词典论坛联络

   俄语
术语 包含 официальное | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别俄语西班牙语
法律адрес доставки официальных уведомленийdomicilio para notificaciones judiciales
法律акт официального уведомления и вызова в судacta de notificación y requirimiento
法律бумага для официальных документовpapel de documentos oficiales
法律бумага для официальных документовpapel de barba
专利в официальном порядкеadministrativo
专利в официальном порядкеde la autoridad
法律в официальном порядкеde oficio
专利в официальном порядкеoficial
一般ввиду отсутствия официального лица напр. переводчикаpor no haber sido uno oficial (пишется в нот.док., когда при составлении нот.акта речь, в частности, идет о частном лице, выступающем в качестве переводчика из-за отсутствия профессионала ulkomaalainen)
专利вручение официального уведомленияentrega de una notificación oficial
政治второй официальный языкlengua cooficial (Alexander Matytsin)
法律выдавать официальную копиюcompulsar
法律выступать в качестве официального представителяostentar la representación legal (Alexander Matytsin)
医疗的Генеральный совет Официальной Коллегии врачей ИспанииConsejo General de Colegios Oficiales de Médicos de España (aduana2005)
一般Главное управление правовой охраны и официального засвидетельствования документовDirección General de Seguridad Jurídica y Fe Pública (как вариант YuriTranslator)
法律делать официальное заявление по поводу предстоящего бракосочетанияcorrer proclamas de matrimonio
国际法дословная и официальная копияCOPIA LITERAL (Jelly)
语言科学другой официальный государственный языкidioma co-oficial (El castellano será idioma co-oficial en Filipinas. I. Havkin)
法律жилье под официальной защитойVPO (Viviendas de Protección Oficial, социальное жилье для некоторых категорий граждан Испании, в отношении которого действует специальный режим smovas)
经济задолженность по кредитам официальных кредиторовendeudamiento oficial
公司治理заключительная официальная оценкаevaluación oficial final
专利закон об официальном врученииley sobre las notificaciones administrativas
法律зафиксировать в официальном документеelevar a instrumento público
商业заявить морской протест официальному лицу́declarar la protesta de mar a una persona oficial
商业заявлять морской протест официальному лицу́declarar la protesta de mar a una persona oficial
国际货币基金组织иностранный официальный секторsector oficial extranjero (MBP5)
统计数据качественный показатель официальной статистикиcalidad de las estadísticas oficiales
数学качественный показатель официальной статистикиcalidad de las estadìsticas oficiales
国际货币基金组织компенсационное официальное финансированиеfinanciamiento oficial compensatorio (MBP5)
商业контакты официального лица́contactos de la persona oficial
法律копия носит информативный характер и не является официальным документомcon valor meramente informativo (ulkomaalainen)
经济кредит, предоставляемый официальной кредитной службойcrédito institucional
法律лицо, вручающее официальное извещениеdador de la notificación
法律лицо, вручающее официальное повесткуdador de la notificación
法律лицо, вручающее официальное уведомлениеdador de la notificación
商业лицо официальное внешнеторгового представительстваpersona oficial de la representación comercial
商业лицо официальное имеет право первой подписиla persona oficial tiene poder para la primera firma
商业лицо официальное фирмыpersona oficial de la firma (всесоюзного объединения, entidad soviética)
国际货币基金组织лицо, совершающее официальные поездкиviajero en misión oficial
建筑学межевой план и официальный номер земельного участкаconstancia de alineamiento y numero oficial (YuriTranslator)
国际货币基金组织многосторонние переговоры по пересмотру официального долгаrenegociación multilateral de la deuda oficial
