationaleSteuerabkommen
刑法, 联合国Convention générale sur le terrorisme internationalUmfassendes Übereinkommen über den internationalen Terrorismus
法律Convention instituant une Organisation internationale de Métrologie légaleÜbereinkommen zur Errichtung einer internationalen Organisation für das gesetzliche Messwesen
一般Convention instituant une Organisation internationale de métrologie légaleÜbereinkommen zur Errichtung einer internationalen Organisation für das gesetzliche Messwesen
经济convention internationaleinternationale Konvention
法律convention internationaleinternationales Übereinkommen
政治convention internationaleinternationales Abkommen
法律convention internationaleinternationale Übereinkunft
环境convention internationaleInternationale Übereinkommen
环境convention internationaleGlobale Konvention
法律convention internationaleStaatsvertrag
一般Convention internationale baleinièreInternationales Walfangübereinkommen
一般Convention internationale baleinièreInternationales Übereinkommen zur Regelung des Walfangs
法律Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemin de ferCIMavec annexes I VIIInternationales Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIMmit Anlagen I-VII
法律Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemin de ferCIMInternationales Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIM
法律Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemin de ferCIMet règlement concernant les transports par chemins de fer et par bateauxRT:Annexe Iprescriptions relatives aux matières et objets admis au transport sous certaines conditionsInternationales Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrIÜGund Reglement über den Transport auf Eisenbahnen und SchiffenTransportreglement:Revidierte Anlage IVorschriften über die nur bedingungsweise zur Beförderung zugelassenen Stoffe und Gegenstände
法律Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemin de ferCIM(Modifications conformes aux décisions prises par la Commission de révision dans sa session du 25 octobre 1971Internationales Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIMÄnderungen gemäss den Beschlüssen des Revisionsausschusses an seiner Tagung vom 25.Oktober 1971
法律Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de ferCIMavec annexesInternationales Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIMmit Anlagen
法律Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de ferCIMInternationales Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrIÜG
法律Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de ferCIMdu 23 novembre 1933(Annexe IX:règlement international concernant le transport des containersInternationales Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrIÜGvom 23.November 1933(Anlage IX:Internationale Ordnung für die Beförderung von Behältern
法律Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de ferCIMdu 25 octobre 1952ModificationsInternationales Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIMvom 25.Oktober 1952Änderungen
法律Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de ferCIMdu 25 octobre 1952.Annexe VII.ModificationsInternationales Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIMvom 25.Oktober 1952.Anlage VII.Änderungen
运输Convention Internationale concernant le transport des Voyageurs et des bagages par chemin de ferEinheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und Gepäck
运输Convention Internationale concernant le transport des Voyageurs et des Bagages par chemin de ferEinheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und Gepäck
法律Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemin de ferCIVInternationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIV
法律Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemin de ferCIVdu 25 octobre 1952ModificationsInternationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIVvom 25.Oktober 1952Änderungen
法律Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de ferCIVInternationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIV
法律Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de ferCIVInternationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und GepäckverkehrIÜP
法律Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de ferCIVavec annexes I IIIInternationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen und-GepäckverkehrCIVmit Anlagen I-III
法律Convention internationale concernant l'emploi de la radiodiffusion dans l'intérêt de la paixInternationales Abkommen betreffend die Verwendung des Rundspruchs im Interesse des Friedens
一般Convention internationale concernant l'entretien de certains phares de la mer RougeInternationales Übereinkommen über die Unterhaltung gewisser Leuchtfeuer im Roten Meer
法律, 卫生保健Convention internationale concernant les mesures protectrices à prendre contre la peste,le choléra et la fièvre jauneInternationale Übereinkunft betreffend Schutzmassnahmen gegen Cholera,Pest und Gelbfieber
法律Convention internationale concernant les statistiques économiquesavec protocole et acte finalInternationale Übereinkunft über Wirtschaftsstatistikmit Protokoll und Schlussakte
法律Convention internationale concernant les statistiques,économiques,amendée le 9 décembre 1948avec protocole et acte finalInternationale Übereinkunft über Wirtschaftsstatistik,geändert am 9.Dezember 1948mit Protokoll und Schlussakte
法律Convention internationale contre la prise d'otagesInternationales Übereinkommen gegen Geiselnahme
法律, 政治Convention internationale contre l'apartheid dans le sportInternationale Konvention gegen Apartheid im Sport
卫生保健, 药店, 联合国Convention internationale contre le dopage dans le sportInternationales Übereinkommen gegen Doping im Sport
一般Convention internationale contre le recrutement,l'utilisation,le financement et l'instruction de mercenairesInternationales Übereinkommen gegen die Anwerbung,den Einsatz,die Finanzierung und die Ausbildung von Söldnern
财政, 政治Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions douanièresInternationales Übereinkommen über gegenseitige Unterstützung bei der Verhütung, Ermittlung und Verfolgung von Zollverstössen
海关Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir,de rechercher et de réprimer les infractions douanièresNairobi-Übereinkommen
海关Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir,de rechercher et de réprimer les infractions douanièresInternationales Übereinkommen über gegenseitige Verwaltungshilfe zur Verhinderung,Ermittlung und Verfolgung von Zollzuwiderhandlungen
法律convention internationale de Bruxelles,du 27 mai 1967,pour l'unification de certaines règles en matière de transport de bagages de passagers par merBrüsseler Internationales Übereinkommen vom 27.Mai 1967 zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisegepäck im Seeverkehr
法律convention internationale de Bruxelles,du 27 mai 1967,pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimesBrüsseler Internationales Übereinkommen vom 27.Mai 1967 zur Vereinheitlichung von Regeln über Schiffsgläubigerrechte und Schiffshypotheken
法律convention internationale de Bruxelles,du 29 novembre 1969,sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesBrüsseler Internationales Übereinkommen vom 29.November 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungschäden
法律, 运输Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne EUROCONTROL du 13 décembre 1960Internationales Uebereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt EUROCONTROL vom 13.Dezember 1960
医疗的Convention internationale de l'opiumInternationales Opiumabkommen
卫生保健Convention internationale de l'opium 1925Internationales Opiumabkommen 1925
法律Convention internationale de l'opiumavec protocoleInternationales Opium-Abkommenmit vier Protokolle
一般Convention internationale de l'opium 1912Internationales Opiumabkommen
环境Convention internationale de 1971 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
环境Convention internationale de 1971 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesFondsübereinkommen
