SłownikiForumKontakt

   Angielski
Terminy zawierające break off | wszystkie formy | tylko w zadanej formie | tylko w podanej kolejności
TematykaAngielskiRosyjski
mot.blow-by break-off pointмомент прорыва газов (при положении поршня вблизи верхней мёртвой точки, когда инерция кольца преодолевает давление газов)
wulg.break a bit offиспражняться
techn.break a drill bit offотвинчивать буровое долото
olej.break a drilling bit offотвинчивать буровое долото
makar.break a piece off somethingотломить кусок от (чего-либо)
makar.break a piece off somethingотломать кусок от (чего-либо)
makar.break a piece off somethingотламывать кусок от (чего-либо)
pola n.break breaking-offизлом
techn.break drill bit offотвинчивать буровое долото
technol.BREAK is offКоманда BREAK выключена (or on, включена)
wulg.break it offпрекратить целовать (ся)
wulg.break it offзаниматься петтингом
makar.break it off withсразу порвать с (someone – кем-либо)
makar.break it off withпрекратить знакомство с (someone – кем-либо)
makar.break it off withсразу прекратить с кем-либо знакомство (someone)
makar.break it off withпорвать с (someone – кем-либо)
olej.break joints offраскручивать трубы (president1991)
posp.break offнеожиданно остановиться, обрубить (Bonikid)
Gruzovikbreak offоббивать (impf of оббить)
posp.break offвнезапно прекратить
posp.break offвнезапно прекращать (разговор, дружбу, знакомство)
posp.break offвнезапно прервать (разговор, знакомство)
Gruzovikbreak off a littleнадлупить (pf of надлупливать)
lotn.break offразбежка (Andreasyan)
Gruzovik, przen.break offпересекаться
sportbreak offпадение
przen., daw.break offпересекаться
bibliot.break offсбитая (литера)
posp.break offобрывать
posp.break offпрервать
astronaut.break offувод
teng.break offобрыв
Gruzovik, poligr.break offотступ
Gruzovik, dial.break offуломить
Gruzovik, dial.break offзаломать
Gruzovik, nief.break offоттюкать
Gruzovik, nief.break offоткокнуть
Gruzovik, nief.break offоткокать
Gruzovik, nief.break offпоотбить (all or a number of)
posp.break offнадлупить (a little)
Gruzovikbreak offоббить
sportbreak offразмыкание
sportbreak offперерыв
posp.break offобломить
posp.break offпрекратиться
Gruzovikbreak off a littleнадлупливать (impf of надлупить)
Gruzovikbreak offотбиваться (impf of отбиться)
Gruzovikbreak offотколоть (pf of откалывать)
Gruzovikbreak off all or a number ofпообломать
posp.break offвыламывать
Gruzovikbreak offвыломиться
posp.break offнадлупливать (a little)
Gruzovikbreak off all or a quantity ofпообламывать
posp.break offобломаться
posp.break offпообламывать (all or a quantity of)
Gruzovikbreak offобломать
posp.break offзапнуться she broke off, taken aback by the interruption (Побеdа)
posp.break offудержать от (чего-л.)
posp.break offпомешать
posp.break offотучить от (чего-л.)
posp.break offпрекратить
posp.break offотступиться
Gruzovikbreak offобламываться (impf of обломаться, обломиться)
Gruzovikbreak offотломить
Gruzovikbreak offотломать
Gruzovikbreak offобламывать
posp.break offразорвать
posp.break offпообломать (all or a number of)
posp.break offотбиться
posp.break offотбить
posp.break offотбиваться
posp.break offобиться
posp.break offобиваться
makar.break offобрываться
makar.break offраскрашивать
makar.break offделать остановку
makar.break offотламывать
makar.break offразрывать (отношения)
makar.break offсрываться
makar.break offразделять
makar.break something offотломить (что-либо)
makar.break offсделать перерыв
makar.break offпрервать (отношения и т. п.)
makar.break offпорвать (отношения и т. п.)