商业морской протест передан официальному лицу́mar el acta de protesta ha sido entregada a la persona oficial
国际货币基金组织наднациональные официальные органыautoridades supranacionales
国际货币基金组织наднациональные официальные органы и институтыautoridades e instituciones supranacionales
法律направить для исполнения официальных обязанностейenviar en misión oficial
一般направить по официальному руслуoficializar
法律не имеющий официального постоянного местонахожденияno habido (serdelaciudad)
食品服务和餐饮непрерывная официальная оценкаevaluación oficial constante
国际货币基金组织неприемлемость на основе официальных критериевinhabilitación oficial
国际货币基金组织несоответствие официальным требованиямinhabilitación oficial
商业обязанности официального лица́obligaciones de la persona oficial
国际货币基金组织обязательства, составляющие резервы иностранных официальных органовpasivos monetarios
国际货币基金组织обязательства, составляющие резервы иностранных официальных органовpasivos que constituyen reservas de autoridades extranjeras (MBP5, Estadisticas Financieras Internacionales)
政治один из официальных языковlengua cooficial (Alexander Matytsin)
国际货币基金组织операция между официальными секторамиtransacción interoficial
法律опубликовывать официальное сообщениеgirar un oficio (Alex Lilo)
公司治理основные официальные лицаfuncionarios encargados
公司治理основные официальные лицаpuestos fundamentales
专利отсрочивать отправление официального уведомленияaplazar el envío de un aviso oficial
专利отсрочка официального мероприятияaplazamiento de una medida oficial
经济официальная биржаbolsa oficial
会计официальная валютаmoneda funcional (ulkomaalainen)
会计официальная валюта и валюта отчетностиmoneda funcional y de presentación (ulkomaalainen)
经济официальная встречаrecepción
商业официальная встречаencuentro oficial
商业活动официальная встреча за завтракомdesayuno-coloquio (Alexander Matytsin)
商业活动официальная встреча за завтракомdesayuno coloquio (Alexander Matytsin)
法律официальная газетаdiario oficial
商业официальная делегацияdelegación oficial
公司治理официальная договорённостьarreglos oficiales
公司治理официальная договорённостьdisposiciones oficiales
商业официальная договорённостьacuerdo oficial
国际货币基金组织официальная долларизацияdolarización oficial
国际货币基金组织официальная долларизацияdolarización plena
经济официальная заверенная копияcopia oficial certificada
国际货币基金组织официальная задолженностьdeuda frente a acreedores oficiales
国际货币基金组织официальная задолженностьdeuda oficial
法律официальная запись о регистрации бракаacta de matrimonio
法律официальная запись о рожденииinscripción de nacimiento
经济официальная информацияinformación oficial
一般официальная карта-удостоверение налогоплательщикаtarjeta de identificación fiscal (LChoco)
法律Официальная КоллегияColegio Oficial (Коллегия профессионалов какого-то типа BCN)
法律официальная котировкаprecio oficial
专利официальная мераmedida oficial
专利официальная мераoperación oficial
环境официальная обязанностьdeber oficial
公司治理официальная оговоркаreserva expresa
专利официальная операцияmedida oficial
专利официальная операцияoperación oficial
经济официальная помощьasistencia oficial
国际货币基金组织официальная помощь в целях развитияasistencia oficial para el desarrollo (Guía de la deuda, 1993)
政治официальная помощь в целях развития ОПРasistencia oficial para el desarrollo
政治официальная помощь на цели развитияayuda oficial al desarrollo (Alexander Matytsin)
国际货币基金组织официальная помощь развитиюasistencia oficial para el desarrollo (Guía de la deuda, 1993)
经济официальная помощь развитиюasistencia oficial al desarrollo
法律официальная публикацияedición oficial
专利официальная публикацияpublicación oficial
公司治理официальная распискаrecibo oficial
法律официальная речьalocución
统计数据официальная статистикаestadísticas oficiales
经济официальная статистикаestadística oficial
数学официальная статистикаestadìsticas oficiales