环境Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les naviresInternationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe
法律Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en merInternationales Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See
农业Convention internationale de 1949 pour les pêcheries de l'Atlantique du Nord-OuestInternationales Übereinkommen über die Fischerei im Nordwestatlantik 1949
艺术, 通讯convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusionAbkommen von Rom
法律, 环境Convention internationale de 1990 sur la préparation,la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen von 1990 über Vorsorge,Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung
环境Convention internationale de 1984 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen von 1984 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden Haftungsübereinkommen von 1984
法律Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer,de délivrance des brevets et de veilleInternationales Übereinkommen von 1978 über Normen für die Ausbildung,die Erteilung von Fähigkeitsausweisen und den Wachdienst von Seeleuten
法律, 社会科学Convention internationale des droits de l'enfantInternationales Übereinkommen über die Rechte des Kindes
社会科学Convention internationale des droits de l'enfantinternationales Übereinkommen über die Rechte des Kindes
法律Convention internationale des 1 juin/18 juillet 1951 sur l'emploi des appellations d'origine et dénominations de fromagesavec protocoleInternationales Abkommen vom 1.Juni/18.Juli 1951 über den Gebrauch der Ursprungsbezeichnungen und der Benennungen für Käsemit Protokoll
法律Convention internationale des télécommunicationsavec annexeWeltnachrichtenvertragmit Beilage
法律Convention internationale des télécommunicationsavec annexes,protocole final et protocole additionnelInternationaler Fernmeldevertragmit Anlagen,Schlussprotokoll und Zusatzprotokoll
法律Convention internationale des télécommunicationsavec annexes,protocole final et protocole additionnelInternationaler Fernmeldervertragmit Anlagen,Schlussprotokoll und Zusatzprotokoll
法律Convention internationale des télécommunicationsWeltnachrichtenvertrag
法律, 信息技术Convention internationale des télécommunicationsInternationaler Fernmeldevertrag
法律Convention internationale des télécommunications du 6 novembre 1982Internationaler Fernmeldevertrag vom 6.November 1982
法律Convention internationale du 28 avril 1989 sur l'assistanceInternationales Übereinkommen vom 28.April 1989 über Bergung
法律, 环境Convention internationale du 18 décembre 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen vom 18.Dezember 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
法律, 环境convention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen vom 18.Dezember 1971 über die Errichtung eines internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
法律, 农业Convention internationale du 6 décembre 1951 pour la protection des végétauxInternationales Pflanzenschutzübereinkommen vom 6.Dezember 1951
法律Convention internationale du 21 décembre 1965 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination racialeInternationales Übereinkommen vom 21.Dezember 1965 zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung
生命科学Convention Internationale du MètreInternationale Meterkonvention
法律, 运输Convention internationale du 23 novembre 1933 concernant le transport des marchandises par chemins de ferInternationales Übereinkommen vom 23.November 1933 über den Eisenbahnfrachtverkehr
法律, 运输Convention internationale du 23 novembre 1933 concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de ferInternationales Übereinkommen vom 23.November 1933 über den Eisenbahn-Personen-und Gepäckverkehr
法律, 运输, 航海Convention internationale du 10 octobre 1957 sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de merinternationales Übereinkommen vom 10.Oktober 1957 über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seechiffen
法律Convention internationale du 26 octobre 1961 sur la protection des artistes interprètes ou exécutants,des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusionInternationales Abkommen vom 26.Oktober 1961 über den Schutz der ausübenden Künstler,der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen
法律, 劳动法convention internationale du travailinternationales Arbeitsübereinkommen
政治Convention internationale du Travailno.102concernant la norme minimum de la sécurité socialeÜbereinkommenNr.102der Internationalen Arbeitsorganisation Über die Mindestnormen der Sozialen Sicherheit
环境convention internationale en matière de préparation et d'intervention contre la pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung
环境convention internationale en matière de préparation et d'intervention contre la pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen über Schutzvorkehrungen, Gegenmaßnahmen und Zusammenarbeit bei Ölverschmutzungen
环境convention internationale en matière de préparation et d'intervention contre la pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen über Einsatzbereitschaft, Sofortmaßnahmen und Zusammenarbeit bei Meeresverschmutzung durch Öl
税收convention internationale en vue d'éviter la double impositioninternationales Doppelbesteuerungsabkommen
法律Convention internationale entre la Suisse,l'Allemagne et l'Italie relative au chemin de fer du Saint-Gothardavec procès-verbal finalStaatsvertrag zwischen der Schweiz,Deutschland und Italien betreffend die Gotthardbahnmit Schlussprotokoll
法律Convention internationale n.18 concernant la réparation des maladies professionnellesInternationales Übereinkommen Nr.18 über die Entschädigung aus Anlass von Berufskrankheiten
法律Convention internationale n.2 concernant le chômageInternationales Übereinkommen Nr.2 betreffend die Arbeitslosigkeit
法律Convention internationale n.19 concernant l'égalité de traitement des travailleurs étrangers et nationaux en matière de réparation des accidents du travailInternationales Übereinkommen Nr.19 über die Gleichbehandlung einheimischer und ausländischer Arbeitnehmer in der Entschädigung bei Betriebsunfällen
法律, 劳动法Convention internationale no 81 sur l'inspection du travail dans l'industrie et le commerceInternationales Übereinkommen Nr.81 über die Arbeitsaufsicht in Gewerbe und Handel
环境Convention internationale portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution causée par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen zur Schaffung eines Internationalen Entschädigungsfonds für Ölschäden
法律convention internationale portant loi uniformeinternationales Abkommen zur Einführung von Einheitsgesetzen
法律Convention internationale pour faciliter le franchissement des frontières aux marchandises transportées par voie ferréeInternationales Abkommen zur Erleichterung des Grenzüberganges für Güter im Eisenbahnverkehr
法律Convention internationale pour faciliter le franchissement des frontières aux voyageurs et aux bagages transportés par voie ferréeInternationales Abkommen zur Erleichterung des Grenzüberganges für Reisende und Gepäck im Eisenbahnverkehr
商业, 政治Convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaireInternationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerial
财政convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaireinternationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerial
法律Convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaireInternationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Handelsmustern und Werbematerial
养鱼Convention internationale pour la conservation des thonidés de l'AtlantiqueInternationale Konvention zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik
养鱼Convention internationale pour la conservation des thonidés de l'AtlantiqueICCAT-Konvention
法律Convention internationale pour la création,à Paris,d'un institut international du froidInternationale Übereinkunft zur Schaffung eines internationalen Kälteinstitutes in Paris
农业Convention internationale pour la lutte antiphylloxériqueInternationales Reblausabkommen
