Subject: гликоинжинеринг антител immunol. Уважаемые форумчане, буду рад, если кто подскажет, как это обычно переводится по-русски:(1) high manose oligosaccharide glycosylation; (2) complex oligosaccharide glycosylation? Можно ли перевести эти термины, соответственно, как "высокоманнозное олигосахаридное гликозилирование" и "сложноолигосахаридное гликозилирование"? К сожалению, ранее никогда с гликоинженерингом антител не приходилось сталкиваться... Заранее спасибо!) |
поищите в гугле гликоинжИнИринг |
предложил бы написать тупо "гликозилирование олигосахаридами, обогащенными остатками маннозы/с высоким содержанием маннозы" и "гликозилирование сложными олигосахаридами". |
You need to be logged in to post in the forum |