词典论坛联络

   法语
术语 包含 dispositions | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别法语俄语
专利abandon de certaines dispositions juridiques par désuétudeотказ от некоторых законоположений ввиду их устарелости
专利abandon de certaines dispositions juridiques par désuétudeотказ от некоторых законоположений ввиду их неупотребительности
计算adresse de dispositionадрес ячейки памяти
地质学affecter une dispositionпринять положение (напр. о пласте)
专利application d'une disposition légaleприменение законоположения
法律appliquer les dispositionsосуществлять положения (напр., международной конвенции vleonilh)
一般Autres dispositionsДругие условия (контракта scherfas)
法律aux fins de l'application des dispositionsдля целей применения положений (Alexandra N)
一般AVIS DE MISE A DISPOSITIONуведомление о готовности (paghjella)
新闻学avoir des dispositions pacifiquesнастраиваться (на мирный лад)
新闻学avoir des dispositions pacifiquesнастроиться (на мирный лад)
一般avoir des dispositions pacifiquesнастроиться на мирный лад (ROGER YOUNG)
一般avoir toutes les disposition-s pour...иметь все данные, чтобы (...)
计算caractère de dispositionзнак спецификации формата
计算caractère de dispositionзнак размещения
计算carte de dispositionсхема расположения
计算carte de dispositionмонтажная схема
计算carte de dispositionтопологическая схема
计算carte de dispositionпланировка
专利cela ne porte pas atteinte aux dispositions de ces articles de la loiэто не касается данных параграфов закона
专利cela ne porte pas atteinte aux dispositions de ces articles de la loiэто не касается данных статей закона
一般cet enfant a des grandes dispositions pour la musique yэтого ребёнка большие способности к музыке
专利cette disposition s'applique à tous les brevetsэто положение касается всех патентов
专利changement de dispositionизменение расположения (как признак изобретения)
计算code de dispositionкод разметки (eugeene1979)
专利conformité des demandes de brevet avec les dispositions législatives et réglementairesсоответствие патентных заявок действующим законоположениям и формальным требованиям
商业活动conformément aux dispositions du contratсогласно договору (Yanick)
一般conformément aux dispositions prévues par la loiв установленном законом порядке (ROGER YOUNG)
军队conserver à sa dispositionоставлять в своём распоряжении
专利contrevenir aux dispositionsнарушать положения
一般convention de mise à dispositionсоглашение о сдаче в аренду (ROGER YOUNG)
一般convention de mise à disposition deСОГЛАШЕНИЕ на предоставление чего-л. в аренду (ROGER YOUNG)
计算cycle de mise à disposition de donnéesцикл выборки данных
专利date de la mise de la demande à la disposition du publicдата публикации заявки (Voledemar)
专利date de la mise de la demande à la disposition du publicдата выкладки заявки (Voledemar)
专利date de la mise à la disposition du publicдата публикации
专利date de la mise à la disposition du publicдата выкладки
商业活动dispenser qn de prendre une dispositionизбавлять от необходимости (vleonilh)
法律disposition administrativeадминистративное постановление disposition compromissoire компромиссная оговорка (vleonilh)
航空disposition angulaireугловое положение (относительно осей координат)
地质学disposition anticlinaleантиклинальное расположение
专利disposition arbitraireфакультативное положение
专利disposition arbitraireфакультативное распоряжение
技术disposition atomiqueрасположение атомов (в молекуле)
技术disposition atomiqueконфигурация атомов (в молекуле)
数学disposition au hasardхаотизация
技术disposition au hasardразупорядочение
农业disposition au vieillissementсклонность к старению (вина)
建造disposition au vieillissementпредрасположение к старению
航空disposition au vieillissementсклонность конструкционных материалов к старению
技术disposition au vieillissementсклонность к старению
航空disposition au vieillissementсклонность к старению (материалов)
地质学disposition bréchoïdeбрекчиевидная форма залегания
铁路术语disposition compound à deux essieux moteursсистема компаунд с двумя ведущими осями
法律disposition compromissoireарбитражная оговорка (vleonilh)
法律disposition constitutionnelleконституционная норма (vleonilh)
法律disposition constitutionnelleположение конституции (vleonilh)
医疗的disposition constitutionnelleконституциональная аномалия
技术disposition constructiveконструктивное решение
技术disposition constructiveкомпоновка элементов (сборной конструкции)
法律disposition contractuelleположение договора (vleonilh)
专利disposition contraireпротивоположное положение (в лицензионном соглашении)
