Tematyka | Niemiecki | Francuski |
inżyn. | allgemeine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | appel général de propositions |
posp. | Antrag auf Aufforderung zur Angebotsabgabe | demande visant à obtenir une invitation à soumissionner |
posp. | Antrag auf Aufforderung zur Angebotsabgabe | demande présentée à l'effet d'être invité à soumissionner |
finans., bank. | auf erste Aufforderung zu erfüllende Garantie | garantie à première demande |
komun. | Aufforderung der Übertragungssequenz | polling |
komun. | Aufforderung der Übertragungssequenz | séquence d'invitation à émettre |
komun. | Aufforderung der Übertragungssequenz | appel |
technol., przetw. | Aufforderung,einen Variablenwert einzugeben | demande de valeur pour une variable |
praw. | Aufforderung und Verleitung zur Verletzung militärischer Dienstpflicht | provocation et incitation à la violation des devoirs militaires |
praw. | Aufforderung von Anwalt zu Anwalt,zu einer Sitzung zu erscheinen | à-venir |
praw. | Aufforderung von Anwalt zu Anwalt,zu einer Sitzung zu erscheinen | avenir |
polit., praw. | Aufforderung zum Beitritt | invitation à intervenir |
technol. | Aufforderung zum Hörerauflegen | invitation à raccrocher |
hand., polit. | Aufforderung zum Kauf | invitation à l'achat |
technol. | Aufforderung zum Senden | demande d'émission |
posp. | Aufforderung zur Abgabe von Angeboten | invitation à soumissionner |
posp. | Aufforderung zur Abgabe von Angeboten | invitation à présenter une offre |
międz. | Aufforderung zur Angebotsabgabe | demande de propositions |
finans. | Aufforderung zur Angebotsabgabe | lettre d'invitation |
posp. | Aufforderung zur Angebotsabgabe | invitation à présenter une offre |
posp. | Aufforderung zur Angebotsabgabe | invitation à soumissionner |
praw. | Aufforderung zur Antragstellung | invitation à faire une offre |
praw. | Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen | appel de candidatures |
posp. | Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen | appel à candidatures |
nauki prz. | Aufforderung zur Einreichung von Forschungsvorschlägen | appel de propositions de recherche |
prawo pr., patent. | Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | appel de propositions |
badan. | Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | appel à propositions |
badan. | Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | appel aux candidatures |
praw. | Aufforderung zur Einzahlung | appel de versement |
praw. | Aufforderung zur Einzahlung | appel de fonds |
finans. | Aufforderung zur Interessenbekundung | avis d'appel à manifestations d'intérêt |
finans. | Aufforderung zur Interessenbekundung | appel à manifestation d'intérêt |
finans. | Aufforderung zur Interessenbekundung | appel à expression d'intérêt |
finans. | Aufforderung zur Interessenbekundung | appel de déclarations d'intention |
posp. | Aufforderung zur Interessenbekundung | avis de pré-information |
finans. | Aufforderung zur Nachschusszahlung | appel de marge |
finans. | Aufforderung zur Nachschusszahlung | appel de couverture |
praw. | Aufforderung zur Nachzahlung | appel de fonds |
praw. | Aufforderung zur Nachzahlung | appel de versement |
praw., hand. | Aufforderung zur Stellungnahme | invitation à présenter des observations |
praw. | Aufforderung zur Teilnahme am Prozess | mise en cause |
posp. | Aufforderung zur Unterrichtung | demande de notification |
praw. | Aufforderung zur Unterstützung im Prozess | mise en cause |
praw. | Aufforderung zur Unterstützung im Prozess | demande en intervention forcée |
praw. | Aufforderung zur Unterstützung im Prozess | appel en cause |
praw. | Aufforderung zur Unterstützung im Prozess | action en déclaration de jugement commun |
praw. | Aufforderung zur Zahlung | injonction de payer |
praw. | Aufforderung zur Zahlung | invitation à payer |
praw. | Aufforderung zur Zahlung der Gebühr | invitation à acquitter la taxe |
finans. | Aufforderung zur Zeichnung | offre publique de souscription |
finans. | Aufforderung zur Zeichnung | offre en souscription publique |
patent. | dem Anmelder wird eine Aufforderung zugestellt, die Anmeldung zu teilen | une invitation est notifiée au déposant d’avoir à diviser la demande |
praw. | der Aufforderung des Amtes nachkommen | se conformer à l'invitation de l'Office |
posp. | die Aufforderung an die anderen Voelker,sich diesen Bestrebungen anzuschliessen | appeler les autres peuples à s'associer à leur effort |
praw. | letzte Aufforderung des Gerichtsvollziehers vor der Pfändung | commandement d'huissier |
praw. | nach Aufforderung die Verletzungsklage erheben | après mise en demeure, agir en contrefaçon |
bud. | schriftliche Aufforderung zur Angebotsabgabe | invitation écrite à soumissionner |
posp. | sich um eine Aufforderung zur Teilnahme bewerben | solliciter une invitation |
inżyn. | spezifische Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | appel spécial de propositions |
mark. | Verbreitung der Aufforderung zum Vertragsabschluss | diffusion de la sollicitation |
finans. | Verbreitung der Aufforderung zum Vertragsabschluß | diffusion de la sollicitation |
posp. | öffentliche Aufforderung zu Verbrechen | provocation publique au crime |
praw. | öffentliche Aufforderung zu Verbrechen oder zur Gewalttätigkeit | provocation publique au crime ou à la violence |
posp. | öffentliche Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | appel public de propositions |
praw. | öffentliche Aufforderung zur Zeichnung | appel aux souscripteurs |