Editor Moderator
Здравствуйте.
Я юридический переводчик, выполняю переводы для международных юридических фирм с английского и некоторых других языков. Специализация — перевод в области корпоративного права, судебных и арбитражных разбирательств.
Англоязычные термины, как правило, даются мной в британской орфографии, а их перевод часто отражает значение и употребление именно в английском праве.
Пожалуйста, воспользовавшись формой отправки сообщения, присылайте:
Желаю вам всего хорошего!
P.S. Предлагаемые мной варианты перевода подкреплены серьезным опытом и исследовательской работой. Тем не менее, отдельные варианты могут оказаться неверны или же могут подходить не ко всякому контексту. Пожалуйста, проверяйте всё и принимайте самостоятельное решение. Если, по вашему мнению, мой вариант ошибочен, пожалуйста, пошлите мне сообщение через сайт.
Languages | Threads | Replies | |
Dutch | Russian | - | 19 |
English | Russian | 19 | 1.672 |
Estonian | Russian | - | 2 |
French | Russian | - | 51 |
German | Russian | - | 49 |
Italian | Russian | - | 10 |
Spanish | Russian | - | 6 |