计算disposition correcteпоразрядная установка
建造disposition croiséeрасположение в ёлку
航空disposition cruciformeкрестообразное расположение
航空disposition cruciforme des gouvernesкрестовидное расположение рулей
航空disposition cruciforme des gouvernesкрестообразное расположение рулей
法律disposition d'applicationпостановление о порядке применения (юридического акта vleonilh)
技术disposition d'assemblageкомпоновка соединяемых деталей
航空disposition d'attaqueисходное положение для атаки
军队disposition de batterieбоевое положение
航空disposition de compensation aérodynamiqueкомпоновка средств аэродинамической компенсации
航空disposition de compensation aérodynamiqueрасположение средств аэродинамической компенсации
航空disposition de compensation aérodynamiqueкомпоновка аэродинамической компенсации
法律disposition de conflitколлизионная норма (vleonilh)
专利disposition de consentir des licencesготовность к выдаче лицензии
建造disposition de constructionстроительное решение
专利disposition de couleursцветовая композиция (в составе товарного знака)
计算disposition de fichierрасположение файла
计算disposition de fichierразмещение файла
法律disposition de la loiзаконоположение (vleonilh)
法律disposition de la loiзаконодательное положение
法律disposition de la loiнорма закона (vleonilh)
专利disposition de la loi sur les inventionsзаконоположение об изобретениях
计算disposition de la signatureразмещение сигнатуры
建造disposition de l'ensemble de l'ouvrageкомпоновка сооружения
计算disposition de pagesтопология страницы
计算disposition de pagesмакет страницы
建造disposition de plan libreсвободная планировка
法律disposition de procédureпроцессуальная норма (vleonilh)
一般disposition de procédureнормы процессуального права (ROGER YOUNG)
法律disposition de procédure civileгражданско-процессуальная норма
法律disposition de procédure civileгражданская процессуальная норма (vleonilh)
法律disposition de procédure pénaleуголовно-процессуальная норма (vleonilh)
军队disposition de routeпоходное положение
军队disposition de route !отбой! (команда)
税收disposition de récupérationвозврат средств (изъятие налоговыми органами средств, которые остались у налогоплательщика благодаря тем или иным льготам (при изменении статуса плательщика или Совершении им какихлибо действий, лишающих его льгот) Voledemar)
军队disposition de tirположение для стрельбы
军队disposition de tirизготовка к стрельбе
军队disposition de tirбоевое положение
计算disposition d'enregistrementструктура записи
航空disposition des ailesрасположение крыльев
航空disposition des chambres de combustionкомпоновка камер сгорания
航空disposition des chambres de combustionрасположение камер сгорания
自然资源和野生动物保护disposition des champsрасположение полей
自然资源和野生动物保护disposition des champsрасположение делянок
地震学disposition des chargesсистема расположения зарядов
建造disposition des constructionsкомпоновка сооружений
新闻学disposition des espritsнастроение умов
铁路术语disposition des essieuxформула осей
技术disposition des essieuxрасположение осей
计算disposition des fenêtresконфигурация окон
计算disposition des fenêtresсхема организации окон
农业disposition des feuillesлисторасположение
建造disposition des locaux en enfiladeанфиладная планировка
建造disposition des locaux à partir du corridorкоридорная планировка
法律disposition des matièresрасположение материала (в сборнике vleonilh)
化学disposition des modules en sériéпоследовательное расположение модулей
技术disposition des ouvragesкомпоновка сооружения
建造disposition des poutres au même niveauрасположение балок заподлицо
建造disposition des poutres par gradinsэтажное расположение балок
建造disposition des poutres secondaires au niveau surbaisséпониженное расположение балок
建造disposition des poutres secondaires au niveau élevéповышенное расположение балок
一般disposition des prix à la hausseтенденция цен к повышению
建造disposition des rivetsрасположение заклёпок
地质学disposition des rochesзалегание пород
铁路术语disposition des rouesколёсная формула (zelechowski)
农业disposition des stipulesрасположение прилистников
建造disposition des tranchées hors de la carrièreвнешнее заложение
建造disposition des tranchées à l'intérieur de la carrièreвнутреннее заложение
建造disposition des éléments de structureкомпоновка конструкции
一般disposition d'espritумонастроение
一般disposition d'espritнастроение
法律disposition d'exécutionпостановление о порядке исполнения (юридического акта vleonilh)
专利disposition discrétionnaireфакультативное положение