国际货币基金组织официальная стоимостьaforo fijado por la aduana
国际货币基金组织официальная стоимостьaforo aduanero
国际货币基金组织официальная стоимостьvaluación oficial
国际货币基金组织официальная стоимостьvalor fijado por la aduana
经济официальная торговая миссияmisión comercial oficial
法律официальная учётная ставкаtasa de descuento oficial (Wiana)
经济официальная ценаprecio oficial
经济официальная цена золотаprecio oficial del oro
一般официальная церемонияceremonia protocolaria
教育Официальная Языковая ШколаEscuela Oficial de Idiomas (Испания ННатальЯ)
法律официально извещающее лицоnotificador
法律официально оформить, придать официальный статусformalizar (Lika1023)
国际货币基金组织официального секторsector oficial (MBP5)
商业официальное акцептованиеaceptación oficial
国际货币基金组织официальное голосованиеvotación formal
一般официальное заданиеcomisión de servicio
经济официальное заключениеconcertación oficial (напр. сделки)
专利официальное заключениеlibrar oficio (serdelaciudad)
商业официальное заключение сделкиconcertación oficial de la transacción
经济официальное замораживание зарплатыcongelación legal de salarios
法律официальное засвидетельствованиеfe pública
法律официальное заявлениеnota oficiosa
法律официальное заявлениеdeclaración oficial
一般официальное извещениеnotificación
阿根廷официальное извещениеcarta documento (в Аргентине pauladis)
一般сокращённо BLM официальное извещениеbesalamano (составленное в третьем лице и без подписи)
法律официальное истребованиеdespojo jurídico
航空официальное лицоfuncionario
一般официальное лицоautoridad (nerdie)
一般официальное лицоpersona oficial
一般официальное лицоexponente oficial
医疗的официальное медицинское предписаниеficha
政治официальное мероприятиеacto oficial (Alexander Matytsin)
专利официальное мероприятиеmedida oficial
公司治理официальное место службыlugar de destino
一般официальное назначениеnombramiento oficial
法律официальное наименованиеrazón social (Lavrov)
建造официальное нотариально заверенное заявление о новых строительных работахdeclaración de obra nueva (serdelaciudad)
法律официальное обвинениеquerella
法律официальное обвинениеqueja
法律, 哥伦比亚официальное обвинениеdeclaración instructiva
法律официальное обвинениеescrito de agravios
法律официальное обвинениеdenuncia
法律, 哥伦比亚официальное обвинениеinstructiva
法律официальное обвинениеinculpación (в совершении преступления)
法律официальное обвинениеacusación
法律официальное обещаниеpromesa formal
法律официальное обозначение должности лица, ставящего свою подписьantefirma
法律официальное обращениеalocución
法律официальное объявлениеpregón
法律официальное объявлениеcomunicado
公司治理официальное обязательствоcompromiso formal
法律официальное оповещениеpregón
商业официальное открытиеapertura oficial
法律официальное отрицаниеdesmentido (вины, факта и т.д.)
法律официальное письмоlibrar oficio (serdelaciudad)
法律официальное письмоoficio
一般официальное письмоcarta formal (Alexander Matytsin)
专利официальное платёжное требованиеrequerimiento oficial de pago
商业официальное подписаниеsuscripción oficial
法律официальное понижение курса валютыdevaluación
一般официальное предписаниеun oficio administrativo
一般официальное представительствоportavocía
一般официальное предупреждениеaviso legal (klidia)
法律официальное предупреждение о закрытии чего-л. в случае невыполнения владельцем определенных условийapercibimiento de cierre
法律официальное предъявление обвинения судомacusación formal hecha por el juez al acusado
商业официальное приглашениеinvitación oficial
法律официальное признаниеreconocimiento
政治официальное признаниеoficialidad (Alexander Matytsin)
法律официальное признаниеbastanteo
法律официальное признаниеreconocimiento oficial
教育официальное признание действительности образованияR.V.O.E. - Reconocimiento de Validez Oficial de Estudios (serdelaciudad)
法律официальное принятиеbastanteo (верительных грамот, мандата или документов, дающих полномочия)
