词典论坛联络

   俄语
术语 包含 сумерки | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别俄语英语
军队астрономические сумеркиastronomical twilight (когда центр Солнца находится на 18ш ниже горизонта)
技术астрономические сумеркиastronomical twilight
导航астрономические сумеркиastronomical twilight (ограничены положением Солнца, когда его центр на 18° ниже горизонта)
航海астрономические сумеркиastronomical
马卡罗夫багровый закат переходил в сумеркиthe red sunset merged with darkness
马卡罗夫багровый закат переходил в сумеркиthe red sunset merged into darkness
军队боевой воздушный патруль для полётов на рассвете и в сумеркахdawn-and-dusk combat air patrol
军队боевой воздушный патруль для полётов на рассвете и в сумеркахdawn and dusk combat air patrol
一般в густеющих сумеркахin the thickening twilight (Tetiana Merega)
一般в предрассветных сумеркахabout dawn
Gruzovikв сумеркахin the twilight
Игорь Мигв сумеркахby nightfall
马卡罗夫в сумеркахin the dusk
一般в сумеркахat half-lights
一般в сумерках под лунойin the dusk by the moon (Alex_Odeychuk)
一般в сумерках предметы стали неяснымиobjects grew indistinct in the twilight
一般в сумеркиduring the twilight hour (Andrey Truhachev)
一般в сумеркиat twilight (Andrey Truhachev)
一般в сумеркиby twilight
马卡罗夫в сумеркиgloaming
一般в сумеркиat dusk
一般в сумеркиin the gloaming
一般в утренних сумеркахat dawn (Andrey Truhachev)
一般вечерние сумеркиdusk (Taras)
技术вечерние сумеркиevening twilight
物理вечерние сумеркиtwilight
马卡罗夫вечерние сумеркиthe shadows of evening
一般вечерние сумеркиgloaming
马卡罗夫вечерние сумерки сгущаютсяthe evening shadows deepen
海军влияние предвечерних сумерекday/night effect (I. Havkin)
军队, 非正式的"война в сумерках"twilight war (скрытные десантно-диверсионные и разведывательные действия)
军队, 非正式的война в сумеркахtwilight war (скрытные десантно-диверсионные и разведывательные действия)
军队, 航空восточные вечерние гражданские сумеркиeastern evening civil twilight
苏格兰语время между сумерками и отходом ко снуforenight
马卡罗夫время сумерекtwilight hour
技术гражданские сумеркиcivil twilight
导航гражданские сумеркиcivil twilight (ограничены положением Солнца, когда его центр на 6° ниже горизонта)
航天гражданские сумеркиcivic twilight
气象гражданские сумеркиevening civil twilight (оканчиваются вечером, когда центр солнечного диска на в градусов ниже линии горизонта, и начинаются утром, когда центр солнечного диска на в градусов ниже горизонта)
军队, 航空гражданские сумеркиbeginning morning civil twilight
军队гражданские сумеркиcivil twilight (когда центр Солнца находится на 6ш ниже горизонта)
气象день от рассвета до сумерекbroad daylight
军队жара самолёты боевого воздушного патрулирования на рассвете и в сумеркахZippers
马卡罗夫засидеться до поздних сумерекoutsit the twilight
马卡罗夫засидеться до сумерекoutsit the twilight
一般засидеться до поздних сумерекoutsit the twilight
导航звезды, удобные для наблюдений в утренние и вечерние сумеркиtwilight stars
导航зона сумерекtwilight zone
摄影зрелая фанатка вампирской саги "Сумерки"Twilight mom (i-version)
航空医学зрение в переходный период между светом и сумеркамиmesopia (смешанное колбочковое и палочковое зрение)
信息技术инструмент "сумерки"tint tool
一般испортить зрение чтением в сумеркахspoil one's eyes by reading in the dusk
一般капитан обратился к арбитру с предложением прекратить игру из-за наступления сумерекthe captain appealed against the light
军队, 航空конец вечерних гражданских сумерекend of evening civil twilight
军队, 航空конец вечерних навигационных сумерекend of evening nautical twilight
军队, 航空конец вечерних сумерекend of evening twilight
音乐летние сумеркиsummer time (Порги и Бесс Гершвина tRiTon242)
天文学морские сумеркиnautical twilight (igisheva)