专利disposition discrétionnaireфакультативное распоряжение
法律disposition d'ordre publicимперативная норма (vleonilh)
法律disposition d'ordre publicпублично-правовая норма (vleonilh)
法律disposition douanièreтаможенное постановление (vleonilh)
技术disposition du brûleur principalрасположение основной горелки
铁路术语disposition du changement de voieразбивка стрелки
铁路术语disposition du changement de voieустройство стрелки
建造disposition du changement de voieразбивка стрелочного перевода
一般disposition du clavierраскладка клавиатуры (ROGER YOUNG)
新闻学disposition du contratстатья договора
航空disposition du moteurрасположение двигателя (Maeldune)
军队disposition du tirизготовка к стрельбе
军队disposition du tirположение для стрельбы
军队disposition du tirбоевое положение
新闻学disposition du traitéстатья договора
军队disposition d'un champ de minesплан минного поля
地质学disposition en bancsпластовая форма залегания
技术disposition en carréрасположение параллельными рядами (напр., заклёпок)
建造disposition en carréрасположение заклёпок параллельными рядами
技术disposition en carréцепное расположение
航空disposition en cas d'alerte aérienneмероприятия на случай воздушной тревоги
法律disposition en cas de décèsраспоряжение на случай смерти (vleonilh)
地质学disposition en chapeletчётковидная форма залегания
技术disposition en chaîneрасположение параллельными рядами
地质学disposition en chaînes radialesрадиальное расположение горных цепей
技术disposition en chicanesрасположение вперекрой
地质学disposition en coulissesэшелонное расположение (напр. складок)
地质学disposition en coulissesкулисное расположение (напр. складок)
地质学disposition en coulissesкулисообразное расположение (напр. складок)
地质学disposition en crochetsформа залегания, при котором крутопадающие пласты изогнуты
航空disposition en croixкрестообразное расположение
技术disposition en damierзигзагообразное расположение
技术disposition en damierрасположение в шахматном порядке
一般disposition en damierшашечное расположение
建造disposition en gradinрасположение уступами
建造disposition en gradinsрасположение уступами
技术disposition en gradinsступенчатое расположение
技术disposition en ligneрасположение в линию
计算disposition en mosaïqueнеперекрывающееся размещение
计算disposition en mosaïqueмозаичное размещение и
计算disposition en mosaïqueпокрытие плоскости многоугольниками
计算disposition en mosaïqueтасселяция
计算disposition en mosaïqueразбиение плоскости на многоугольники
技术disposition en quinconceрасположение в шахматном порядке
技术disposition en quinconceзигзагообразное расположение
一般disposition en rayonsрадиальное расположение
航空disposition en TТ-образное расположение
军队disposition en tendemтандемное расположение
计算disposition en tiroirмонтаж сменных блоков
计算disposition en tiroirрасположение сменных блоков
技术disposition en zigzagшахматное расположение
地质学disposition en échelonsкулисное расположение (напр. складок)
地质学disposition en échelonsкулисообразное расположение (напр. складок)
地质学disposition en échelonsэшелонное расположение (напр. складок)
技术disposition en échiquierзигзагообразное расположение
法律disposition entre vifsраспорядительная сделка между живущими (противопоставляется завещанию vleonilh)
法律disposition expresseспециальное постановление (vleonilh)
法律disposition facultativeфакультативная норма (vleonilh)
法律disposition facultativeусловие о признании обязательной юрисдикции Международного суда (vleonilh)
法律disposition facultativeфакультативное положение (международного договора vleonilh)
专利disposition facultativeфакультативное положение
专利disposition facultativeфакультативное распоряжение
专利disposition finaleзаключительное положение
法律disposition fiscaleположение налогового законодательства (vleonilh)
法律disposition fiscaleналоговая норма (vleonilh)
技术disposition généraleобщее расположение
航空disposition générale du moteurобщая компоновка двигателя
法律disposition générale du texteрасположение текста
法律disposition générale du texteразмещение текста
法律disposition impérativeимперативная норма
专利disposition intermédiaireвременное патентное законоположение
专利disposition intermédiaireпромежуточное патентное законоположение
法律disposition juridiqueправовое положение (vleonilh)
法律disposition limitativeограничительное постановление (vleonilh)
法律disposition légaleзаконоположение (vleonilh)
法律disposition légaleнорма закона (vleonilh)
专利disposition légaleправовая норма
法律disposition législativeнорма закона (vleonilh)
法律disposition législativeзаконоположение (vleonilh)