法律официальное принятие полномочий доверенного лицаbastanteo
法律официальное принятие полномочий поверенного лицаbastanteo
公司治理официальное присоединениеadhesión oficial
专利официальное пробирное клеймо, официальный знак контроля и гарантииsigno oficial de control o de garantía
专利официальное пробирное клеймо, официальный знак контроля и гарантииsigno oficial de control y de garantía
法律официальное провозглашениеpregón
一般официальное прошение рукиfiesta de compromiso (Alexander Matytsin)
经济, 阿根廷официальное прощение напр. долгов налоговая "амнистия"blanqueo
经济официальное прощение неуплаченных налоговblanqueo impositivo
林业официальное разрешениеlicencia
一般официальное распоряжениеdisposición oficial
法律официальное расследованиеinvestigación oficial
专利официальное решениеdecisión oficial
法律официальное свидетельствоfe pública
公司治理официальное свидетельство о врученииrecibo oficial
环境официальное слушаниеaudiencia oficial (Относительно формальное разбирательство, в ходе которого заслушиваются конкретные факты или обсуждаются положения закона, заслушиваются свидетели и сторона, против которой выдвигаются обвинения)
经济официальное соглашениеcontrato oficial
法律официальное сообщениеcomunicado
法律официальное сообщениеcomunicación oficial
专利официальное сообщениеnotificación oficial
专利официальное сообщениеnotificación por la oficina
一般официальное сообщениеcomunicado oficial
航空официальное сообщение о запускахnotificación de lanzamientos
航空официальное сообщение о происшествииnotificación del accidente
航空официальное сообщение о пускахnotificación de lanzamientos
航空официальное сообщение об аварииnotificación del accidente
公司治理официальное стартовое совещаниеsesión solemne de inauguración
经济официальное уведомлениеaviso oficial
法律официальное уведомлениеlibrar oficio (serdelaciudad)
法律официальное уведомлениеacta de notificación
法律, 多明尼加共和国официальное уведомлениеacto de alguacil
法律официальное уведомлениеdespacho
法律официальное уведомлениеoficio
法律официальное уведомлениеenterado oficial
法律официальное уведомлениеcédula de notificación
法律официальное уведомлениеaviso legal (Svetlana Dalaloian)
财政официальному курсуla tasa de cambio oficial (Estylo)
国际货币基金组织официальные авуарыtenencias oficiales
媒体официальные ведомостиboletín oficial (Alexander Matytsin)
法律официальные ведомостиBoletín Oficial del Estado
法律, 厄瓜多尔официальные ведомостиRegistro Oficial
法律, 危地马拉официальные ведомостиDiario de Centroamérica
媒体официальные ведомостиgaceta oficial (Alexander Matytsin)
媒体Официальные ведомостиDiario Oficial (Alexander Matytsin)
欧洲联盟Официальные ведомости Европейского союзаDOUE, Diario Oficial de la Unión Europea (serdelaciudad)
法律официальные ведомости правительства ВаленсииDOCV (spanishru)
法律официальные ведомости правительства Валенсииdiario oficial de la generalidad valenciana (spanishru)
法律официальные ведомости провинцииBoletín Oficial de Provincia
缩写Официальные ведомости собрания АндалусииBOJA (Boletín Oficial de la Junta de Andalucía K@rin@)
经济официальные данныеinformación oficial
经济официальные Данныеdatos oficiales
法律официальные документыdocumentos públicos
经济официальные документы ООНdocumentos oficiales de la ONU
商业официальные заверенияdeclaraciones oficiales
商业официальные заверенияaseveraciones oficiales
国际货币基金组织официальные заёмщикиpaises prestatarios en fuentes oficiales
国际货币基金组织официальные заёмщикиprestatarios en fuentes oficiales
专利официальные знаки и клеймаsignos y punzones oficiales
专利официальные клейма контроля и гарантииpunzones oficiales de control y de garantía
国际货币基金组织официальные консультацииconsulta ordinaria
国际货币基金组织официальные кругиinstituciones oficiales
法律официальные лицаpersoneros del estado (представители государства)