人权活动Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcéesInternationales Übereinkommen zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen
艺术, 通讯convention internationale pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusionInternationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen
生命科学, 专利Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesInternationales Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtunge
法律, 自然资源和野生动物保护Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesInternationales Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen
法律, 自然资源和野生动物保护Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesÜbereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen
法律Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesavec annexeInternationales Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungenmit Anlage
法律, 自然资源和野生动物保护Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesUPOV-Übereinkommen
一般Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesInternationales Uebereinkommen zum Schutz von Pflanzenzuechtungen
法律Convention internationale pour la protection des obtentions végétales revisée à Genève les 10 novembre 1972 et 23 octobre 1978Internationales Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungenrevidiert in Genf am 10.November 1972 und am 23.Oktober 1978
环境, 自然资源和野生动物保护Convention internationale pour la protection des oiseauxInternationales Übereinkommen zum Schutze der Vögel
一般Convention internationale pour la protection des oiseauxInternationales Übereinkommen über den Vogelschutz
卫生保健, 生命科学, 农业Convention internationale pour la protection des végétauxInternationales Pflanzenschutzübereinkommen
农业convention internationale pour la protection des végétauxInternationales Pflanzenschutzabkommen
法律Convention internationale pour la prévention de la pollution des eaux de la mer par les hydrocarbures,1954Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der See durch Öl von 1954
养鱼Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleineInternationales Übereinkommen zur Regelung des Walfangs
养鱼Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleineInternationales Walfangübereinkommen
法律Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleineavec annexeInternationales Übereinkommen zur Regelung des Walfangsmit Anhang
刑法Convention internationale pour la répression de la circulation et du trafic des publications obscènesInternationale Übereinkunft zur Bekämpfung der Verbreitung und des Vertriebs unzüchtiger Veröffentlichungen
法律Convention internationale pour la répression de la circulation et du trafic des publications obscènesavec acte finalInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Verbreitung und des Vertriebes von unzüchtigen Veröffentlichungenmit Schlussakte
核物理Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaireInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung von Akten des Nuklearterrorismus
核物理Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaireInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung nuklearterroristischer Handlungen
刑法, 运输, 地面部队Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosifInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge
一般Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosifÜbereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge
法律Convention internationale pour la répression du faux monnayageavec protocoleInternationales Abkommen zur Bekämpfung der Falschmünzereimit Protokoll
法律, 财政convention internationale pour la répression du faux monnayageInternationales Abkommen zur Bekämpfung der Falschmünzerei
刑法, 财政Convention internationale pour la répression du financement du terrorismeInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus
财政Convention internationale pour la répression du financement du terrorismeÜbereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus
医疗的Convention internationale pour la répression du trafic illicite des drogues nuisiblesInternationales Abkommen zur Unterdrückung des unerlaubten Handels mit Betäubungsmitteln
法律Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en merInternationales Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See
法律Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer,1948Internationales Übereinkommen zum Schutze des menschlichen Lebens auf See von 1948
财政convention internationale pour la simplification des formalités douanièresInternationales Abkommen zur Vereinfachung der Zollförmlichkeiten
财政, 政治Convention internationale pour la simplification des formalités douanièresInternationales Abkommen zur Vereinfachung der Zollförmlichkeiten
法律Convention internationale pour la simplification des formalités douanièresavec protocoleInternationales Abkommen zur Vereinfachung der Zollförmlichkeitenmit Protokoll
税收convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniersÜbereinkommen von Kyoto
法律Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniersavec annexesInternationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahrenmit Anlagen
商业Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniersKyoto-Übereinkommen
商业Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniersInternationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren
财政, 政治Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniersÜbereinkommen von Kioto
税收convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniersInternationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren
刑法Convention internationale pour la suppression de la traite des femmes et des enfantsInternationale Übereinkunft zur Unterdrückung des Frauen- und Kinderhandels
法律Convention internationale pour la suppression de la traite des femmes et des enfantsavec acte finalInternationales Übereinkommen zur Unterdrückung des Frauen-und Kinderhandelsmit Schlussakte
法律Convention internationale pour le marquage des oeufs dans le commerce internationalavec protocole de signatureInternationales Übereinkommen über die Kennzeichnung der Eier im internationalen Handelmit Unterzeichnungsprotokoll
法律, 财政convention internationale pour le règlement des différends relatifs aux investissementsÜbereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten
法律, 财政convention internationale pour le règlement des différends relatifs aux investissementsInternationale Konvention zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten
法律, 财政convention internationale pour le règlement des différends relatifs aux investissementsICSID-Übereinkommen
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités de navires de l'Etatavec protocole additionnelInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Festlegung einzelner Regeln über die Immunität der staatlichen Schiffemit Zusatzprotokoll
矿产品Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'EtatInternationales Abkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Immunitäten der Staatsschiffe
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière d'abordageavec article additionnelInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über den Zusammenstoss von Schiffenmit Zusatzartikel
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière d'assistance et de sauvetage maritimesInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über die Hilfeleistung und die Bergung in Seenot
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissementavec protocole de signatureInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über die Konossementemit Schlussprotokoll
一般Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissementInternationales Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konossemente
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de transport de passagers par meravec protocoleInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf Seemit Protokoll
一般Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de transport de passagers par merInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf See
