Subject: химотерапия Здравствуйте, коллеги !Hallo, Kollegen! Problem: Кто разбирается в латыне медиков ? В связи с химотерапии появились сокращения - РД - СВ - СД а именно : "Карбоплатин 18мг/кг в/в [i.v. - intravenös], РД-180 мг, СВ 180 мг" А другой медикамент еще с "СД 120 мг" Надеюсь, что нам это никогда не надо, однако знать бы, что это означает, или по русски или, лучше еще, по немецки, было бы не плохо. Спасибо заранее ! Зиги Заранее спасибо |
Hi, SKY ! Со временем хочется дать этим жуликам по косычке ! Дальше в тексте ребенок получает ту же "дозу" дома, однако без "РД, СД, СВ" - я уже дальше искал. Где то был что со рвотой (нет, не моей). Может быть, они дают еще другие вещества и - очень со смыслом - сокращают, чтобы переводчик не имел скуки... Однако, спасибочки ! З. |
You need to be logged in to post in the forum |