媒体официальные лицаpersonalidades oficiales (arriva)
外交официальные лица Саудовской Аравииfuncionarios saudíes (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
墨西哥菜Официальные Мексиканские стандартыNOM (Normas oficiales Mexicanas mummi)
银行业официальные недоимкиdescubierto formal (serdelaciudad)
法律официальные обязанностиfunciones públicas
公司治理официальные отношенияrelaciones formales
经济официальные отношенияrelaciones oficiales
经济официальные переговорыconversaciónes oficiales
联合国, 会计официальные поездкиviajes oficiales
经济официальные показателиindicadores oficiales
国际货币基金组织официальные потокиflujo de capital oficial
国际货币基金组织официальные потокиflujos oficiales de capital
国际货币基金组织официальные потоки капиталаflujo de capital oficial
国际货币基金组织официальные потоки капиталаflujos oficiales de capital
组织机构名称официальные представители по экологическим вопросамExpertos en evaluación del medio ambiente designados por los gobiernos
组织机构名称официальные представители по экологическим вопросамOficiales designados para cuestiones ambientales
组织机构名称официальные представители по экологическим вопросамEMAG
经济официальные сведенияinformación oficial
经济официальные статистические изданияpublicaciónes estadísticas oficiales
国际货币基金组织официальные учрежденияinstituciones oficiales
经济официальные цифровые данныеcifras oficiales
一般официальный адрес регистрации компанииdomicilio social (sankozh)
法律официальный актacto público
经济официальный актacta oficial
法律официальный актacto oficial
国际货币基金组织официальный банк развитияbanco oficial de desarrollo (Guía de la deuda, 1993)
法律официальный биржевой курсcotización oficial en bolsa
法律официальный бланкimpreso oficial (Andrey31)
法律официальный бланкpapel con membrete (компании)
专利официальный бюллетеньhoja oficial
专利официальный бюллетеньboletín oficial
专利, 阿根廷официальный бюллетеньrevista
专利официальный бюллетеньgaceta
专利официальный бюллетеньdiario oficial
一般официальный бюллетеньgaceta oficial (Lantra)
一般официальный бюллетеньboletínm oficial
专利Официальный бюллетень Европейского сообществаBoletín oficial de las Comunidades europeas
专利Официальный бюллетень интеллектуальной собственностиboletín oficial de propiedad intelectual (ulkomaalainen)
专利Официальный бюллетень Патентного ведомства СШАHoja Oficial de la Oficina de Patentes de los Estados Unidos
专利Официальный бюллетень Патентного ведомства СШАBoletín Oficial de la Oficina de Patentes de los Estados Unidos
专利Официальный бюллетень по промышленной собственностиHoja Oficial de la Propiedad Industrial
专利Официальный бюллетень по промышленной собственностиBoletín Oficial de la Propiedad Industrial
正式的Официальный Бюллетень Торгового Реестра в ИспанииBORME (Jelly)
专利Официальный бюллетень Французской республикиBoletín oficial de la República Francesa
经济официальный валютный курсtipo de cambio oficial
经济официальный валютный курсtasa de cambio oficial
经济официальный валютный курсcambio oficial
经济официальный валютный рынокmercado cambiario oficial
媒体официальный вестникgaceta oficial (Alexander Matytsin)
法律Официальный вестник парламента АндалусииBOPA (Boletín Oficial del Parlamento de Andalucía. Мартынова)
政府、行政和公共服务Официальный вестник Правительства ВаленсииDOGV (diario oficial de la Generalitat Valenciana в Испании wikipedia.org BCN)
缩写Официальный вестник правительства КаталонииDOGC (internauta)
政府、行政和公共服务Официальный вестник региона МурсииBORM (Boletín Oficial de la Región de Murcia BCN)
法律Официальный Вестник Торгового РеестраBORME (Boletín Oficial del Registro Mercantil internauta)
墨西哥菜Официальный Вестник ФедерацииDOF (Diario Oficial de la Federación internauta)
一般официальный визитvisita oficial
法律официальный выходнойdía de fiesta oficial
媒体Официальный государственный вестникBoletín Oficial del Estado (España Alexander Matytsin)