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimesavec protocole de signatureInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über Privilegien und Hypotheken an Seeschiffenmit Schlussprotokoll
一般Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimesInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über Privilegien und Hypotheken an Seeschiffen
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordageInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über die zivilrechtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen
矿产品Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordageInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die zivilgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigationInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Festlegung einzelner Regeln über die strafrechtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und andern Ereignissen der Seeschiffahrt
一般Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigationInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden Ereignissen
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation,signée à Bruxelles le 10 mai 1952Internationales Übereinkommen vom 10.Mai 1952 zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden Ereignissen
法律, 运输Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de merInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffen
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de merInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über die vorsorgliche Beschlagnahme von Seeschiffen
一般Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de merInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffe
法律Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer,signée à Bruxelles le 10 mai 1952Brüsseler internationales Übereinkommen vom 10.Mai 1952 zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Sicherungsbeschlagnahme von Seeschiften
法律Convention internationale pour l'unification des méthodes d'analyse des vins dans le commerce internationalavec protocole de signatureInternationales Abkommen für die Vereinheitlichung der Methoden über die Untersuchung der Weine im internationalen Handelmit Unterzeichnungsprotokoll
农业Convention internationale pour l'unification des méthodes d'analyse et d'appréciation des vinsInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Methoden zur Untersuchung und Beurteilung von Wein
商业, 政治Convention internationale pour l'unification des méthodes de prélèvement des échantillons et d'analyse des fromagesInternationales Abkommen zur Vereinheitlichung der Methoden für die Entnahme von Proben und die Untersuchung von Käse
法律, 农业Convention internationale pour l'unification des méthodes de prélèvement des échantillons et d'analyse des fromagesInternationale Übereinkunft über die Vereinheitlichung der Methoden der Probenahme und der Analyse von Käsen
爱好和消遣, 运输Convention internationale relative au contrat de voyageInternationales Übereinkommen über Reiseverträge
法律Convention internationale relative aux navires hospitaliersavec acte finalInternationale Übereinkunft über die Befreiung der Hospitalschiffe von Hafenabgabenmit Schlussprotokoll
法律Convention internationale relative aux stupéfiantsInternationales Abkommen über die Betäubungsmittel
法律Convention internationale relative à la circulation automobileInternationales Abkommen über Kraftfahrzeugverkehr
一般Convention internationale relative à la protection des câbles sous-marinsInternationaler Vertrag zum Schutze der unterseeischen Telegraphenkabel
刑法Convention internationale relative à la répression de la traite des blanchesInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung des Mädchenhandels
法律Convention internationale relative à la répression de la traite des blanchesavec protocole de clôtureInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung des Mädchenhandelsmit Schlussprotokoll
刑法, 社会科学Convention internationale relative à la répression de la traite des femmes majeuresÜbereinkommen zur Unterdrückung des Handels mit volljährigen Frauen
一般Convention internationale relative à la répression du faux-monnayageInternationales Abkommen zur Bekämpfung der Falschmünzerei
一般Convention internationale relative à l'Institut international du froidInternationales Abkommen über das Internationale Kälteinstitut zur Ablösung des Abkommens vom 21.06.1920 in dessen Fassung vom 31.05.1937
法律Convention internationale sur la haute merInternationales Übereinkommen über die Hohe See
法律Convention internationale sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de meravec protocole de signatureInternationales Übereinkommen über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seeschiffenmit Unterzeichnungsprotokoll
矿产品Convention internationale sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de merInternationales Übereinkommen über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seeschiffen
环境, 联合国convention internationale sur la lutte contre la désertificationinternationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Desertifikation
养鱼Convention internationale sur la lutte contre la propagation des principales maladies transmissibles des poissonsInternationales Abkommen zur Bekämpfung der Verbreitung der wichtigsten ansteckenden Fischkrankheiten
法律Convention internationale sur la mer territoriale et la zone contiguëInternationales Übereinkommen über das Küstenmeer und die Anschlusszone
通讯, 专利Convention internationale sur la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusionInternationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen
艺术, 通讯convention internationale sur la protection des artistes, interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusionInternationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen
法律, 社会科学, 政治Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur familleInternationale Konvention zum Schutz der Rechte von Wanderarbeitnehmern
法律, 社会科学, 政治Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur familleInternationale Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen
法律Convention internationale sur la protection des oiseauxInternationale Übereinkunft zum Schutze der Vögel
法律Convention internationale sur la protection mutuelle contre la fièvre dengueInternationales Abkommen über den gegenseitigen Schutz gegen das Denguefieber
环境, 矿产品Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung
法律Convention internationale sur la pêche et la conservation des ressources biologiques de la haute merÜbereinkommen über die Fischerei und die Erhaltung der biologischen Reichtümer der Hohen See
运输Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimesSAR-Übereinkommen
政治Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimesInternationales Abkommen für Notfallortung und Rettung auf See
矿产品Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimesInternationales Übereinkommen über den Such- und Rettungsdienst auf See SAR
法律, 环境, 联合国Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
保险convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesVertrag zur Regelung der Zivilhaftung für Umweltschäden durch Ölverseuchung 1969
环境Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesHaftungsübereinkommen
法律Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschädenmit Anlage
法律, 环境, 联合国Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesÜbereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Kohlenwasserstoffverschmutzung
一般Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesInternationales Ëbereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für ëlverschmutzungsschäden
运输, 环境convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesInternationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See
运输, 环境convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesHNS-Übereinkommen
法律, 运输convention internationale sur la saisie conservatoire des navires de merInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffen
