词典论坛联络

   英语
术语 包含 be yourself | 所有字形 | 只容许请确匹配 | 只按指定顺序
主题类别英语俄语
一般allow yourself to be your own worst criticкритично относиться к себе (bbc.com bojana)
文学Are you going to let yourself be taken in by this saint in Dior's clothing? I will tell you the simple truth about her. Articulating with care. She is a cow.И ты позволяешь, чтобы эта праведница в платье от Диора распоряжалась тобой? Я в двух словах открою тебе истину. Отчеканивая каждое слово. Она — корова. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
文学'Are you returning to your office?' 'Not if you'll have me here,' said Nigel promptly... 'All right - come back. I've come to the stage when I can do with a Boswell.' 'Throwing bouquets at yourself, I see,' said Nigel."Возвращаетесь в свою контору?" — "Если я вам нужен, то нет",— нашёлся Найджел...— "Что ж, милости прошу. Я уже в той стадии, когда не помешал бы кто-нибудь, кто напишет обо мне мемуары". "Занимаетесь самовосхвалением, я вижу",— заметил Найджел. (N. Marsh)
一般be by yourselfбыть самому по себе (Johnny Bravo)
一般be by yourselfбыть одиночкой (Johnny Bravo)
一般be by yourselfбыть одному (одной Johnny Bravo)
一般be careful — don't lose yourselfбудь осторожен — не заблудись
一般be content with yourselfбыть довольным собой (Iriskina)
一般be full of yourselfбыть высокого мнения о себе (Дмитрий_Р)
一般be not wanting to yourselfне забывайте себя
一般be severe with nobody but yourselfбудь строг к себе, а не к другим
一般be yourselfбыть самим собой (Alex_Odeychuk)
一般be yourself!не глупи!
俚语be yourselfвозьмите себя в руки
惯用语be yourselfвозьми себя в руки
一般be yourselfприди в себя
一般be yourself!будь сам сама собой!
一般be yourselfбудьте самим собой
一般be yourselfчувствуйте себя свободно
一般be yourselfрасслабьтесь
俚语be yourselfуспокойтесь
一般be yourself!не валяй дурака!
一般be yourself and you'll feel at home anywhereбудь самим собой и везде будешь чувствовать себя как дома
一般console yourself with the thought that it might have been worseутешай себя мыслью, что все могло бы быть и хуже
谚语da bump on the head will still be blue whether you do it yourself or it's done to youчто в лоб, что по лбу
一般do not allow yourself to be taken inне дай себя провести
修辞don't be hard on yourselfне судите себя строго (Alex_Odeychuk)
非正式的don't be so down on yourselfне стоит недооценивать себя (coltuclu)
一般don't be so hard on yourselfне нужно себя казнить
一般don't be so hard on yourselfне суди себя так строго
一般don't be so hard on yourselfне будь так строг к себе
一般don't be so hard on yourselfне судите себя так строго
一般don't be so hard on yourselfне будьте к себе так строги
非正式的don't be too hard on yourselfне будь так строг к себе (VLZ_58)
非正式的don't be too harsh on yourselfне будь так строг к себе (VLZ_58)
马卡罗夫don't concern yourself with matters that are not your businessне суй свой нос не в свои дела
马卡罗夫don't let yourself be cowed down by the director's heavy scoldingты не должен пасовать перед нападками директора
马卡罗夫don't lower yourself, don't be the way they areне унижайся, не будь таким, как они
一般don't talk about yourself-it will be done when you leave heговори о себе сам-это сделают другие, когда ты уйдёшь
惯用语exert yourself to be fashionableлезть из кожи вон, чтобы быть модным (Анна Ф)
惯用语exert yourself to be fashionableлезть из кожи вон, чтобы быть в тренде (Анна Ф)
惯用语fall over yourself to be fashionableлезть из кожи вон, чтобы быть модным (Анна Ф)
惯用语fall over yourself to be fashionableлезть из кожи вон, чтобы быть в тренде (Анна Ф)
一般he'll be back in an hour or so, meantime, just make yourself at homeон вернётся примерно через час, а пока чувствуйте себя как дома
俚语how's yourself?сами-то как?
马卡罗夫I won't be able to help you: you'll have to shift for yourselfя тебе не смогу помочь – устраивайся сам
马卡罗夫if you always give the children everything they want, you will be heaping up trouble for yourselfесли всё время давать детям то, что они хотят, это плохо кончится
马卡罗夫if you perjure yourself you will be severely punishedесли ты нарушишь клятву, ты будешь жестоко наказан
旅行Let yourself be romancedподдайтесь очарованию (Andy)
一般prove yourself to beзарекомендовать себя в качестве (Johnny Bravo)
Игорь Мигthat is not a job for do-it yourselfне следует выполнять эту работу самостоятельно/своими силами
惯用语try to reason with him you'll be talking to yourselfс ним каши не сваришь (VLZ_58)
一般6. When you are good to others you are good to yourselfкак аукнется так и откликнется (iryna_mar)
一般who you consider yourself to beкем вы хотите стать (Ю Ко)
一般you can't make yourself out to be younger than you areу тебя не получится выглядеть моложе своих лет
马卡罗夫you can't make yourself out to be younger than you areу тебя не получится выглядеть моложе, чем ты есть на самом деле
一般you can't make yourself out to be younger than you areты не сможешь выглядеть моложе своих лет
一般you could be out sooner if you behave yourselfтебя скоро выпустят, если будешь хорошо вести себя
Gruzovikyou ought to be ashamed of yourself!как тебе не стыдно!
Игорь Мигyou ought to be ashamed of yourself!стыд и срам!
一般you ought to be ashamed of yourselfимей совесть! (grafleonov)
Игорь Мигyou ought to be ashamed of yourself!стыдись! (Стыдись! О Гегеле, приятель, вспомни лишь.)
Игорь Мигyou ought to be ashamed of yourself!стыдитесь!
Игорь Мигyou ought to be ashamed of yourself!вам должно быть стыдно!
一般you ought to be ashamed of yourself!как стыдно!
Gruzovikyou ought to be ashamed of yourself!как вам не совестно!
一般you ought to be ashamed of yourself!как вам не стыдно! (Franka_LV)
Игорь Мигyou should be ashamed of yourself!стыдись!
Игорь Мигyou should be ashamed of yourself!стыдитесь!
一般you yourself will have to be responsible for itвам придётся самому за это отвечать
一般you yourself will have to be responsible for itвам придётся самому за это ответить
Игорь Мигyou'll be doing yourself a disserviceты себе тем самым окажешь медвежью услугу