法律официальный дилерdistribuidor autorizado
法律официальный документdocumento auténtico
法律официальный документdocumento público
法律официальный документcédula
法律официальный документdocumento solemne
法律, 智利, 西班牙语официальный документescritura pública
法律официальный документinstrumento auténtico
环境официальный документacta (Формальная письменная запись сделок, слушаний и т.д., проходивших, например, в обществе, комитете или законодательном органе)
法律официальный документatestado
法律официальный документdocumento oficial
法律официальный документinstrumento público
法律официальный документacta pública
法律официальный заверитель документовfedatario (mozgina)
法律официальный защитникabogado de oficio
经济официальный импортёрimportador oficial
公司治理официальный инструментinstrumento oficial
法律официальный источникvía oficial
法律официальный каналvía oficial
公司治理официальный консультант ФАОconsultor oficial de la FAO
银行业официальный кредиторprestamista oficial (serdelaciudad)
国际货币基金组织официальный кредиторacreedor oficial
国际货币基金组织официальный кредиторprestamista titular
经济официальный курсcotización oficial
一般официальный курсcurso cotización oficial
经济официальный мораторийmoratoria oficial (оформленный актами государственной власти)
商业официальный морской протестprotesta de mar oficial
专利официальный надзорvigilancia oficial
法律официальный нотариальный актelevación a público (DiBor)
国际货币基金组织официальный обменный курсtipo de cambio oficial
外贸официальный орган по сертификацииorganismo de certificación acreditado oficialmente (serdelaciudad)
政治официальный остракизмostracismo institucional (Alexander Matytsin)
法律официальный ответ должностного лица исполнительной власти на направленный ему судебный приказcontestación al auto
公司治理официальный отчет в связи с завершением проектаrelación final
经济официальный паритетparidad oficial
专利официальный переводtraducción oficial
法律официальный переводчикintérprete jurado (в процессе)
法律официальный переводчикtraductor jurado
法律официальный переводчикtraductor público
专利официальный периодический бюллетеньhoja oficial periódica
专利официальный периодический журналhoja oficial periódica
法律официальный правительственный бюллетеньboletín oficial
西班牙语Официальный правительственный вестникBOE, BOLETЙN OFICIAL DEL ESTADO (serdelaciudad)
法律Официальный Правительственный ВестникBoletín Oficial del Estado (Allyona)
法律Официальный Правительственный ВестникBoletín Oficial del Estado (в Испании)
法律официальный праздничный деньdía de fiesta oficial
公证执业официальный представительrepresentante orgánico (tania_mouse)
商业официальный представительrepresentante oficial
法律официальный представительpersonero
一般официальный представительportavoz (тж. для связи с прессой)
商业официальный приёмrecepción oficial
公司治理официальный протестprotesta formal
法律официальный протоколtestimonio
法律официальный путьvía oficial
一般Официальный реестр аудиторовRegistro Oficial de Auditores (tania_mouse)
法律Официальный реестр судебных расследованийROJ (Repertorio Oficial de Jurisprudencia internauta)
经济официальный рынокmercado oficial
一般официальный саундтрекBSO (gravv)
国际货币基金组织официальный секторsector oficial (MBP5)
国际货币基金组织официальный семинар Исполнительного советаseminario formal del Directorio
公司治理официальный текстtexto auténtico
环境официальный текстtexto estatutario (Документ или его часть, излагающие официальное решение законодательного органа с особым акцентом на точный порядок слов или язык документа)
乌拉圭西班牙语Официальный торговый реестрRPC (Registro Público de Comercio internauta)
旅行"Официальный указатель туристических учреждений"Guía Oficial de Establecimientos Turísticos (tumanov)
公证执业официальный характерefecto público (документа BCN)
经济официальный характерoficialidad (чего-л.)