法律Convention internationale sur la sécurité des conteneursInternationales Übereinkommen über sichere Container
养鱼convention internationale sur la sécurité des navires de pêcheInternationales Übereinkommen über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen
养鱼Convention internationale sur la sécurité des navires de pêcheÜbereinkommen von Torremolinos
农业, 技术Convention internationale sur la sécurité des navires de pêcheInternationales Übereinkommen über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen
矿产品Convention internationale sur l'assistanceInternationales Bergungsübereinkommen
环境convention internationale sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les naviresAFS-Übereinkommen
环境convention internationale sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les naviresInternationales Übereinkommen über Verbots- und Beschränkungsmaßnahmen für schädliche Bewuchsschutzsysteme von Schiffen
法律Convention internationale sur le plateau continentalInternationales Übereinkommen über den Festlandsockel
财政, 政治Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandisesInternationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren
法律Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandisesavec annexeInternationales Übereinkommen über das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Warenmit Anhang
法律Convention internationale sur le système harmonisé de désignation et de codification des marchandises,12 juin 1985Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Kodierung der Waren
法律Convention internationale sur le transport des voyageurs et des bagages par chemin de ferInternationales Uebereinkommen über Eisenbahn-,Personen-und Gepäckverkehr
一般convention internationale sur les armes à sous-munitioninternationales Übereinkommen über Streumunition
环境convention internationale sur les dommages résultant de l'exercice d'activités dangereuses pour l'environnementinternationales Übereinkommen über Schäden infolge umweltgefährdender Tätigkeiten
法律Convention internationale sur les lignes de chargeavec protocole finaleInternationales Übereinkommen über den Freibord der Kauffahrteischiffemit Schlussprotokoll
法律Convention internationale sur les lignes de chargeInternationales Freibord-Uebereinkommen
地球科学, 运输convention internationale sur les lignes de chargeinternationales Uebereinkommen uber den Freibord
运输, 航海Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veilleInternationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
环境, 养鱼Convention internationale sur les pêcheries de l'Atlantique du Nord-OuestInternationales Übereinkommen über die Fischerei im Nordwestatlantik
过时/过时, 养鱼Convention internationale sur les pêcheries de l'Atlantique Nord-OuestInternationales Übereinkommen über die Fischerei im Nordwestatlantik
法律Convention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontièresavec annexesInternationales Übereinkommen zur Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzenmit Anlagen
一般Convention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontièresInternationales Übereinkommen zur Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzen
法律Convention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontières du 21.octobre 1982internationales Übereinkommen über die Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzen vom 21.Oktober 1982
农业convention internationale sur l'huile d'olive et les olives de tableInternationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven
法律Convention internationale sur l'interdiction de l'emploi du phosphore blancjaunedans l'industrie des allumettesInternationales Übereinkommen betreffend das Verbot der Verwendung von weissemgelbemPhosphor in der Zündholzindustrie
化学Convention internationale sur l'interdiction de l'emploi du phosphore blanc jaune dans l'industrie des allumettesInternationales Abkommen über das Verbot der Verwendung von weissem gelbem Phosphor zur Anfertigung von Zündhölzern
运输, 环境, 联合国Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par hydrocarburesInternationales Übereinkommen über Maßnahmen bei Ölverschmutzungsunfällen auf hoher See
环境Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarburesInternationales Übereinkommen über Massnahmen auf Hoher See bei Ölverschmutzungsunfällen
法律Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarburesavec annexeInternationales Übereinkommen über Massnahmen auf Hoher See bei Ölverschmutzungsunfällenmit Anlage
人权活动Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination racialeÜbereinkommen gegen Rassendiskriminierung
人权活动Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination racialeInternationales Übereinkommen über die Beseitigung aller Formen rassischer Diskriminierung
人权活动Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination racialeInternationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung
联合国Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheidAnti-Apartheid-Konvention
法律, 政治Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheidInternationale Konvention über die Bekämpfung und Bestrafung des Verbrechens der Apartheid
法律convention internationale visant à incriminer la corruption de fonctionnaires publics étrangersinternationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll
法律Convention internationales concernant le transport par chemins de fer des voyageurs,des bagages et des marchandises.Ratification de la Finlande et de la TurquieInternationale Übereinkunft über den Eisenbahn-Personen-und Gepäckverkehr und über den Eisenbahnfrachtverkehr.Ratifikation durch Finnland und die Türkei
法律, 劳动法Convention no 144 concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en oeuvre des normes internationales du travailÜbereinkommen 144 über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen
法律, 农业Convention phylloxérique internationaleInternationale Reblaus-Konvention
法律Convention phylloxérique internationaleavec protocole finaleInternationale Phylloxera-Übereinkunftmit Schlussprotokoll
一般Convention plaçant la Commission internationale du peuplier dans le cadre de la FAOÜbereinkommen zur Eingliederung der Internationalen Pappelkommission in die FAO
通讯Convention portant création de l'Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellitesÜbereinkommen über die Internationale Organisation für mobile Satellitenkommunikation
运输, 航海, 矿产品Convention portant création de l'Organisation maritime internationaleÜbereinkommen über die Internationale Seeschiffahrts-Organisation
运输, 航海, 矿产品Convention portant création de l'Organisation maritime internationaleÜbereinkommen über die Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrts-Organisation
法律Convention portant création de l'Organisation maritime internationaleAbkommen zur Schaffung einer Internationalen Seeschiffahrts-Organisation
一般Convention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporelsÜbereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche Sachen
商业, 政治Convention portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporelsÜbereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den internationalen Kauf beweglicher Sachen
商业, 政治Convention portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporelsULIS-Übereinkommen
一般Convention pour assurer l'unification internationale et le perfectionnement du système métriqueKonvention zur internationalen Vereinheitlichung und Vervollkommnung des metrischen Systems
一般Convention pour assurer l'unification internationale et le perfectionnement du système métriqueMeterkonvention
一般Convention pour assurer l'unification internationale et le perfectionnement du système métriqueInternationale Meterkonvention
法律Conventionno 116pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente deux premières sessions,en vue d'unifier les dipositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le Conseil d'administration du Bureau international du travailÜbereinkommenNr.116über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreissig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes
