Subject: Even my little dance matters Здравствуйте, не уверена как лучше перевести. Перевожу таблицу - негативные убеждения и на какие позитивные убеждения их можно заменить.Negative Beliefs I’m worthless I don’t matter. Everyone matters Positive Beliefs I’m worthwhile…worth the while needed to grow Everyone matters. Each person has potential. “Even my little dance matters.” Негативные убеждения Я ничего не стою Я не имею значения Позитивные убеждения Я ценный… я стою того чтобы расти и развиваться Все важны. У каждого человека есть потенциал “Даже мой маленький бессмысленный танец имеет значение“ |
Я бы поискала переносное значение выражения my little dance. Может быть, что-нибудь вроде "моя ничтожная/бессмысленная суета" |
песня такая есть https://www.tiktok.com/music/My-Little-Dance-6756696071927236610 |
Это аллюзия, и она должна легко считываться. Но если нет устоявшегося и хорошо известного перевода этой песни на русский, то эта фраза будет только мешать читателю. (какой танец? при чем тут танец??) Возможно, лучше опустить это в переводе совсем, имхо. |
Важная составляющая контекста в том, что книга называется The Adverse Childhood Experiences Recovery Workbook. Кажется, что это абсолютно прямое значение, условно, маленький ребенок станцевал неуклюжий детский танец, родители не оценили = adverse experience. Что-нибудь типа такого: Не уверен, что это аллюзия на тикток. |
А в кавычках эта фраза почему? Она там на самом деле в кавычках или это ТС выделил(-а) нам для наглядности? |
Это единственная фраза в кавычках из всей таблицы в самой книге. Сначала думал, что это отсылка к некой предваряющей эту таблицу истории из жизни, как обычно бывает в таких книгах Однако, в той мере, в которой текст доступен в google books, ничего такого не нашел. Загадка. |
|
link 15.06.2021 14:13 |
I've never heard of 'Even my little dance matters' being used figuratively. As the article relates to children, it's probably being used literally -- to mean 'Even small things that I do, matter'. It's in quotation marks because the author's saying how children should think. Quotation marks are used with thoughts and speech: * I thought: "What am I doing here?" * I said: "I want to go home." |
You need to be logged in to post in the forum |