英语 | 法语 |
and to cap it all, I've lost my key | et pour faire bonne mesure, j'ai perdu ma clef |
and why is that? — because I say so! | pourquoi ça? — parce que tel est mon bon plaisir! |
carry on like this and I'll cut you off without a penny! | si tu continues, je te déshérite! |
go on, I'm all ears | continue, je suis tout ouïe |
ha! I've caught you at it! | ah, ah, je te prends la maindans le sac! |
I advised her in the kindest possible way to give up singing | je lui ai charitablement conseillé d'abandonner le chant |
I can't choose between them | entre les deux mon cœur balance |
I can't cope anymore! | je ne peux plus fournir, moi! |
I'd like to get him interested in current affairs — that's a tall order! | je voudrais l'intéresser à l'actualité — tout un programme! |
I deserted my usual hairdresser | j'ai fait une infidélité à mon coiffeur |
I hate to mention this, but have you got enough to pay for my meal? | question bassement intéressée, as-tu de quoi payer mon repas? |
I have spoken! | j'ai dit! |
I heroically refused his offer | je lui ai opposé un refus héroïque |
I'm about to have a little windfall of 300 euros | 300 euros vont rentrer dans mon escarcelle |
I'm about to have a little windfall of 300 euros | 300 euros vont tomber dans mon escarcelle |
I'm cooking, come here, I can't be everywhere at once! | je cuisine, viens ici, je ne peux pas me dédoubler! |
I'm desperately trying to find a home for my old sofa! | j'essaie désespérément de placer mon vieux canapé! |
I'm falling to pieces | je me déglingue |
I'm shy but I'm doing my best to get over it! | je suis timide mais je me soigne! |
I'm sticking to my guns! | je persiste et signe! |
I'm very pleased to hear it! | j'en suis fort aise! |
I might as well go and beg on the streets! | je suis bon pour la soupe populaire! |
I see you've not forgotten yourself! | tu ne t'es pas oublié, à ce que je vois! |
I shall be only too pleased to tell him a few home truths | je me ferai une joie de lui dire ses quatre vérités |
I think | ce me semble |
I've decided to lead you astray, you're staying off work today | j'ai décidé de te dévergonder, tu ne vas pas travailler aujourd'hui |
no thanks, I've had my fill of it! | non merci, j'ai eu ma ration! |
you want me to finish up the tart? oh well, if I must! | finir la tarte? bon, je me dévoue! |
young people speak differently nowadays, I've had to bring myself up to date | le vocabulaire des jeunes change, j'ai dû me recycler |