联合国Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travailÜbereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes
法律Convention pour le règlement pacifique des conflits internationauxavec acte finalAbkommen zur friedlichen Erledigung internationaler Streitfällemit Schlussakte
一般Convention pour le règlement pacifique des conflits internationaux 1907Abkommen zur friedlichen Erledigung internationaler Streitfälle 1907
环境Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine,1971Übereinkommen über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser-und Watvögel, von internationaler Bedeutung
环境Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagineÜbereinkommen über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung
环境Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagineÜbereinkommen von Ramsar
法律, 环境Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagineÜbereinkommen über Feuchtgebiete,insbesondere als Lebensraum für Wasserund Watvögel,von internationaler Bedeutung
环境Convention relative à la Commission internationale pour la protection de l'Oder contre la pollutionVertrag über die internationale Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung
法律Convention relative à la reconnaissance internationale des droits sur aéronefAbkommen über die internationale Anerkennung von Rechten an Luftfahrzeugen
一般Convention relative à la reconnaissance internationale des droits sur les aéronefsAbkommen über die internationale Anerkennung von Rechten an Luftfahrzeugen
法律Convention relative à l'aviation civile internationaleAbkommen über die internationale Zivilluftfahrt
一般Convention relative à l'opposition sur titres au porteur à circulation internationaleÜbereinkommen über den Widerspruch bei international gehandelten Inhaberpapieren
一般Convention relative à l'Organisation hydrographique internationaleÜbereinkommen über die Internationale Hydrographische Organisation
法律Convention relative à l'établissement d'un bureau international des poids et mesuresVertrag betreffend die Errichtung eines internationalen Mass-und Gewichtsbüros
医疗的convention sanitaire internationaleInternationale Sanitätsübereinkunft
一般Convention sanitaire internationaleInternationales Sanitätsabkommen
环境Convention sur la Commission internationale pour la protection de l'ElbeVereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutz der Elbe
环境convention sur la Commission internationale pour la protection de l'ElbeVereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutz der Elbe
环境, 政治convention sur la Commission internationale pour la protection de l'Oder contre la pollutionVertrag über die Internationale Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung
环境convention sur la coopération internationale en matière de préparation et d'intervention contre la pollution par les hydrocarbures en cas d'urgenceÜbereinkommen zur Internationalen Zusammenarbeit in bezug auf die Bereitschaft und Aktionen in Notfällen der Ölverschmutzung
法律Convention sur la loi applicable aux ventes à caractère internationale d'objets mobiliers corporelsÜbereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche körperliche Sachen anzuwendende Recht
法律Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationalesÜbereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr
法律Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleÜbereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Internationalen Adoption
法律Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleVorentwurfeines Übereinkommens über die internationale Zusammenarbeit und den Schutz von Kindern auf dem Gebiet der grenzüberschreitenden Adoption
一般Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleÜbereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption
环境Convention sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationauxÜbereinkommen zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen
社会科学Convention sur la protection internationale des adultesÜbereinkommen über den internationalen Schutz von Erwachsenen
联合国Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiquesKonvention über die Verhütung und Bestrafung von Verbrechen gegen völkerrechtlich geschützte Personen
一般Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiquesÜbereinkommen über die Verhütung, Verfolgung und Bestrafung von Straftaten gegen völkerrechtlich geschützte Personen einschliesslich Diplomaten
一般Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiquesDiplomatenschutzkonvention
法律Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale,y compris les agents diplomatiquesÜbereinkommen über die Verhütung,Verfolgung und Bestrafung von Straftaten gegen völkerrechtlich geschützte Personen,einschliesslich Diplomaten
法律Convention sur la responsabilité internationale pour les dommages causés par des objets spatiauxÜbereinkommen über die völkerrechtliche Haftung für Schäden durch Weltraumgegenstände
商业, 财政, 联合国Convention sur la vente internationale de marchandisesÜbereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf
商业, 财政, 联合国Convention sur la vente internationale de marchandisesUN-Kaufrechtsübereinkommen
一般Convention sur l'administration internationale des successionsÜbereinkommen über die internationale Abwicklung von Nachlässen
一般Convention sur l'affacturage internationalÜbereinkommen zum Internationalen Factoring
环境Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinctionÜbereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen
环境Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinctionWashingtoner Artenschutzübereinkommen
法律Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinctionAnnexes I IIIÜbereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und PflanzenAnhänge I-III
财政Convention sur le crédit-bail internationalÜbereinkommen über internationales Finanzierungsleasing
法律, 运输Convention sur le règlement international pour prévenir les abordages en merÜbereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See
法律, 运输Convention sur le règlement international pour prévenir les abordages en merÜbereinkommen über internationale Regeln zur Verhütung von Kollisionen auf See
一般Convention sur le règlement international pour prévenir les abordages en merÜbereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See
一般Convention sur le statut de l'Union de l'Europe occidentale, des représentants nationaux et du personnel internationalÜbereinkommen über den Status der Westeuropäischen Union, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals
法律Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfantsavec annexeÜbereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführungmit Beilage
法律Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfantsHaager Kindesentführungsübereinkommen
法律, 社会科学Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfantsÜbereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
一般Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen
法律Convention tendant à faciliter l'accès international à la justiceÜbereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll
一般Convention tendant à faciliter l'accès international à la justiceAbkommen über die Erleichterung des internationalen Zugangs zu den Gerichten
法律Convention visant à faciliter le trafic maritime internationalÜbereinkommen zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs
法律Convention établissant une Union internationale de secoursAbkommen über die Gründung eines Welthilfsverbandes
法律Convention établissant une union internationale de secoursAbkommen zur Errichtung eines Welthilfsverbandes
环境conventions internationalesGlobale Konvention
法律Conventions internationales d'amitié,d'établissement et de commerceFreundschafts-,Niederlassungs-und Handelsverträge
法律Conventions internationales en vue d'éviter la double impositioninternationales Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
