SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Terminy zawierające великодушие | wszystkie formy | tylko w zadanej formie
TematykaRosyjskiAngielski
posp.апельсиновое дерево и его белые благоухающие цветы-символ чистоты, великодушия и целомудрия-олицетворяли Мариюas a sign of purity, generosity, and chastity, the orange tree and its white, aromatic blossoms represented Mary
posp."Великодушие Сципиона"the Continence of Scipio (изобразит. сюжет)
Gruzovikвоплощённое великодушиеthe very soul of magnanimity
posp.довериться чьему-л. великодушиюthrow oneself on smb.'s generosity (upon smb.'s kindness, etc., и т.д.)
Игорь Мигжестом, исполненным великодушия и благородстваmagnanimously
posp.за великодушие ему можно всё проститьgenerosity is his saving grace
posp.злоупотреблять чьим-либо великодушиемabuse someone's generosity
posp.из великодушияout of magnanimity (bookworm)
Игорь Мигкладезь доброты и великодушияbearer of goodness
makar.она была само воплощение самоотверженности и великодушияshe was an avatar of selflessness and generosity
posp.она играет в великодушиеshe is acting a generous person
posp.полагаюсь на ваше великодушиеI refer myself to your generosity
posp.положиться на чьё-л. великодушиеthrow oneself on smb.'s generosity (upon smb.'s kindness, etc., и т.д.)
makar.порыв великодушияfit of generosity
makar.преклоняться перед великодушиемbow to magnanimity
posp.преклоняться перед великодушиемbow before magnanimity
posp.проявил великодушиеit was big of him (It was big of Tom to come back and apologize. Interex)
makar.проявлять великодушиеshow generosity
posp.проявлять великодушиеdisplay magnanimity (Азери)
posp.проявлять великодушиеshow magnanimity (Азери)
posp.с ним никто не может сравниться по храбрости и великодушиюhe is unsurpassed in valour and generosity
posp.с ним никто не может сравниться по храбрости и великодушиюhe is unsurpassed for valour and generosity
posp.сделать что-либо исключительно из великодушияdo out of pure generosity
makar.широта такого акта великодушия ошеломляетthe enormity of such an act of generosity is staggering
makar.это был настоящий принц, полный достоинств и великодушияhe was a just prince, full of worth and magnanimity