Subject: Cours Albert ter (адрес) Привет с английского форума!Помогите, пожалуйста, транслитерировать адрес Cours Albert ter (Париж) Там находится Международный арбитражный суд. И что такое "ter" ? Заранее спасибо. |
А также, пожалуйста, a la Cour 37, rue Voltaire А ля Кур, 37, рю Вольтер ? Mr. Didier Lebon Avocat - г. Дидье Лебон, адвокат ? и Очень надеюсь на вашу помощь! :) |
Cours Albert ter (Париж): Кур Альбэр 1ый Кажется не ter а 1er, это улица в Париже à la cour: трибуналу, суду |
net, est' "ter", a est "bis", eto kak a i b u nas :) |
Posmotrela ulici Parizha: soglasna s francoise, eto Ier (1er) :), a ne"ter" (kororoe obychno posle nomera stoit) |
В данном случае все же "первый". Вопрошающему было бы весьма просто проверить поиском адрес: (Да, и рю дю Фобур-Сент-Оноре.) |
Большое спасибо вам всем! 2 congelee С "ter" в инете тоже нашлись варианты (с этим же адресом), а документ сам плохо отсканирован, вот и решила уточнить. |
МЕЖДУНАРОДНАЯ ТОРГОВАЯ ПАЛАТА - МТП. INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE - ICC. Местопребывание 38, cours Albert 1er F-75008 Paris France ter i bis : 2 ter, rue Courlancy, 3 bis, rue Passe- Demoiselles etc. |
|
link 13.07.2007 17:07 |
Lingvo: ter - "б" (о номере): |
You need to be logged in to post in the forum |