法律Conventions internationales relatives à la reconnaissance et à l'exécution de décisions judiciaires et de sentences arbitralesinternationale Abkommen über die gegenseitige Anerkennung und Vollstreckung von gerichtlichen Entscheidungen und Schiedssprüchen
法律, 运输Conventions internationales sur le transport de marchandises par chemins de ferInternationale Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr
法律Conventions internationales sur l'extradition des malfaiteurs et des prévenusAuslieferungsverträge
法律Conventions internationales sur l'extradition des malfaiteurs et des prévenusinternationale Übereinkünfte betreffend die gegenseitige Auslieferung von Verbrechern und Angeschuldigten
法律, 运输dispositions des conventions internationalesBestimmung der zwischenstaatlichen Vereinbarungen
法律Déclaration portant adjonction à l'art.3 de la convention phylloxérique internationaleErklärung betreffend Aufnahme eines Zusatzes zu Art.3 der internationalen Phylloxera-Übereinkunft vom 3.November 1881
法律Echange de lettres des 9/26 janvier 1996 entre la Suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'extension du champ d'application de la Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957 à un certain nombre de territoires pour lesquels le Royaume-Uni assure les relations internationalesBriefwechsel vom 9./26.Januar 1996 zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland über die Ausdehnung des Geltungsbereiches des Europäischen Auslieferungsübereinkommens vom 13.Dezember 1957 auf verschiedene Gebiete,für deren internationale Beziehungen das Vereinigte Königreich verantwortlich ist
一般les accords et conventions internationaux sur le droit d'auteurdie internationalen Abkommen und Konventionen ueber Urheberrechte
法律Loi fédérale relative à la Convention de La Haye sur l'adoption et aux mesures de protection de l'enfant en cas d'adoption internationaleBundesgesetz zum Haager Adoptionsübereinkommen und über Massnahmen zum Schutz des Kindes bei internationalen Adoptionen
法律Message du 19 avril 1999 concernant la modification du code pénal suisse et du code pénal militairerévision des dispositions pénales applicables à la corruptionet l'adhésion de la Suisse à la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationalesBotschaft vom 19.April 1999 über die Änderung des Schweizerischen Strafgesetzbuches und des MilitärstrafgesetzesRevision des Korruptionsstrafrechtssowie über den Beitritt der Schweiz zum Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr
法律, 农业Message du 22 juin 1994 relatif à l'adhésion de la Suisse à deux Conventions internationales sur les stupéfiants ainsi qu'à une modification de la loi sur les stupéfiantsBotschaft vom 22.Juni 1994 über den Beitritt der Schweiz zu zwei internationalen Betäubungsmittel-Übereinkommen sowie über die Änderung des Betäubungsmittelgesetzes
法律, 劳动法Message du 11 mai 1994 sur la convention et la recommandation adoptées en 1992 par la Conférence internationale du Travail lors de sa 79e sessionBotschaft vom 11.Mai 1994 betreffend das Übereinkommen und die Empfehlung,welche 1992 von der Internationalen Arbeitskonferenz anlässlich ihrer 79.Tagung verabschiedet worden sind
法律Procès-verbal de la conférence diplomatique réunie en vue de déterminer la date de la mise en vigueur de la convention internationale du 23 novembre 1933 concernant le transport des marchandises par chemins de ferCIMProtokoll der diplomatischen Konferenz zur Festsetzung des Zeitpunkts,an welchem das internationale Übereinkommen vom 23.November 1933 über den EisenbahnfrachtverkehrIÜGin Kraft tritt
法律Procès-verbal de la conférence diplomatique réunie en vue de déterminer la date de la mise en vigueur de la convention internationale du 23 novembre 1933 concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de ferCIVProtokoll der diplomatischen Konferenz zur Festsetzung des Zeitpunkts,an welchem das Internationale Übereinkommen vom 23.November 1933 über den Eisenbahn-Personen-und GepäckverkehrIÜPin Kraft tritt
法律Procès-verbal de signature de la convention concernant la création d'une union internationale pour la publication des tarifs douaniersSchlussprotokoll zur Übereinkunft betreffend die Gründung eines internationalen Verbandes zum Zwecke der Veröffentlichung der Zolltarife
法律Projet de convention douanière sur le transport international des marchandises par la routeEntwurf zu einem Zollabkommen über den internationalen Warentransport auf der Strasse
法律projet de Convention européenne générale sur la coopération internationale en matière pénaleEuropäisches Gesamtübereinkommen über die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen
法律Projet de convention internationale douanière sur le tourismeEntwurf zu einem internationalen Zollabkommen über den Touristenverkehr
法律Projet de convention internationale douanière sur les véhicules routiers commerciauxEntwurf zu einem internationalen Zollabkommen über den Verkehr mit Nutzfahrzeugen
法律Protocole additionnel aux conventions internationales concernant le transport par chemin de fer de marchandisesCIMet des voyageurs et des bagagesCIVsignées à Berne le 7 février 1970Zusatzprotokoll zu den am 7.Februar 1970 in Bern unterzeichneten Internationalen Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIMund den Eisenbahn-Personenund-GepäckverkehrCIV
法律Protocole additionnel aux conventions internationales concernant le transport par chemins de fer des marchandisesCIMet des voyageurs et des bagagesCIVZusatzprotokoll zum Internationalen Übereinkommen über den EisenbahnfrachtverkehrCIMund den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIV
法律Protocole additionnel facultatif à la convention internationale des télécommunicationsFakultatives Zusatzprotokoll zum Internationalen Fernmeldevertrag
法律, 通讯Protocole additionnel facultatif à la convention internationale des télécommunicationsMalaga-Torremolinos,1973Fakultatives Zusatzprotokoll zum Internationalen FernmeldevertragMalaga-Torremolinos 1973
一般Protocole additionnel facultatif à la Convention internationale des télécommunicationsFakultatives Zusatzprotokoll zum Internationalen Fernmeldevertrag
一般Protocole additionnel à la Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civilZusatzprotokoll zum Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten
法律Protocole additionnel à l'accord relatif à l'application provisoire des projets de convention internationales douanières sur le tourisme,sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la route Transport international des marchandises au moyen de containers sous le régime du carnet T.I.règlement.avec annexeZusatzprotokoll zur Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der Entwürfe zu den internationalen Zollabkommen über den Touristenverkehr,über den Verkehr mit Nutzfahrzeugen und über den internationalen Warenverkehr auf der StrasseInternationale Warentransporte mit Containers unter Anwendung des Carnet T.I.R.mit Beilage
法律Protocole Annexe 2 à la Convention universelle sur le droit d'auteur révisée à Paris le 24 juillet 1971 concernant l'application de la convention aux oeuvres de certaines organisations internationalesZusatzprotokoll 2 zum Welturheberrechtsabkommen in der am 24.Juli 1971 in Paris revidierten Fassung über die Anwendung dieses Abkommens auf Werke bestimmter internationaler Organisationen
法律Protocole arrêté établi par la Conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales du 25 février 1961 concernant le transport par chemins de fer des marchandisesCIMet des voyageurs et des bagagesCIVProtokoll A der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen vom 25.Februar 1961 über den EisenbahnfrachtverkehrCIMund über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIV
法律Protocole B établi par la Conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales du 25 février 1961 concernant le transport par chemins de fer des marchandisesCIMet des voyageurs et des bagagesCIVProtokoll B der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen vom 25.Februar 1961 über den EisenbahnfrachtverkehrCIMund über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIV
