词典论坛联络

   俄语
术语 包含 спасть | 所有字形
主题类别俄语法语
谚语без забора, да без запора, не спасёшься от вораen vain plante qui ne clôt (vleonilh)
一般если не спасти кого-то, то хотя бы помочь ему, ейsinon sauver qqn, du moins l'aider (z484z)
一般жертвовать чем-л. чтобы спасти основноеlâcher du lest
一般жертвовать чем-л. чтобы спасти основноеjeter du lest
一般мир, который нас спасётun monde pour nous sauver (Alex_Odeychuk)
一般муж спал с женой и сделал ребёнкаmari couchât avec sa femme et lui fasse un enfant (Alex_Odeychuk)
一般он спассяil a eu la vie sauve (Iricha)
一般пелена спала у него с глазles écailles lui sont tombées des yeux
联合国Ради жизни на Земле: Спасем наши моряProtéger la vie sur terre: Sauvons les mers
媒体рассказывать, как он спас ребёнка, висящего в воздухеraconter comment il a sauvé un enfant suspendu dans le vide (напр., висящего на перилах балкона // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
生物学спасти вид от исчезновенияmettre une espèce à l'abri de l'extinction (Iricha)
商业活动спасти вложенные средстваrécupérer sa mise financière
安全系统спасти жизньsauver la vie (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
一般спасти жизньsauver les jours
具象的спасти задницуsauver les miches (youtu.be z484z)
新闻学спасти мирsauver la paix
一般спасти от смертиsauver de la mort (Silina)
一般спасти от смертиarracher à la mort
一般спасти положениеsauver la situation (capricolya)
一般спасти свою душуsauver son âme
非正式的спасти свою жизньsauver sa tête
非正式的спасти свою шкуруsauver sa peau
一般спасти ситуациюsauver la situation (capricolya)
过时/过时спасти честьsauver l'honneur
一般спастись в катастрофеsurvivre à une catastrophe
一般спастись отréchapper de, à qch (...)
一般спастись от преследованияéchapper à la poursuite
心理学ты не знала, как спасти нашу паруtu n'as pas su sauver notre couple (Alex_Odeychuk)