![]() |
Subject: Putative lipoprotein transmembrane of Acinetobacter baumannii bacteriol. Подскажите, пожалуйста, как корректно перевести "putative lipoprotein transmembrane of Acinetobacter baumannii"? (см., например, http://www.uniprot.org/uniprot/B0V7P1)Заранее спасибо! |
Также интересует putative lipoprotein precursor transmembrane. Не могу выбрать между "предполагаемым предшественником трансмембранного липопротеина" и "предшественником предполагаемого трансмембранного липопротеина". Спасибо! Писать можно на [email protected] |
You need to be logged in to post in the forum |