主题类别 | 德语 | 法语 |
保险 | Abfindung empfangen | percevoir une indemnité |
法律, 劳动法 | Abfindung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist | indemnité de brusque rupture |
法律, 劳动法 | Abfindung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist | indemnité de préavis |
法律, 劳动法 | Abfindung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist | indemnité de préavis non effectué |
法律, 劳动法 | Abfindung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist | indemnité de délai congé |
法律, 劳动法 | Abfindung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist | indemnité de préavis non observé |
法律, 劳动法 | Abfindung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist | indemnité pour défaut de préavis |
法律, 劳动法 | Abfindung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist | indemnité compensatrice du délai congé |
生命科学, 农业 | Abfindung in Geld | soulte en espèces |
生命科学, 农业 | Abfindung in Land | attribution en nature |
法律 | Abfindung mittels einer einzigen Zahlung | libération par un versement unique |
政府、行政和公共服务 | Abfindung unter Berücksichtigung der Dauer der Betriebszugehörigkeit | indemnité d'ancienneté |
法律 | Abfindung über streitige Forderungen | de droits litigieux |
法律 | allgemeine Abfindung | indemnité globale |
政府、行政和公共服务 | einmalige Abfindung | indemnité forfaitaire |
法律, 社会科学 | Gesetz über einmalige Abfindungen im Rahmen der Arbeitsunfallversicherung | loi concernant l'indemnité forfaitaire versée au titre de l'assurance accidents des salariés |
营销, 保险 | Höhe der Abfindung | montant de l'indemnité unique |
营销, 保险 | Höhe der Abfindung | montant de l'indemnité en capital |
政府、行政和公共服务, 社会学 | sofortige Zahlung einer Abfindung | versement immédiat d'une somme en capital |
政府、行政和公共服务, 社会学 | sofortige Zahlung einer Abfindung | paiement immédiat d'une somme en capital |
法律 | Unterhaltsleistungen in Form einer einmaligen Abfindung | pension alimentaire sous forme d'indemnité forfaitaire |