Subject: surface treatment stirrer gen. Agitator for ReactorMaterial of stirrer Спасибо. |
лопасти мешалки для обработки поверхности? |
никогда не слышала о "мешалках для обработки поверхности" %-О скорее, там о состоянии поверхности |
поверхность лопастей: очищена/обработана струйной очисткой |
абразивная (? пескоструйная) обработка поверхности лопастей.... |
Дошло. surface treatment stirrer blades - stirrer blade surface treatment |
а это не может быть об износе? мне, например, для безапелляционности не хватает контекста... %-О вижу одну порчу |
Обращайтесь ко мне. Снимаю и порчу, и сглаз |
Tante B, пока не обратились к нашему специалисту - в пищевой промышленности, например, это стандартное описание материалов: соприкасающиеся с продуктом части, не соприкасающиеся с продуктом части, обработка поверхности из частного архива: "Обработка поверхности - не соприкасающиеся с продуктом части: • листовой металл перед переработкой очищен от ржавчины струйной обработкой или вручную. Профильный материал очищен. • наружные поверхности загрунтованы праймером на основе окиси железа и фосфата цинка, толщина слоя 40 мкм, цвет красно-коричневый - соприкасающиеся с продуктом части • защитное покрытие из твердого масла" |
спасибо, Erdferkel, буду знать и не беспокойтесь за меня: реклама нашего спецыалиста не производит на меня должного впечатления ;) |
Спасибо большое-большое. |
Речь идет о лопатках, очищающих поверхность. Например лопатки снегоуборочной машины. В производстве - лопатки, "срезающие" мягкие неровности на поверхности изделия. |
Otschor, первый же ответ на форуме - в молоко в сабже Agitator for Reactor - какая снегоуборочная машина? какие срезающие лопатки? |
You need to be logged in to post in the forum |