新闻学disposition législativeзаконодательное положение
радиоакт.disposition matérielle de radioprotectionзащита
航空disposition mixte de la chambre de combustionтрубчато-кольцевая конструкция камеры сгорания
航空disposition mixte de la chambre de combustionсмешанная конструкция камеры сгорания
化学disposition ordonnéeупорядоченное расположение
法律disposition organiqueнорма конституционного права (vleonilh)
地质学disposition originelle des couchesненарушенное залегание пластов
地质学disposition originelle des couchesпервоначальное залегание пластов
地质学disposition originelle des couchesнормальное залегание пластов
地质学disposition originelle des couchesпервичное залегание пластов
技术disposition par fileрасположение в ряд
法律disposition par testamentзавещательное распоряжение (vleonilh)
Игорь Миг, 建造disposition perfectionné des intérieursулучшенная планировка квартир
法律disposition posthumeпосмертное распоряжение (vleonilh)
法律disposition prohibitiveзапретительное постановление (vleonilh)
建造disposition ramasséeкомпактное расположение
化学disposition relativeотносительное расположение
化学disposition respectiveвзаимное расположение
专利disposition réglementaireформальное требование (к заявке)
军队disposition réglementaireуставное положение
法律disposition réglementaireпостановление подзаконного нормативного акта (vleonilh)
法律disposition réglementaireпостановление нормативного акта
法律disposition réglementaireпостановление подзаконного акта
一般disposition réglementaireпостановление подзаконного нормативного акта
化学disposition spatialeпространственное расположение
法律disposition statutaireуставное положение (vleonilh)
地质学disposition stratiformeпластовая форма залегания
地质学disposition structuraleструктурное положение
地质学disposition structurale des couchesзалегание пластов
法律disposition substantielleматериальноправовая норма (в отличие от коллизионной нормы)
法律disposition substantielleматериальноправовая норма (vleonilh)
法律disposition successiveзавещательное распоряжение (vleonilh)
法律disposition supplétiveдиспозитивная норма (vleonilh)
计算disposition symboliqueсимволическое расположение
航空disposition symétriqueсимметричное расположение
数学disposition symétrique bloc inégauxсимметрично неравное распределение блоков
地质学disposition tabulaireгоризонтальное залегание
法律disposition testamentaireзавещательное распоряжение
法律disposition testamentaire universelleзавещательное распоряжение по поводу всей совокупности имущества (vleonilh)
法律disposition testamentaire à titre particulierзавещательное распоряжение по поводу отдельных вещей (vleonilh)
法律disposition testamentaire à titre universelзавещательное распоряжение по поводу определённой доли имущества (vleonilh)
专利disposition transitoireпереходные положения
航空disposition tridériveтрёхкилевая схема (ЛА)
地质学disposition zonale de mineraiзональное залегание руд
法律disposition à cause de mortраспоряжение на случай смерти (vleonilh)
法律disposition à cause de mortзавещательное распоряжение
一般disposition à contracter une maladieпредрасположенность к болезням
航空disposition à flux inverséпротивоточная схема (камер сгорания)
航空disposition à flux inverséпротивоточная схема камер сгорания
法律disposition à titre gratuitбезвозмездная сделка (vleonilh)
法律disposition étatiqueнорма внутригосударственного права (vleonilh)
新闻学dispositions administrativesадминистративные меры
军队dispositions anti-aéroportéesмеры защиты от высадки воздушных десантов
建造dispositions architecturales et d'aménagementархитектурно-планировочное решение
一般dispositions conceptuellesконцептуальные положения (ROGER YOUNG)
军队dispositions contre avionsпротивовоздушная оборона
军队dispositions contre avionsмероприятия по ПВО
军队dispositions d'alerteраспоряжения на случай тревоги
法律dispositions de changeвалютные нормы (vleonilh)
军队dispositions de combatбоевые распоряжения
军队dispositions de combatмеры, принимаемые в предвидении боя
军队dispositions de combatогневые команды
军队dispositions de combatбоевая готовность
一般dispositions de dernières volontésсвидетельство о праве на наследство (ROGER YOUNG)
一般dispositions de dernières volontésсвидетельство о праве наследования (ROGER YOUNG)
一般dispositions de dernières volontésсертификат о праве на наследство (ROGER YOUNG)
一般dispositions de dernières volontésзавещательное распоряжение (ROGER YOUNG)
专利dispositions de la procédureправила процедуры
军队dispositions de tirположение для стрельбы
军队dispositions de tirизготовка к стрельбе