makar.break offломать
makar.break offрезко прекращать
makar.break offрвать (отношения)
makar.break offпрерывать (переговоры)
makar.break offпрекращать (переговоры)
makar.break offотскакивать (отделяться)
makar.break offотрываться
makar.break offоткалываться (о куске чего-либо)
mor.break offразбиваться (о волнах)
Gruzovik, nief.break offотскочить (pf of отскакивать)
nief.break offотскакивать
nief.break offотшибить
nief.of one's voice break offосечься
nief.of one's voice break offосекаться
nief.break offпрервать (связи,отношения; put an end to a connection or relationship Val_Ships)
nief.break offотшибиться
Gruzovik, daw.break off withрасстраиваться (impf of расстроиться)
daw.break offрасстроиться (with)
daw.break offрасстраиваться (with)
Gruzovik, przen.break offпересечься (pf of пересекаться)
przen.break offотколоть
przen.break offрваться
przen., daw.break offпересечься
przen.break offотколоться
przen.break offоткалываться
techn.break offотломаться
techn.break offотломиться (get/got broken off Damirules)
techn.break offвыкрашиваться
przen.break offоткалывать
górn.break offотбивать (уголь, руду, породу)
górn.break offотламывать (керн)
górn.break offотваливаться
kontr.break offразбирать
astronaut.break offпрерваться
pojazd.break offвыходить из боя
pojazd.break offотрываться от противника
ropa / r.break offразрыв бурильных труб
ropa / r.break offотбивать (породу взрывными скважинами)
slangbreak someone offдовести до оргазма (Баян)
kontr.break offдемонтировать
zaut.break offсрывать
zaut.break offскалывать
zaut.break offотрывать
górn.break offвываливаться
mot.break offпрерывать
Gruzovik, przen.break offрваться
Gruzovik, przen.break off fromотколоть (pf of откалывать)
Gruzovik, przen.break off fromоткалывать (impf of отколоть)
Gruzovik, daw.break off withрасстроиться (pf of расстраиваться)
amer.break off as in a few bucksотсосать (Maggie)
Gruzovik, dial.break offуламывать (impf of уломить)
nief.break offотшибаться
nief.break offотшибать
nief.break offотскочить
Gruzovik, nief.break off by screwingотвертеться
nief.break offпрекратить (отношения Val_Ships)
nief.break offразорвать (отношения Val_Ships)
Gruzovik, nief.break offотскакивать (impf of отскочить)
mor.break offуваливать под ветер
mor.break offпрерываться
makar.break offоткалывать (отламывать)
makar.break offобрывать (разговор, дружбу, знакомство)
makar.break offвременно прекращать
makar.break offвнезапно прервать (разговор, знакомство и т. п.)
makar.break offраскрашиваться
makar.break offпрекращаться
makar.break offотрывать (отделять)
makar.break offотламываться
makar.break offвыкрашиваться (скалываться)
posp.break offоббиваться
posp.break offотступить
Gruzovikbreak offвыломить
posp.break offнадлупливаться (a little)
Gruzovikbreak offзаломить (pf of заламывать)
posp.break offзаламываться
Gruzovikbreak offзаламывать (impf of заломить)
Gruzovikbreak offвыломаться
posp.break offвыломать
Gruzovikbreak offвыламываться (impf of выломаться, выломиться)
posp.break offположить конец отношениям, разойтись, бросить кого-нибудь (Bonikid)
posp.break offсрываться с крючка (Alexander Demidov)
Gruzovikbreak offпрекратить
Gruzovikbreak offотшибить (pf of отшибать)
Gruzovikbreak offотшибать (impf of отшибить)
Gruzovikbreak offотколоться (pf of откалываться)
Gruzovikbreak offоткалываться (impf of отколоться)
Gruzovikbreak offоткалывать (impf of отколоть)
Gruzovikbreak offотбиться (pf of отбиваться)
Gruzovikbreak offотбивать
Gruzovikbreak off of plaster, etcобиться (pf of обиваться)
Gruzovikbreak off of plaster, etcобиваться (impf of обиться)
posp.break offразрывать
posp.break offобломиться
posp.break offпорывать
posp.break offпрекращать
posp.break offзамолкать
posp.break offрвать
posp.break offоборвать
posp.break offобламывать
posp.break offотбивать
posp.break offотгореть (after burning)
posp.break offотломить
posp.break offпорвать
posp.break offотсоединиться
posp.break offотсоединить
posp.break offотломиться
posp.break offотломать
posp.break offотгорать (after burning)
posp.break offобломать
posp.break offотрыв от противника
makar.break off a battleзавершить сражение
makar.break off a branchотламывать ветку
posp.break off a branch of white lilacсрывать ветку белой сирени
posp.break off a branch of white lilacсорвать ветку белой сирени
ekon.break off a connectionпорвать связь
makar.break off a conversationпрекратить разговор
Gruzovik, polit.break off a debateпрекращать прения
posp.break off a debateпрекратить прения
posp.break off a debateпрекращать прения
publ.break off a dialogвнезапно прервать диалог (bigmaxus)
makar.break off a dialogueвнезапно прервать диалог
makar.break off a fruitless discussionпрервать бесплодные споры
makar.break off a fruitless discussionпрекратить бесплодные споры
