Zaloguj się
|
Polish
|
Umowa użytkownika
Słowniki
Forum
Kontakt
Chiński
⇄
Angielski
Rosyjski
Terminy
według tematyki
Pospolicie
zawierające
回返
|
wszystkie formy
|
tylko w podanej kolejności
Chiński
Rosyjski
一回路向二回路冷却剂返回系统
система возврата теплоносителя первого контура во второй контур
不返回地面的航天器
невозвращаемый корабль
不返回的飞船
невозвращаемый корабль
中途返回
угловой заезд
中途返回
вернуться с полпути
二月前返回
вернуться к февралю
二返回头
возвращаться во второй раз
五月返回
вернуться в мае
从外存储器返回
возврат из файла
从太空返回
вернуться из космоса
从太空返回
возвращение из космоса
从战场返回
возвращаться с войны
仓促返回
быстрое возвращение
他必须返回莫斯科
ему надлежало возвратиться в Москву
令连队返回原阵地
вернуть роту на исходную позицию
使返回
вернуть
信号返回屏
щит обратных сигналов
偷偷地返回
тайком вернуться
再次返回
вновь вернуться
决定返回
动词 + ~
решить вернуться
即将返回
скорое возвращение
叫...返回原地
вернуть
кого-л.
обратно
叫...返回原地
вернуть
кого-л.
назад
吩咐安娜入夜前返回
~ + кому + инф.
велеть Анне вернуться к ночи
回光返照
сосредоточиваться на самом себе
回光返照
светить отражённым светом
(образн. о временном улучшении перед смертью)
回局部
回返
частная инверсия
回返
式堑沟
петлевая траншея
回返
形单壁堑沟
петлевая полутраншея
回返
联盟
Коалиция «За возвращение»
在返回俄罗斯之前
до возвращения в Россию
在返回的路上得知
узнавать на обратном пути
大雨迫使我们返回家中
что + ~ет
дождь заставил нас вернуться домой
宇宙飞船返回
возвращение космического корабля
宇航员返回地球
возвращение космонавта на Землю
安排...返回
организовать возвращение
(кого-л.)
导弹的返
回返
修
возврат из ремонта ракеты
希望如期返回
~ + инф. [完]
надеяться вернуться к сроку
带着武器返回
~ + с чем
возвращаться с оружием
弹道式
回返
вхождение в атмосферу по баллистической траектории
很早
迟迟
返回
раннее
或 позднее
возвращение
微指令返回地址寄存器
регистр адреса возврата микрокоманд
悄悄返回
незаметное возвращение
悄悄返回
~ + как
незаметно вернуться
托架返回键
клавиша обратного хода каретки
把俘虏遣返回国
отправлять пленных на Родину
按数返回
возврат по числу
按时返回
как + ~
вовремя возвращаться
日内
回返
京师
в течение дня вернуться в столицу
月球返回航天器
космический летательный аппарат, возвращаемый с Луны
滑架不完全返回
неполный возврат каретки
滑架返回代码
код обратного хода каретки
电传打字机滑动架返回
возвращение каретки телетайпа
电流比计返回器
возвратитель логометра
疏水收集和返回系统
система сбора и возврата дренажей
秘密返回
тайно возвращаться
立即返回
тотчас возвращаться
立即返回
сразу возвращаться
立即返回
немедленное возвращаться
自动返回式自动重合闸装置
апв с самовозвратом
航天飞船返回舱
спускаемый аппарат космического корабля
被迫返回
вынужденное возвращение
被遣返回国者
репатриант
让从出差中返回
~ + откуда
вернуть из командировки
迅速返回
быстрое возвращение
过一个月返回
вернуться через месяц
过...时间返回
вернуться через
какое-л.
время
返回
вернуться обратно
返回
возвратиться
返回
возвращаться обратно
返回
возвращаться назад
返回
动词 + ~
приехать обратно
返回
动词 + ~
вернуться обратно
返回
вернуться назад
返回
обратно
返回
вернуться
返回
обратный
返回
назад
返回
同义 возвратиться
вернуться
返回
возвращать
返回
возвращение
返回
возвращаться
返回
возврат
返回
极想回到
祖国
动词 + 前或词 + ~ (相应格)
вернуться
或 рваться
на родину
返回上级
вернутся на ступень выше
返回上级
подняться к началу текста
返回上级
вернутся на предыдущую страницу
返回上级
вернутся на ярус выше
返回再唱
припев
返回再唱
рефрен
返回列车
обратный поезд
返回到用户
вернуться к пользователю
返回前线
возвращаться на фронт
返回单程
обратный галс
返回卫星
искусственный спутник, вернувшийся на землю
返回原地
вернуться на прежнее место
返回原处
возвращаться на место
返回去
поехать обратно
返回品
продукт оборота
返回器
возвращаемая часть
(космического аппарата)
返回图标
возвратный знак
返回地球
вернуться на Землю
返回地球
возвращаться на Землю
返回地球
отправиться на землю
返回基地
вернуться на базу
返回备降机场
вернуться на запасной аэродром
返回大气层热动力条件
термодинамические условия возвращения в атмосферу
返回大气层物体动力学
динамика тел, возвращающихся в атмосферу
返回始位
начало экрана дисплея
返回学院
возвращаться в институт
返回工作岗位
вернуться на работу
返回废钢
возвратный стальной скрап
返回延时
задержка на возврат
返回式卫星
искусственный спутник, вернувшийся на землю
返回式科学与技术试验卫星
возвращаемый научно-технический экспериментальный спутник
返回式科学技术试验卫星
спускаемый научно-технический экспериментальный спутник
返回式科学技术试验卫星
возвращаемый научно-технический экспериментальный спутник
返回式飞行器
КЛА многократного использования
返回故乡
вернуться к родному очагу
返回故里
вернуться в родные пределы
返回旅游基地
возвращаться на туристскую базу
返回时间
期限、时刻
что + ~я
время
或 срок, момент
возвращения
返回时顺路去
заезжать на обратном пути
返回期
возвращающий период
返回气体
ретурный газ
返回水
оборотная влага
返回泡核沸腾
возвращение к ядерному кипению
返回港口
возвращаться в порт
返回焦贮槽
бункер возвратного кокса
返回物流
возвратная логистика
返回的
出租
马车
обратный извозчик
返回的原因
причина возвращения
返回的同路人
~ + кто-что
обратные спутники
返回的方向
обратное направление
返回的航向
обратный курс
返回的转场飞行
перелёт из района поиска на базу
返回祖国
~ + куда (на что)
возвращаться на Родину
返回票
билет туда и обратно
返回票
билет в оба конца
返回票据
обратный вексель
空
返回舱
возвращаемое + что
возвращать аппарат
返回莫斯科
вернуться в Москву
返回营地
возвращаться в лагерь
空
返回装置
возвращённое оборудование
返回赔款的要求
требование о возврате возмещения
返回转调
возвратная модуляция
返回邮班
с обратной почтой
返程票回程票
обратный билет
进路中途返回电路
схема углового заезда
遣返俘虏回家
распускать пленных по домам
遣返回国
~ + кого-что + куда
вернуть на Родину
遣返战俘回国
~ + кого-что + куда
возвращать пленных на Родину
阻挠返回
препятствие возвращению
限制手臂推开拉杆返回机构制动锁
трос тросс стопорения механизма возврата рычагов ограничения разброса рук
顺利返回
благополучное возвращение
顺序返回式轧钢机
последовательно-возвратный стан
Krótki link