军队dispositions de tirбоевое положение
专利dispositions des conventions internationalesположения международных соглашений
专利dispositions des conventions internationalesположения международных конвенций
法律dispositions diversesразличные положения (в нормативных актах vleonilh)
法律dispositions diversesразные положения (vleonilh)
法律dispositions diversesразное (в протоколах собраний vleonilh)
军队dispositions d'ordre tactiqueтактические мероприятия
军队dispositions du tirизготовка к стрельбе
军队dispositions du tirположение для стрельбы
军队dispositions du tirбоевое положение
新闻学dispositions du traitéположения договора
新闻学dispositions d'un traitéусловия договора
航空dispositions en cas d'alerte aérienneмероприятия на случай воздушной тревоги
法律dispositions en vigueurдействующие положения (ROGER YOUNG)
军队dispositions ennemiesдействия противника
法律dispositions essentielles d'un contratсущественных условий договора (ROGER YOUNG)
法律dispositions finalesзаключительные постановления
法律dispositions finalesзаключительные положения (vleonilh)
专利dispositions fondamentalesосновные постановления
专利dispositions généralesобщие постановления
军队dispositions généralesобщие положения (напр. в уставе)
军队dispositions généralesобщие распоряжения
军队dispositions généralesобщие мероприятия
一般dispositions généralesобщие положения
一般dispositions innéesврождённые способности
专利dispositions institutionnellesинституционные постановления
法律dispositions interprétativesположения, касающиеся толкования терминов (vleonilh)
法律dispositions locales du contratчастные положения (maximik)
一般dispositions légalesправовые нормы (ROGER YOUNG)
一般dispositions légalesположения законодательства (ROGER YOUNG)
法律dispositions légalesправовая основа (Alex_Odeychuk)
一般dispositions légalesправовые положения (ROGER YOUNG)
一般dispositions légalesположения закона (ROGER YOUNG)
专利dispositions légalesправовые положения
专利dispositions légalesзаконоположения
一般dispositions légalesзаконодательные положения (ROGER YOUNG)
一般dispositions légalesюридические положения (ROGER YOUNG)
法律dispositions législativesположения законодательных актов (NaNa*)
军队dispositions NBCмеры по защите от оружия массового поражения
一般Dispositions particulièresособые условия (Voledemar)
一般Dispositions particulièresПрочие положения (Voledemar)
一般Dispositions penalesУголовно-правовые положения (ROGER YOUNG)
法律dispositions préliminairesвводные постановления (vleonilh)
一般dispositions réglementairesнормативные положения (ROGER YOUNG)
航空dispositions spécifiques d'exploitationэксплуатационные спецификации (NaNa*)
军队dispositions tactiquesтактические мероприятия
一般dispositions testamentairesзавещание
一般dispositions testamentairesзавещательное распоряжение
一般dispositions testamentairesзавещательные распоряжения
法律DISPOSITIONS TRANSITOIRESПереходные постановления (beloleg)
商业活动dispositions transitoiresпереходные положения (vleonilh)
专利dispositions transitoiresвременные постановления
法律documents à dispositionпредставленные документы (lanenok)
计算données de dispositionданные о размещении
商业活动droit de dispositionправо распоряжения (vleonilh)
商业活动droit d'usage, de jouissance et de dispositionправо владения, пользования и распоряжения (vleonilh)
商业活动droit d'usage, de jouissance et de dispositionправо владения, пользования и распоряжения
建造dépôt à disposition circulaire des silosбункерно-кольцевой склад
专利déroger à une dispositionуклониться от выполнения предписания
专利désignation de la disposition légale violéeуказание нарушенной правовой нормы
建造en dispositionвразгонку
军队en disposition de tirв положении для стрельбы
军队en dispositions de tirв положении для стрельбы
商业活动en l'absence de dispositions contrairesесли иное не предусмотрено (vleonilh)
建造equipement du maître de l'ouvrage et matériaux librement mis à dispositionоборудование и материалы, предоставляемые заказчиком
军队faire prendre les dispositions de combatотдавать распоряжения по организации предстоящего боя
一般fournir à dispositionпредоставить (greenadine)
Игорь МигGrandes lignes des dispositions fondamentales d'un traité sur un désarmement général et complet dans un monde pacifiqueОсновные положения договора о всеобщем и полном разоружении в условиях мира во всем мире (ONU)
专利il est défendu de déroger aux dispositions de cette loiположения этого закона должны выполняться
税收il est tenu compte des dispositionsучитывать положения (NaNa*)
一般il n'est pas en ma disposition de...не в моей власти (...)