makar.break off a fruitless discussionпрервать бесплодные дискуссии
makar.break off a fruitless discussionпрекратить бесплодные дискуссии
makar.break off a futile discussionпрервать бесплодные дискуссии
makar.break off a futile discussionпрервать бесплодные споры
makar.break off a futile discussionпрекратить бесплодные споры
makar.break off a futile discussionпрекратить бесплодные дискуссии
makar.break off a habitрасстаться с привычкой
makar.break off a habitотучиться от привычки
posp.break off a habitизбавиться от привычки
posp.break off a habitраз и навсегда отказаться от привычки
posp.break off a habitбросить привычку
makar.break off a habitраз и навсегда отказаться от привычки
posp.break off a littleпообломать
Gruzovikbreak off a littleпообломать
apoll.break off a maneuverпрекращать манёвр
makar.break off a manoeuvreпрекращать манёвр
posp.break off a marriageрасстроить брак
szach.break off a matchпрекратить матч
posp.break off a piece of breadотломать кусок хлеба
posp.break off a piece of breadотломить кусок хлеба
Gruzovikbreak off a piece of breadотламывать кусок хлеба
makar.break off a relationship withпорвать отношения с (someone – кем-либо)
mat., makar.break off a seriesобрывать ряд
makar.break off a snag of breadотломить кусок хлеба
posp.break off a twigотрывать прутик (a branch, a handle, etc., и т.д.)
makar.break off a twigотломить веточку
makar.break off a twigотламывать веточку
posp.break off a twigотламывать прутик (a branch, a handle, etc., и т.д.)
posp.break off abruptlyостановиться на полуслове (Anglophile)
nief.break off acquaintanceраззнакомиться (with)
Gruzovik, nief.break off one's acquaintance withраззнакомливаться (impf of раззнакомиться)
Gruzovik, nief.break off one's acquaintance withраззнакомиться (pf of раззнакомливаться)
nief.break off acquaintanceраззнакомливаться (with)
makar., nief.break off one's acquaintanceраззнакомиться
makar.break off actionпрекратить бойД
wojsk.break off actionпрекратить бой (Andrey Truhachev)
wojsk.break off actionпрекращать бой (Andrey Truhachev)
posp.break off actionвыходить из боя
posp.break off actionвыйти из боя
posp.break off all relations withпрекратить всякие отношения (smb., с кем-л.)
makar.break off an actionвыходить из боя
makar.break off an actionвыйти из боя
makar.break off an activityпрекращать деятельность
posp.break off an activityпрервать деятельность
makar.break off an agreementнарушать соглашение
makar.break off an argumentурегулировать конфликт
makar.break off an argumentрешить спор
wojsk.break off an attackпрекращать наступление
makar.break off an engagementвнезапно прекращать бой
makar.break off an engagementразрывать помолвку
makar.break off an engagementрасторгнуть помолвку
makar.break off an engagementрасторгать помолвку
posp.break off as... “As for me...”, he broke off as she came out of her room«Что касается меня...», — он замолчал, когда она появилась из своей комнаты
posp.break off as... “As for me...”, he broke off as she came out of her room«Что касается меня...», — он остановился, когда она появилась из своей комнаты
posp.break off at noonкончить работу в полдень
posp.break off at noonпрекратить работу в полдень
publ.break off attackпрекращать наступление (bigmaxus)
makar.break off business connectionsпорвать деловые связи
wojsk.break off combatпрекращать бой (Andrey Truhachev)
posp.break off combatвыходить из боя
wojsk.break off combatпрекратить бой (Andrey Truhachev)
posp.break off combatвыйти из боя
posp.break off companyуйти неожиданно из общества
dypl.break off consular relationsразорвать консульские отношения
dypl.break off consular relationsпорвать консульские отношения
publ.break off contactsразрывать отношения (bigmaxus)
makar.break off contactsпрекращать контакты
makar.break off diplomatic relationsпрерывать дипломатические отношения
makar.break off diplomatic relationsпорывать дипломатические отношения
Gruzovik, dypl.break off diplomatic relationsразрывать дипломатические отношения
wojsk.break off diplomatic relationsпорвать дипломатические отношения
wojsk.break off diplomatic relationsразорвать дипломатические отношения
posp.break off diplomatic relationsразрывать дипломатические отношения
dypl.break off diplomatic relations withразорвать дипломатические отношения с (Alex_Odeychuk)
makar.break off diplomatic relationships with a countryразорвать дипломатические отношения со страной
posp.break off one's engagementрасторгнуть помолвку
posp.break off one’s engagementрасстроить свадьбу
posp.break off one's engagement withразорвать помолвку (с; Okay, she's broken off her engagement with Ben. Now what is she going to do? ART Vancouver)
posp.break off engagementрасторгнуть помолвку
posp.break off for a few secondsсделать перерыв на несколько секунд (for ten minutes, for an hour, etc., и т.д.)