专利официальный языкlengua de procedimiento
法律официальный языкlengua oficial
政治официальный языкlengua cooficial (Alexander Matytsin)
法律официальный языкidioma oficial
专利официальный языкlengua de la oficina
专利официальным путёмpor vías legales
一般официальным тономcon un tono oficial
专利ошибки в официальных публикациях допущены ведомствомlos errores en las publicaciones oficiales serán cargados en la Oficina
公司治理периодическая официальная оценкаevaluación formal periódica
公司治理периодическая официальная оценкаevaluación oficial periódica
商业печать заверяет подпись официального лица́el sello certifica la firma de la persona oficial
法律письменное сообщение официального характераoficio
一般по официальному образцуen modelo oficial (Wiana)
正式的по официальным даннымsegún cifras oficiales (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
商业подпись официального лица́firma de la persona oficial
商业活动полномочия, зафиксированные в официальном документеpoderes recogidos en escritura pública (hablamos)
商业полномочия официального лица́mandato de la persona oficial
商业полномочия официального лица́facultades de la persona oficial
商业полномочия официального лица́poderes de la persona oficial
联合国, 政治практикум в рамках ТСРС по вопросу об укреплении официальных кредитных служб для групп населения с низким уровнем доходаCurso prático de cooperación técnica y económica entre países en desarrollo sobre el fortalecimiento de los servicios de crédito institucional a grupos de ingresos bajos
商业пребывание делегации с официальным визитомestancia de la delegación en una visita oficial (с коммерческими целями, con fines comerciales)
商业пребывание делегации с официальным визитомpermanencia de la delegación en una visita oficial (с коммерческими целями, con fines comerciales)
专利представительство перед официальными учреждениямиrepresentación ante autoridades
法律предъявить официальное обвинениеinculpar (в совершении преступления)
法律предъявить официальное обвинениеquerellar
法律предъявить официальное обвинениеimputar
法律предъявить официальное обвинениеacusar
经济придавать официальный характерoficializar
经济придание официального характераoficialización
经济применять официальный курсaplicar la cotización oficial
一般процесс официального оформления документовtrámite (Bogotano)
法律расписка в официальном получении искового заявленияacuse de recibo de una demanda aceptándola oficialmente
国际货币基金组织резидентный официальный секторsector oficial residente (MBP5)
国际货币基金组织сальдо по официальным расчётамbalanza según liquidaciones oficiales
国际货币基金组织сальдо по официальным расчётамsaldo según liquidaciones oficiales
国际货币基金组织сбережения, не зарегистрированные официальной статистикойahorro informal
国际货币基金组织связанные с резервами официальные займыpréstamos oficiales relacionados con las reservas
法律составлять официальные актыescriturar
一般состоять в официальном бракеestar casado/a bajo el régimen legal de la nacionalidad ... (está casada bajo el régimen legal de su nacionalidad rusa - она состоит в официальном браке в рамках законодательства РФ ulkomaalainen)
国际货币基金组织структура официальных валютных резервовcomposición de las reservas oficiales de divisas
法律таможенный склад ВОЕ Boletín Oficial del Estado Официальный Правительственный Вестникbodega fiscal (в Испании)
国际货币基金组织требования к официальным учреждениямcrédito a entidades oficiales
专利удовлетворять официальным требованиямsatisfacer las invitaciones oficiales
专利удостоверяющие документы, затребованные официальными органамиlos justificantes que las administraciones pudieran reclamar
法律узаконивать опекунство, делать опекунство явным, официальнымostentar la patria potestad (BCN)
公司治理уполномоченное официальное должностное лицоoficial designado
商业устанавливать контакты с официальным лицомestablecer contactos con la persona oficial
商业установить контакты с официальным лицомestablecer contactos con la persona oficial
经济установление официального валютного курсаfijación de cambios oficiales
经济установление официального валютного курсаfijación de cambio oficial
国际货币基金组织участие официального сектораparticipación del sector oficial
国际货币基金组织чистые официальные авуарыtenencias oficiales netas
经济экономическая деятельность, не отражённая в официальной статистикеeconomía informal
政府、行政和公共服务электронный генератор официальных документовGEDO (generador electrónico de documentos oficiales, в Аргентине BCN)