Subject: Ценные бумаги econ. Помогите, пожалуйста, перевести, не могу сориентироваться.Security is an instrument that signifies an ownership position in a corporation (a stock), a creditor relationship with a corporation or govermental body (a bond), or rights to ownership such as those represented by an option, subscription right, and subscription warrant. Не "звучит" мне мой перевод. |
представляет позицию собственника доли имущества компании (акция), кредитора компании или государственного органа (облигация) или такие права собственности, которые, например, могут быть представлены... |
Спасибо. |
мдя. |
'More, а как or rights to ownership грамотно сказать? права на приобретение? |
+1 (или право приобрести) имхо. но переводить всю фразу лениво. или времени нет. |
You need to be logged in to post in the forum |