posp.break off for a significant pauseвыдержать эффектную паузу (Technical)
posp.break off for lunchустроить обеденный перерыв (Andrey Truhachev)
posp.break off for lunchсделать перерыв на обед (Andrey Truhachev)
posp.break off for lunchпрерваться на обед (Andrey Truhachev)
posp.break off for the dayпрекращать работу
posp.break off for the dayкончать работу
polim.break off forceусилие отрыва (Karabas)
nief.break off friendly relationsраздружиться (with)
Gruzovik, nief.break off friendly relations withраздружиться
daw.break off friendshipразладиться (with)
daw.break off friendshipразлаживать (with)
Gruzovik, daw.break off one's friendship withразладить (pf of разлаживать)
Gruzovik, daw.break off one's friendship withразлаживать (impf of разладить)
daw.break off friendshipразлаживаться (with)
daw.break off friendshipразладить (with)
posp.break off from a partyоторваться от группы (туристов: Jeff went hiking in the Olympic Mountains last month. When he broke off from the rest of his party on a trail near Lake Quinault, he encountered a Bigfoot-like creature who asked him for a cigarette. ART Vancouver)
bud.break off glassотломать стекло
posp.break off his voice broke offон внезапно замолчал
posp.break off in a speechвнезапно прерывать речь
posp.break off in a speechвнезапно прервать речь
Gruzovik, nief.break off in bitsвыкрошиться (pf of выкрашиваться)
Gruzovikbreak off in bitsвыкрашиваться (impf of выкрошиться)
nief.break off in small piecesобкрашиваться
nief.break off in small piecesобкрошиться
nief.break off in small piecesобкрошить
nief.break off in small piecesобкрашивать
Gruzovik, nief.break off in small piecesобкрашивать (impf of обкрошить)
posp.break off into loud guffawsпрерываться на громкий смех (Viola4482)
amer.break off mid-wordоборвать на полуслове (Val_Ships)
bud.Break off narrow glass edges with a glass cutterУзкие кромки стекла отламывайте стеклорезом
ekon.break off negotiatesпрерывать переговоры
makar.break off negotiationвнезапно прервать переговоры
makar.break off negotiationвнезапно прекратить переговоры
posp.break off negotiationsпрерывать переговоры
makar.break off negotiationsпрекращать переговоры
dypl.break off negotiationsпрекратить переговоры
posp.break off negotiationsпрервать переговоры
geogr.break off of slopeотседание склона
nato.break off pursuitоторваться от преследования (Yeldar Azanbayev)
posp.break off pursuit!прекратить погоню! (Taras)
makar.break off regulationsразорвать отношения
makar.break off regulationsпрерывать отношения
posp.break off relationотказать от дома (with)
Gruzovikbreak off relation withотказать от дому
Gruzovikbreak off relation withотказать от дома
makar.break off relationsразрывать связи
publ.break off relationsпрерывать отношения (bigmaxus)
bizn.break off relationsпрекращать отношения
rekl.break off relationsразорвать отношения
makar.break off relationsпорывать отношения
praw.break off relationsразрывать отношения
posp.break off relationsпорвать отношения
makar.break off relations withрвать отношения с (someone – кем-либо)
ekon.break off relationshipразрывать отношения
przen.break off relationshipsразмежеваться (VLZ_58)
makar.break off relationshipsразорвать отношения
posp.break off shortкончиться неожиданно
posp.break off shortкончить неожиданно
posp.break off one's speechпрервать речь
posp.break off one's speechостановиться в середине речи
posp.break off one's speechне закончить речь
posp.break off one's studiesпрекратить занятия (a conversation, разгово́р)
posp.break off one's studiesпрервать занятия (a conversation, разгово́р)
lotn.break off take offпрервать взлёт (ulibawka)
makar.break off talkсрывать переговоры
makar.break off talkвнезапно прекращать переговоры
posp.break off talkingпрекращать разговаривать (singing, laughing, crying, etc., и т.д.)