商业活动je demeure à votre disposition pour toutes informations complémentairesостаюсь в вашем распоряжении для дополнительной информации
商业活动je reste à votre disposition pour toutes informations complémentairesостаюсь в вашем распоряжении для дополнительной информации
一般je suis à votre entière dispositionможете полностью располагать мною
专利la disposition concerne l'ordre publicпостановление касается публичного порядка
商业活动la mise à disposition du matériel à l'usineотгрузка оборудования с завода (Alex_Odeychuk)
商业活动la mise à disposition du matériel à l'usineпередача оборудования с завода (La date de disponibilité du Matériel à la fourniture doit être considérée la notification officielle du Vendeur envoyée à l'Acheteur par e-mail ou par fax sur la mise à disposition du Matériel à l'usine. - Дата готовности Оборудования к отгрузке определяется официальным уведомлением Поставщика о передаче Оборудования с завода, направляемым Заказчику по электронной почте или по факсу. Alex_Odeychuk)
商业活动la mise à disposition à l'usineотгрузка с завода (Alex_Odeychuk)
商业活动la mise à disposition à l'usineпередача с завода (La date de disponibilité du Matériel à la fourniture doit être considérée la notification officielle du Vendeur envoyée à l'Acheteur par e-mail ou par fax sur la mise à disposition du Matériel à l'usine. - Дата готовности Оборудования к отгрузке определяется официальным уведомлением Поставщика о передаче Оборудования с завода, направляемым Заказчику по электронной почте или по факсу. Alex_Odeychuk)
一般les dispositions de l'article 5положения статьи 5-й
专利les dispositions de l'article 16 doivent être appliquées de manière correspondanteположения статьи 16 должны быть применены соответствующим образом
专利les dispositions doivent être appliquées de manière correspondanteположения должны быть применены соответствующим образом
商业活动les dispositions du contrat d'assuranceусловия договора страхования (z484z)
专利les dispositions figurant sous la lettre Aположения, приведённые в пункте А
专利les dispositions qui précèdentвышеуказанные положения
专利les dispositions qui précèdent seront applicables aux modèles d'utilité égalementприведённые выше положения применяются и к полезным образцам
专利les dispositions seront applicables ...положения применяются...
专利les pays de l'Union ne sont pas tenus d'appliquer les dispositionsстраны-участницы Конвенции не обязаны применять положения
专利les pays de l'Union ne sont pas tenus d'appliquer les dispositionsстраны-участницы Союза не обязаны применять положения
一般libre dispositionсамоопределение
一般libre disposition de son bienсвободное распоряжение своим имуществом
军队maintien à la dispositionподдержание в боевой готовности
军队marche militaire qui comporte des dispositions tactiquesмарш при наличии угрозы столкновения с противником
军队marche militaire qui comporte des dispositions tactiquesмарш в предвидении встречи с противником
一般mettre un logement à la disposition deпредоставить жилье (кому-л. vleonilh)
一般mettre à dispositionпредложить (Lizamona)
一般mettre à dispositionпредлагать (Lizamona)
商业活动mettre à disposition une marchandiseпредоставлять в распоряжение (vleonilh)
一般mettre à dispositionПредоставлять (Lizamona)
一般mettre à dispositionпредоставить (greenadine)
一般mettre à disposition gratuitementпередавать в безвозмездную аренду (ROGER YOUNG)
一般mettre à la dispositionпередавать в распоряжение (vleonilh)
军队mettre à la dispositionпридавать
一般mettre à la dispositionпредоставлять в распоряжение
商业活动mettre à la disposition de qqn de l'argent, du matérielпредоставлять во временное пользование (кому-л.)
