Russian | French |
аттестование офицерского состава | notation des officiers |
боевой состав вооружённых сил | effectif combattant des forces armées |
быть в полном составе | être au grand complet |
в полном составе | au complet |
в состав делегации вошли | la délégation comprenait |
вводить в боевой состав | mettre en service |
вводить в состав | faire entrer à... |
вводить в состав | faire entrer dans la composition |
воздействие на личный состав | action sur le personnel |
воздействие на личный состав | influence sur le personnel |
войти в состав государственного совета | entre au conseil (Alex_Odeychuk) |
воспитание личного состава | éducation du personnel |
всеармейское совещание руководящего состава | conférence générale du personnel dirigeant de l'armée |
входить в состав | constituer |
входить в состав | entrer à... |
входить в состав | faire partie de... |
входить в состав органа законодательной власти | participer au pouvoir législatif (Alex_Odeychuk) |
выводить из состава | retirer de... |
выводить из состава | faire quitter |
выходить из состава | se retirer de... |
выходить из состава | quitter |
группа открытого состава | groupe à composition non limitée |
делегация в составе... | délégation comprenant... |
Женевская конвенция об улучшении участи раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, из состава вооружённых сил на море | Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer |
закалять личный состав | tremper le personnel |
идеологическая обработка личного состава буржуазных армий | endoctrinement du personnel des armées bourgeoises |
кадровый состав | personnel de d'active |
категория личного состава | catégorie de personnel |
командно-начальствующий состав | cadres |
командно-начальствующий состав | chefs et commandants |
командно-политический состав | cadres politiques |
мастерство командного состава | compétence des cadres |
мастерство личного состава | classe du personnel |
младший командный состав | cadres inférieurs |
многонациональный состав вооружённых сил | composition multinationale des forces armées |
мобилизовать личный состав на... | mobiliser le personnel pour... |
новый состав правительства | la composition du nouveau gouvernement (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
обучение личного состава | instruction du personnel |
обученный личный состав | effectif instruit |
обученный личный состав | personnel instruit |
объявить новый состав правительства | annoncer la composition du nouveau gouvernement (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
омолаживать командный состав | rajeunir les cadres |
остаться в составе Франции | rester dans le giron français (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
офицерский состав | officiers |
офицерский состав | personnel officiers |
офицерский состав | corps d'officiers |
повседневная деятельность личного состава | vie courante du personnel |
повседневная деятельность личного состава | vie quotidienne du personnel |
подготовленный командный состав | cadres instruits |
подготовленный рядовой состав | hommes de troupe instruits |
политический состав | cadre politique |
политический состав | personnel politique |
производить перемещения в руководящем составе | opérer des changements dans le personnel dirigeant |
психология личного состава | psychologie du personnel |
работать над определением состава правительства | travailler à la composition du gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
ротация членского состава | roulement des sièges |
руководящий состав армии | personnel dirigeant de l'armée |
рядовой состав | hommes de rang |
собираться в полном составе | se réunir au complet |
сознательность личного состава | conscience du personnel |
сокращать численный состав | réduire les effectifs |
состав армии | composition de l'armée |
состав делегации | composition de la délégation |
состав избирателей | électorat (naiva) |
состав ликвидируемых вооружений | composition des armements à liquider |
состав правительства | la composition du gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
состав сил | composition des forces |
сохранение в составе Франции | le maintien dans la France (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
социальный состав армии | composition sociale de l'armée |
сплачивать личный состав | resserrer le personnel |
средний командный состав | cadres moyens |
старший командный состав | cadres supérieurs |
техническое уравнивание личного состава | égalisation technique du personnel |
тренировать личный состав | entraîner le personnel |
укомплектование личным составом | recomplètement des en personnel |
улучшать социальный состав армии | améliorer la composition sociale de l'armée |
уровень морально-боевых качеств личного состава | niveau des qualités morales et combatives du personnel |
утвердить состав правительства | investir |
численный состав вооружённых сил | effectif total des forces armées |
эффективность руководства личным составом | efficacité du commandement des troupes |