一般мрачные сумеркиdisastrous twilight
导航навигационные сумеркиnautical twilight (верхний край Солнца под горизонтом, центр Солнца не ниже, чем 12° под горизонтом)
军队, 航空навигационные сумеркиbeginning evening nautical twilight
航天навигационные сумеркиnautical twilight
军队навигационные сумеркиnautical twilight (когда центр Солнца находится на 12ш ниже горизонта)
马卡罗夫надвигались сумеркиthe shades of evening began to descent
一般надвигались сумеркиthe light began to fail
航海наиболее тёмная часть сумерекdusk
医疗的нарушение зрения в сумерках или при неадекватном искусственном освещенииaknephascopia (jagr6880)
Gruzovikнаступают сумеркиdusk is falling
一般наступающие сумеркиgathering darkness (Alexander Demidov)
马卡罗夫наступили сумеркиthe shades of night were falling
导航начало утренних навигационных сумерекfirst light (центр утреннего Солнца расположен на 12° ниже горизонта)
Игорь Мигноябрь – сумерки годаNovember is the twilight of the year
马卡罗夫, 运动的обратиться к судье с просьбой прекратить игру из-за наступления сумерекappeal against the light
导航обсервационные сумеркиobservational twilight (ограничены положением Солнца, когда его центр на 10° ниже горизонта)
军队, 航空окончание вечерних астрономических сумерекend of evening astronomical twilight
马卡罗夫они вернулись в сумеркахthey returned at twilight
一般опустились сумеркиdusk was settling ('The sun had set and dusk was settling over the moor. The air had turned chill and we withdrew into the hut for warmth.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
一般освещённый светом сумерекtwilight
导航параллель, для которой астрономические сумерки длятся всю ночьtwilight parallel
导航период между гражданскими сумерками и полной темнотойdusk
马卡罗夫проявляющийся в сумеркахtwilight
军队ранние вечерние навигационные сумеркиearly evening nautical twilight
一般ранние сумеркиearly candle-light
媒体режим «сумерки» в видеокамереtwilight (используется для съёмки при плохом естественном освещении, например, при заходе и восходе солнца и т.п.)
军队, 行话самолёты боевого воздушного патрулирования на рассвете и в сумеркахZippers
马卡罗夫сгущаются сумеркиit is growing dusk
Игорь Мигсгущаются сумеркиit gets dark
航空система имитации визуальных условий полёта ночью и в сумеркахnight/dusk visual system
马卡罗夫спускаются сумеркиshades of evening
马卡罗夫спускаются сумеркиthe shades of evening
马卡罗夫спускаются сумеркиdusk is falling
一般спускаются сумеркиthe shades of night fall
一般спускаются сумеркиthe shades of evening fall
德语"Сумерки богов"Gotterdammerung ('twilight of the gods'; в древнегерм. эпосе грандиозное сражение, в котором древние боги были побеждены силами зла, установившими на Земле новый порядок)
一般сумерки всю ночьtwilight all night
马卡罗夫сумерки сгущалисьtwilight died into dark (переходили в темноту)
马卡罗夫сумерки сгущаютсяthe shadows lengthen
马卡罗夫сумерки сгущаютсяshadows lengthen
马卡罗夫сумерки сгущаютсяthe shades lengthen
马卡罗夫сумерки сгущаютсяshades lengthen
马卡罗夫сумерки сменились темнотойtwilight merged into darkness
气象утренние гражданские сумеркиmorning civil twilight (промежуток времени, в течение которого солнце остаётся под горизонтом не ниже 6-8°. К моменту конца сумерек различимы звезды первой величины вблизи горизонта)
导航утренние навигационные сумеркиmorning nautical twilight (когда центр утреннего Солнца на 12° ниже горизонта)
物理утренние сумеркиdawn
技术утренние сумеркиmorning twilight
军队фактор сумерекTwilight factor (WiseSnake)
非正式的фанаты саги "Сумерки"Twihards (относится как к книгам, так и к фильмам boggler)
一般я испортил глаза тем, что читал в сумеркахI have destroyed my eyes by reading in the dusk
一般я следил, как сгущались сумеркиI watched the twilight falling brown