新闻学mettre à la dispositionпредоставить в распоряжение (кого-л., de qn)
一般mettre à la dispositionпредоставлять в пользование
商业活动mettre à la disposition de qn de l'argent, du matérielпредоставлять во временное пользование (кому vleonilh)
一般mettre à la disposition de qnпредоставить в распоряжение кого-л. (ROGER YOUNG)
专利mettre à la disposition du publicпредоставлять для публичного ознакомления
一般mise d'un local à la disposition de qnпредоставление помещения (ROGER YOUNG)
一般mise à dispositionПредоставление в эксплуатацию (ROGER YOUNG)
计算mise à dispositionизвлечение
一般mise à dispositionпредоставление (Mise à disposition d'un guide binlingue I. Havkin)
计算mise à dispositionвыделение
商业活动mise à dispositionпередача (La date de disponibilité du Matériel à la fourniture doit être considérée la notification officielle du Vendeur envoyée à l'Acheteur par e-mail ou par fax sur la mise à disposition du Matériel à l'usine. - Дата готовности Оборудования к отгрузке определяется официальным уведомлением Поставщика о передаче Оборудования с завода, направляемым Заказчику по электронной почте или по факсу. Alex_Odeychuk)
计算mise à dispositionвыборка
商业活动mise à dispositionготовность к отгрузке (Alex_Odeychuk)
商业活动mise à disposition de (qn) d'un bienпредоставление в распоряжение (юридическое vleonilh)
商业活动mise à dispositionсдача (помещения vleonilh)
商业活动mise à dispositionдоставка (физического предмета vleonilh)
一般mise à dispositionпередача в распоряжение (ROGER YOUNG)
计算mise à disposition de donnéesвыборка данных
建造mise à disposition de la main d'oeuvreпредоставление рабочего персонала (katia_ru)
商业活动mise à disposition de wagonsподача вагонов (под погрузку vleonilh)
一般mise à disposition des fondsфинансирование (ROGER YOUNG)
一般mise à disposition des fondsвыделение средств (ROGER YOUNG)
一般mise à disposition des fondsпредоставления финансовых ресурсов (ROGER YOUNG)
一般mise à disposition des fondsпредоставлении денежных средств (ROGER YOUNG)
一般mise à disposition des fondsраспределения фондов (ROGER YOUNG)
计算mise à disposition des paramètresпередача параметра
一般mise à disposition du matériel à l'usineГотовность к отгрузке оборудования на заводе (Валерия Зайцева)
一般mise à disposition à l'usage exclusif de qch.передача в аренду в исключительное пользование (ROGER YOUNG)
商业活动mise à la dispositionсдача (помещения vleonilh)
商业活动mise à la disposition de qqn d'équipements, de locauxпредоставление во временное пользование
商业活动mise à la disposition(de qn предоставление во временное пользование (vleonilh)
军队mise à la dispositionпредоставление в распоряжение
军队mise à la dispositionпридание
军队mise à la dispositionпридача
军队mise à la dispositionпередача в распоряжение
专利mise à la disposition du publicобъявление материалов заявки доступными публике
建造ménage de disposition des stérilesхвостовое хозяйство
法律nonobstant les dispositions précédentesнезависимо от предыдущих положений (NaNa*)
一般Nous nous verrions obligés de prendre toutes dispositions utilesМы будем вынуждены принять все необходимые меры (ROGER YOUNG)
商业活动Nous restons à votre disposition pour tout renseignement complémentaireобращайтесь к нам за дополнительной информацией (lanenok)
一般Nous restons à votre entière disposition pour vous fournir toutes les informations complémentairesОстаёмся в Вашем полном распоряжении для предоставления любой дополнительной информации (ROGER YOUNG)
专利observation des dispositionsсоблюдение законоположений
专利par dérogation aux dispositions de l'Article 34в отличие от положений статьи 34
专利par dérogation aux dispositions de l'article...в порядке исключения из того, что предусмотрено статьёй...
一般par voie de dispositions administrativesв порядке административных распоряжений
专利par voie des dispositions judiciairesв порядке судебных распоряжений
军队placer à la dispositionпредоставлять в распоряжение
军队placer à la dispositionпридавать
军队placer à la dispositionпередавать в распоряжение
建造plan de dispositionобъёмно-планировочная схема
技术plan de dispositionситуационный план
技术plan de disposition de la voieплан расположения железнодорожной линии
航空plan de disposition des chambres de combustionсхема компоновки камер сгорания
航空plan de disposition des chambres de combustionсхема размещения камер сгорания
建造plan de disposition du chantierситуационный план района строительства
一般prendre de dispositionsдавать распоряжения (Les futurs époux déclarent ne pas vouloir dresser aux présentes l'état de leur biens personnels ne pas vouloir prendre de dispositions я cause de mort.- Будущие супруги заявляют, что не желают заявлять личного имущества и не желают давать распоряжений на случай смерти. ROGER YOUNG)
一般prendre de dispositionsдавать распоряжения (Les futurs époux déclarent ne pas vouloir dresser aux présentes l'état de leur biens personnels ne pas vouloir prendre de dispositions à cause de mort.- Будущие супруги заявляют, что не желают заявлять личного имущества и не желают давать распоряжений на случай смерти. ROGER YOUNG)
一般prendre des dispositionsготовиться к (...)