ekon.break off talksпрерывать переговоры
publ.break off talksвнезапно прекратить переговоры (bigmaxus)
makar.break off talks withпрервать переговоры с (someone – кем-либо)
wojsk.break off the battleпрекращать бой (Andrey Truhachev)
wojsk.break off the battleвыходить из боя
wojsk.break off the battleпрекращать сражение
wojsk.break off the battleпрекратить сражение
wojsk.break off the battleпрекратить бой (Andrey Truhachev)
wojsk.break off the battleвыход из боя
elektr.break off the circuitразорвать электрическую цепь (Andrey Truhachev)
elektr.break off the circuitпрервать электрическую цепь (Andrey Truhachev)
elektr.break off the circuitпрерывать электрическую цепь (Andrey Truhachev)
makar.break off the conversationпрекращать разговор
makar.break off the conversationпрекратить разговор
posp.break off the fightвыйти из боя
posp.break off the fightвыходить из боя
wojsk.break off the fightвыход из боя
bud.Break off the glass with glass pliersСтекло надламывайте клещами
posp.break off the head of a statueотбить голову у статуи
Gruzovikbreak off the head of a statueотбивать голову у статуи
zapas.break off the holdразвязать захват
zapas.break off the holdразвязывать захват
astronaut.break off the maneuverпрекращать манёвр
makar.break off the meetingпрервать встречу
makar.break off the meetingпрекратить собрание
dypl.break off the negotiationsвнезапно прервать переговоры
dypl.break off the negotiationsвнезапно прекратить переговоры
bud.Break off the notched part of the elementsНадрезанную часть элемента отколите
wojsk.break off the offensiveпрекратить наступление
wojsk.break off the offensiveпрекращать наступление
posp.break off the pursuitпрервать преследование (the trading connections, negotiations, talks, etc., и т.д.)
pojazd.break off the pursuitпрекращать преследование
posp.break off the pursuitприостановить преследование (the trading connections, negotiations, talks, etc., и т.д.)
posp.break off the relationshipисключить возможность продолжения отношений (bigmaxus)
posp.break off the relationshipразорвать отношения (bigmaxus)
posp.break off the relationshipпорвать отношения (dimock)
posp.break off the relationship withпорвать взаимоотношения (с кем-либо)
publ.break off the talksвнезапно прервать переговоры (bigmaxus)
makar.break off the weldingпрерывать сварку
makar.break off withпрекратить с кем-либо знакомство (someone)
makar.break off withпрервать сношения с (someone – кем-либо)
makar.break off withпрерывать сношения с (someone – кем-либо)
makar.break off withсразу порвать с (someone – кем-либо)
makar.break off withпорвать с (someone – кем-либо)
posp.break off withпокончить счёты с (with instr.)