法律Protocole concernant le texte authentique trilingue de la convention relative à l'aviation civile internationaleProtokoll betreffend den authentischen dreisprachigen Wortlaut des Übereinkommens über die internationale ZivilluftfahrtChicago,1944
法律, 运输Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "EUROCONTROL" du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenuesProtokoll zur Neufassung des Internationalen Übereinkommens vom 13.Dezember 1960 über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt "EUROCONTROL" entsprechend den verschiedenen vorgenommenen Änderungen
法律Protocole d'amendement à la convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandisesÄnderungsprotokoll zum Internationalen Übereinkommen über das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren
环境Protocole de la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesProtokoll von 1976 zu dem Internationalen Übereinkommen von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
环境Protocole de la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesProtokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
环境Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesProtokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
环境, 矿产品Protocole de 1984 modifiant la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesProtokoll von 1984 zu dem Internationalen Übereinkommen von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
环境Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesProtokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
法律, 环境, 矿产品protocole de 1984 modifiant la convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesProtokoll von 1984 zur Änderung des Internationalen Übereinkommens von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
法律Protocole de 1978 relatif à la convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires(avec convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les naviresProtokoll von 1978 zu dem Internationalen Übereinkommen von 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe(mit Internationalem Übereinkommen von 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe
法律Protocole de 1978 relatif à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en merProtokoll von 1978 zu dem Internationalen Uebereink.von 1974 zum Schutze des menschlichen Lebens auf See
法律, 环境Protocole du 27 novembre 1992 modifiant la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesProtokoll vom 27.November 1992 zur Änderung des Internationalen Übereinkommens von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
环境Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagineProtokoll zur Änderung des Übereinkommens über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung
法律, 环境Protocole en vue d'amender la convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagineProtokoll zur Änderung des Übereinkommens über Feuchtgebiete,insbesondere als Lebensraum für Wasser-und Watvögel,von internationaler Bedeutung
法律, 通讯Protocole facultatif du 22 décembre 1992 concernant le règlement obligatoire des différends relatifs à la Constitution de l'Union internationale des télécommunications,à la Convention de l'Union internationale des télécommunications et aux Règlements administratifsFakultatives Protokoll vom 22.Dezember 1992 über die obligatorische Beilegung von Streitfällen,die die Konstitution der Internationalen Fernmeldeunion,die Konvention der Internationalen Fernmeldeunion und die Vollzugsordnungen betreffen
法律Protocole portant amendement à la convention relative à l'aviation civile internationale du 7 décembre 1944Protokoll betreffend eine Änderung des Übereinkommens über die internationale Zivilluftfahrt vom 7.Dezember 1944
法律Protocole portant modification de la convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement du 25 août 1924,telle qu'amendée par le protocole de modification du 23 février 1968Protokoll zur Änderung des internationalen Übereinkommens vom 25.August 1924 zur Vereinheitlichung einzelner Regeln über Konnossemente in der Fassung des Änderungsprotokoll vom 23.Februar 1968
法律Protocole portant modification de la convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement,signée à Bruxelles le 25 août 1924Protokoll zur Änderung des am 25.August 1924 in Brüssel unterzeichneten Internationalen Übereinkommens zur Vereinheitlichung einzelner Regeln über Konnossemente
法律Protocole portant modification de la convention internationale sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer du 10 octobre 1957Protokoll zur Änderung des Internationalen Übereinkommens vom 10.Oktober 1957 über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seeschiffen
法律Protocole portant modification de la convention signée à Paris le 22 novembre 1928 concernant les Expositions InternationalesProtokoll betreffend die Abänderung des Abkommens über die internationalen Ausstellungen abgeschlossen in Paris am 22.November 1928
法律Protocole portant modification de l'art.4 de la convention signée à Paris le 22 novembre 1928 concernant les expositions internationalesProtokoll betreffend die Änderung von Art.4 der Übereinkunft über die internationalen Ausstellungen,abgeschlossen in Paris am 22.November 1928
法律Protocole pour la répression des actes illicites de violence dans les aéroports servant à l'aviation civile internationale,complémentaire à la convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile,faite à montréal le 23 septembre 1971Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher gewalttätiger Handlungen auf Flughäfen,die der internationalen Zivilluftfahrt dienen,in Ergänzung des am 23.September 1971 in Montreal beschlossenen Übereinkommens zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt
法律Protocole rédigé par les délégués des gouvernements suisse et italien,pour fixer le point de jonction du chemin de fer du Gothard à la frontière entre les localités de Dirinella et Pino,conformément à l'art.2 de la convention internationale faite à Berne le 23 décembre 1873Protokoll betreffend die Feststellung des Anschlusspunktes der Gotthardbahn an das italienische Bahnnetz auf der Landesgrenze zwischen Dirinella und Pino,vereinbart in Arona,in Ausführung von Art.2 des Staatsvertrages vom 23.Dezember 1873 zwischen der Schweiz und Italien,von den Abgeordneten der beiden Regierungen
法律, 运输Rapport du 15 juin 1998 sur les conventions et les recommandations adoptées en 1996 par la Conférence internationale du Travail lors de sa 84e sessionmaritimeBericht vom 15.Juni 1998 über die 1996 an der 84.seerechtlichenTagung der Internationalen Arbeitskonferenz angenommenen Übereinkommen und Empfehlungen
法律, 劳动法Rapport du 15 mai 1996 sur les conventions et les recommandations adoptées en 1993 et 1994 par la Conférence internationale du Travail lors de ses 80e et 81e sessionsBericht vom 15.Mai 1996 über die von der Internationalen Arbeitskonferenz anlässlich ihrer 80.und 81.Tagungen 1993 und 1994 genehmigten Übereinkommen und Empfehlungen
法律, 运输Révision de la convention internationale réglant la navigation et le service des ports sur le lac de Constance,protocole établi à BregenzRevision der internationalen Schiffahrts-und Hafenordnung für den Bodensee,Protokoll,aufgenommen zu Bregenz
法律, 运输Révision de la convention internationale réglant la navigation et le service des ports sur le lac inférieur et le Rhin des 10.11.1899/6.1.1900Revision der Internationalen Schiffahrts-und Hafenordnung für den Untersee und den Rhein vom 10.November 1899/6.Januar 1900
法律une exposition internationale officielle ou officiellement reconnue au sens de la convention concernant les expositions internationaleseine amtliche oder amtlich anerkannte internationale Ausstellung im Sinne des Übereinkommens über internationale Ausstellungen
显示首 500 个短语