一般prendre des dispositionsпринимать меры
一般prendre les dispositionsвсё предусмотреть (greenadine)
一般prendre les dispositionsсделать всё необходимое (greenadine)
一般prendre les dispositionsготовиться к (...)
一般prendre les dispositionsпринимать меры
军队prendre les dispositions de combatизготавливаться к бою
一般prendre les dispositions nécessaires en vue de ...принимать необходимые меры для (чего-л. vleonilh)
商业活动prendre toutes les dispositions en son pouvoirиспользовать все доступные средства (vleonilh)
航空prise des dispositions de combatприведение в боевую готовность
建造protection contre la pourriture par dispositions constructives appropriéesконструктивная защита от гниения
一般redevance de mise à dispositionарендная плата (ROGER YOUNG)
商业活动sans préjudice des dispositions du contratпри безусловном выполнении положений контракта
一般sans préjudice des dispositions précédentesс надлежащим учётом предыдущих положений (Oksana-Ivacheva)
法律sauf dans les cas où des dispositions contraires sont prévues parесли иное не предусмотрено (NaNa*)
一般sauf disposition contraireпоскольку не предусмотрено иное (Stas-Soleil)
商业活动sauf disposition contraireесли иное не предусмотрено
商业活动sauf disposition contraireесли иное не установлено
一般sauf disposition contraireпоскольку не установлено иное (Stas-Soleil)
商业活动sauf disposition contraire des statutsесли иное не предусмотрено в уставе
一般sauf disposition contraire expresse de la loiесли иное прямо не предусмотрено законодательством (Oksana-Ivacheva)
法律sauf disposition contraire prévue parесли иное не предусмотрено (VNV100110)
一般sauf disposition expresse contraireза исключением прямо предусмотренного настоящей статьёй (NaNa*)
法律sauf dispositions contractuelles contrairesесли иное не оговорено договором (Natalia Nikolaeva)
法律sauf dispositions contrairesпри отсутствии иных постановлений (vleonilh)
法律sauf dispositions contrairesесли не установлено иное (vleonilh)
一般sauf dispositions contrairesпоскольку не предусмотрено иное (Stas-Soleil)
一般sauf dispositions contrairesпоскольку не установлено иное (Stas-Soleil)
一般schéma de dispositionсхема расположения (ROGER YOUNG)
建造schéma de disposition des chargesсхема расположения нагрузок
计算signal de disposition de donnéesсигнал готовности данных
军队Signal de mise à dispositionсигнал готовности (ROGER YOUNG)
一般sous convention de mise à disposition deДополнительное соглашение к договору аренды (ROGER YOUNG)
计算temps de mise à disposition de donnéesвремя установки данных
一般toutes les données à dispositionвсе имеющиеся данные (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
新闻学à la dispositionв распоряжении (о чём-л., de qn)
新闻学à la disposition aux ordresв распоряжении (о ком-л., de qn)
军队à la disposition deв распоряжении
一般à la disposition de...в распоряжении
一般à la disposition de...в распоряжение
一般à ta dispositionв твоем распоряжении (marimarina)
一般à votre dispositionв вашем распоряжении (формула вежливости vleonilh)
一般à votre entière dispositionв Вашем полном распоряжении (вежл. vleonilh)
专利éluder les dispositions de la loiобходить закон
法律être convenus des dispositions suivantesусловиться о следующих постановлениях (NaNa*)
一般être dans de bonnes dispositions à l'égard de qnхорошо относиться (к кому-л.)
一般être dans la disposition de...намереваться
一般être dans la disposition de...быть расположенным
一般être en bonne dispositionбыть в хорошем состоянии
一般être en disposition de...намереваться
一般être en disposition de...быть расположенным
一般être en mauvaise dispositionбыть в плохом состоянии
一般être mis à dispositionпредоставляться (Alex_Odeychuk)
一般être mis à dispositionбыть предоставленным (Alex_Odeychuk)
显示首 500 个短语