posp.break off withсразу прекратить с кем-либо знакомство
posp.break off withпорвать с
makar.break off withсразу прекратить с кем-либо знакомство (someone)
posp.break off withпорвать с (кем-либо)
posp.break off with one's old friendsпорвать со своими старыми друзьями
makar.break off workпрервать работу
technol.break the bit offотвинчивать буровое долото
pola n.break the drilling bit offотвинчивать буровое долото
górn.break-even cut-offминимальное промышленное содержание (alann)
wojsk.break-offуход от цели
lotn.break-offизменять курс
posp.break-offразрыв (отношений)
makar.break-offотламывание
wojsk.break-offотрыв от противника
wojsk.break-offвыходить из боя
wojsk.break-offотрываться (от противника)
wojsk.break-offпрекращение работы
wojsk.break-offотрыв (от противника)
bud.break-offотрыв
bud.break-offотломка
slangbreak-offшутка
slangbreak-offироничное высказывание в чей-то адрес
hutn.break-offоткол
wojsk.break-offнесрабатывание
geol.break-offизменение в жиле, вызванное интрузией пустой породы или сбросом
leśn.break-off allowanceнедопил
techn.break-off altitudeвысота перехода к выравниванию
techn.break-off altitudeвысота перехода от снижения по глиссаде к выравниванию
wojsk., lotn.break-off altitudeвысота разделения
lotn.break-off attackзавершающая атака
lotn.break-off burble pointточка срыва потока
zaut.break-off burrзаусенец на выходе инструмента (напр., пилы)
lotn.break-off effectфеномен "оторванности" (от Земли и земной среды)
lotn.break-off effectявление "оторванности" (от Земли и земной среды)
lotn.break-off effectэффект оторванности (от Земли и земной среды)
technol.break-off errorошибка отбрасывания
technol.break-off errorпогрешность отбрасывания
lotn.break-off experienceчувство оторванности (при полетах на большой высоте)
wojsk., lotn.break-off heightвысота отключения автопилота и перехода к ручному управлению
lotn.break-off heightвысота перехода к визуальному полёту
lotn.break-off heightвысота пробивания облачности
Gruzovik, lotnictw.break-off lineрубеж размыкания
sportbreak-off of the competitionпрекращение соревнования
astron.break-off phenomenonчувство одиночества
lotn.break-off phenomenonфеномен отрыва (чувство оторванности от земли при одиночных полетах на большой высоте)
zaut.break-off pipзаусенец на выходе инструмента (напр., пилы)
zaut.break-off pipотросток на выходе инструмента (напр., пилы)
zaut.break-off pipотросток на заготовке, образованный при отрезке
zaut.break-off pipзаусенец на заготовке, образованный при отрезке
bud.Clean off the dirty spots to avoid breaks in the fusionво избежание непроваров очистите загрязнённое место
mat.development breaks offразложение обрывается
pola n.diamond break offвыкрашивание кристаллов алмаза
sach.drill pipe break offразвинчивание бурильных труб
sach.drill pipe break offобрыв бурильной колонны
wojsk.formation break-off lineрубеж роспуска
posp.it is time to break offпора кончать (рабо́ту)
turyst.jet-off for a four-star breakулететь на самолёте в отпуск в четырёхзвездочной гостинице (Daily Mail Alex_Odeychuk)
posp.let us break off hereоставим это
techn.mandrel break-offобрыв сердечника (Киселев)
wojsk., lotn.minimum break off heightминимальная относительная высота отключения
lotn.minimum break off heightминимальная высота перехода к визуальному заходу на посадку
bud.navvy pick for rust break-offкирка для отбивки ржавчины (Himera)
bud.pecker for rust break-offкирка для отбивки ржавчины (Himera)
publ.relations break offотношения внезапно прерываются (bigmaxus)
medyc.sensation of break-offчувство оторванности (от земли при одиночном полете на большой высоте)
makar.shock breaks off fromскачок уплотнения отрывается от
posp.shock breaks off fromскачок уплотнения отрывается от
makar.shock wave breaks off fromскачок уплотнения отрывается от
posp.shock wave breaks off fromскачок уплотнения отрывается от
publ.talks break offпереговоры терпят неудачу (bigmaxus)
publ.talks break offпереговоры внезапно прерываются (bigmaxus)
bud.tend to break offиметь склонность к падению (Yeldar Azanbayev)
mat.the development breaks offразложение обрывается
makar.the shock breaks off fromскачок уплотнения отрывается от
makar.the shock wave breaks off fromскачок уплотнения отрывается от
astronaut.undocking and break offрасстыковка и увод
technol.Valid options for BREAK command are ON and OFF onlyВо входном сценарии в команде BREAK указано слово, отличающееся от ON или OFF (сообщение сети NetWare)
technol.Valid options for DOS "BREAK" command are ON and OFF onlyВо входном сценарии для команды DOS "BREAK" задано слово, отличающееся от ON или OFF (сообщение сети NetWare)
makar.wax break-offсъёмка восковой массы (с тушек птицы)