SłownikiForumKontakt

   Hiszpański
Terminy zawierające colmo | wszystkie formy | tylko w zadanej formie
TematykaHiszpańskiRosyjski
posp.colmar a alguien de respetosокружить кого-л. почётом
posp.colmar de atencionesокружить вниманием
posp.colmar de atencionesобласкать
daw., iron.colmar de beneficiosоблагодетельствовать и
posp.colmar de elogiosрасхваливать
posp.colmar de elogiosрасхвалить
nief.colmar de elogiosнахвалить
nief.colmar de elogiosзахвалить
nief.colmar de elogiosзахваливать
posp.colmar de elogiosвосхвалять до небес
posp.colmar de regalosзадарить
posp.colmar de regalosзасыпать подарками
nief.colmar de regalosнадаривать
nief.colmar de regalosнадарить
posp.colmar de regalosзабросать подарками
posp.colmar de regalosзадаривать
daw.colmar desinteresadamente de bienesблагодетельствовать (a)
książk.colmar el caliz de la pacienciaпереполнить чашу терпения
posp.colmar el vaso de la pacienciaпереполнять чашу терпения
posp.colmar el vaso el cáliz de la pacienciaпереполнить чашу (терпения)
posp.colmar la brecha digitalпреодолеть цифровое неравенство (spanishru)
posp.colmar la brecha digitalпреодолевать цифровой разрыв (spanishru)
posp.colmar la brecha digitalпреодолевать цифровое неравенство (spanishru)
posp.colmar la brecha digitalустранять цифровое неравенство (spanishru)
posp.colmar la brecha digitalустранить цифровое неравенство (spanishru)
posp.colmar la brecha digitalпреодолеть цифровой разрыв (spanishru)
nief.colmar la pacienciaпереполнить чашу терпения (Alexander Matytsin)
posp.colmarse de iraналиться злобой
nief.el colmoнеумёха
nief.el colmoнеумейка
posp.el colmo de la felicidadпредел счастья
posp.el colmo el non plus ultra de la perfecciónпредел совершенства
posp.el colmo de la perfecciónверх совершенства
posp.el colmo de la tonteríaверх глупости
posp.el colmo de los sueñosпредел мечтаний
posp.el colmo de vulgaridadвысшее проявление мещанства
posp.el colmo del descaroверх наглости (Lavrov)
posp.en el colmo de la felicidadна верху блаженства
posp.eres el colmoты просто невыносим (kopeika)
posp.¡es el colmo!это просто нахальство!
posp.¡es el colmo!это уж слишком!
posp.estar colmadoпереполнять (быть перегруженным; sobrecargado)
posp.estar colmadoпереполнить (быть перегруженным; sobrecargado)
posp.estar en el colmo de la felicidadбыть на верху блаженства
nief.esto es el colmoэто предел всему (Alexander Matytsin)
idiom.fue la gota que colmó el vasoэто была последняя капля, переполнившая чашу терпения (Alexander Matytsin)
nief.gota que colma el vasoпоследняя капля, переполняющая чашу терпения (Alexander Matytsin)
nief.hasta el colmoдополна
przen.la gota que colma el vasoпоследняя капля, переполняющая чашу (Alexander Matytsin)
idiom.La gota que colmó el vasoКапля, которая переполнила чашу (Alexander Matytsin)
posp.llegar al colmoдостигать предела в (чём-л.)
nief.para colmarвдобавок (в довершение всего)
posp.para colmoв доверешение всего (marimex)
posp.para colmoплюс ко всему (marimex)
posp.para el colmoв довершение (всего)
posp.para el colmo de todas las desgraciasв довершение всех бед
posp.ser el colmo de la bondadбыть верхом доброты
posp.y para colmoи в довершение всего (Alexander Matytsin)